Translation of "Rede gehalten" in English
Gordon
Brown
hat
eine
große
Rede
gehalten.
Gordon
Brown
has
given
a
great
speech.
Europarl v8
Ich
habe
meine
heutige
Rede
nicht
gehalten,
um
mich
beim
Parlament
anzubiedern.
My
aim
in
delivering
this
speech
today
was
not
to
please
Parliament.
Europarl v8
Ich
meine,
Herr
van
den
Berg
hat
eine
ausgezeichnete
Rede
gehalten.
Mr President,
ladies
and
gentlemen,
I
believe
that
Mr
van
den
Berg
made
an
excellent
speech.
Europarl v8
Präsident
Bush
hat
ja
eine
beachtliche
Rede
gehalten
im
Deutschen
Bundestag
in
Berlin.
President
Bush
made
an
important
speech
to
the
Bundestag
in
Berlin.
Europarl v8
Heute
Abend
hat
er
seine
beste
Rede
im
Parlament
gehalten.
Tonight
he
has
made
his
best
speech
ever
in
the
House.
Europarl v8
Warum
sage
ich,
dass
er
eine
außerordentliche
Rede
gehalten
hat?
Why
do
I
say
that
he
gave
an
extraordinary
speech?
Europarl v8
Sie
haben
allerdings
eine
sehr
interessante
Rede
gehalten.
Nonetheless,
it
was
a
most
interesting
speech.
Europarl v8
Sie
haben
eine
gute
Rede
gehalten,
Herr
Ministerpräsident.
You
delivered
a
good
speech,
Prime
Minister.
Europarl v8
Hast
du
schon
einmal
eine
Rede
auf
Französisch
gehalten?
Have
you
ever
given
a
speech
in
French?
Tatoeba v2021-03-10
Haben
Sie
schon
einmal
eine
Rede
auf
Französisch
gehalten?
Have
you
ever
given
a
speech
in
French?
Tatoeba v2021-03-10
Bis
einschließlich
1934
wurde
die
Rede
im
Dezember
gehalten.
Prior
to
1934,
the
annual
message
was
delivered
at
the
end
of
the
calendar
year,
in
December.
Wikipedia v1.0
Ich
habe
schon
seit
vier
Monaten
keine
Rede
mehr
gehalten.
I
haven't
given
a
talk
in
nearly
four
months.
TED2013 v1.1
Ich
habe
noch
nie
eine
Rede
gehalten.
But
I
never
made
a
speech
in
my
life.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gerade
in
New
York
eine
Rede
über
Integralrechnung
gehalten.
I
just
made
a
speech
in
New
York
on
integration.
OpenSubtitles v2018
Unsere
geliebte
Königin
hat
eine
Rede
gehalten.
Our
beloved
queen
spoke.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
sogar
eine
krönende
Rede
gehalten.
You've
even
made
a
crowning
speech.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
eine
tolle
Rede
gehalten.
He
gave
a
great
speech.
OpenSubtitles v2018
Und
du
hast
eine
ziemlich
großartige
Rede
gehalten.
And
you
delivered
a
pretty
great
speech.
OpenSubtitles v2018
Eddie
hat
gestern
eine
schöne
Rede
gehalten.
Eddie's
speech
yesterday
was
beautiful.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gestern
eine
Rede
gehalten
und
bin
als
abwesend
verzeichnet!
I
made
a
speech
yesterday
and
I
am
marked
down
as
being
absent!
EUbookshop v2
Und
die
Rede,
die
du
gehalten
hast.
And
what
a
speech
you
gave!
OpenSubtitles v2018
Hat
dir
Connor
die
Ring-und-die-Bling
Rede
gehalten?
Connor
give
you
the
ring-and-the-bling
speech?
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
eine
tolle
Rede
gehalten.
You
gave
a
great
speech.
OpenSubtitles v2018
Warum
hast
du
keine
Rede
gehalten?
Why
didn't
you
speak
at
the
funeral?
OpenSubtitles v2018