Translation of "Schießen in die höhe" in English

Die Kosten schießen in die Höhe.
Costs have soared through the roof.
Europarl v8

Ausdauer und Kraft schießen auch in die Höhe.
Endurance and strength also sky rocket.
OpenSubtitles v2018

Sonst schießen deine Prämien in die Höhe.
Because your premiums are gonna skyrocket.
OpenSubtitles v2018

Ihre Aktien schießen in die Höhe.
Your stock is soaring.
OpenSubtitles v2018

Tante Patty sagt, unsere Aktien schießen in die Höhe!
Aunt Patty says our stock is skyrocketing.
OpenSubtitles v2018

Wenn der echte Bericht erscheint, schießen die Aktien in die Höhe.
When the real report's published, those shares are gonna rocket.
OpenSubtitles v2018

Hier schießen die Obdachlosenzahlen in die Höhe.
Uh, right here in the city, we have an epidemic of homelessness.
OpenSubtitles v2018

Mietpreise in Großstädten wie Berlin schießen in die Höhe.
Rents in big cities like Berlin are rising.
ParaCrawl v7.1

Erraten Sie die Farbe der Karte und Ihre Gewinne schießen in die Höhe.
Guess the correct colour of the playing card and your winnings could skyrocket.
ParaCrawl v7.1

Die Epidemie nimmt Fahrt auf, die Fallzahlen schießen plötzlich in die Höhe.
The epidemic picks up its speed, the number of cases suddenly shoot through the roof.
ParaCrawl v7.1

Die Studiengebühren schießen in die Höhe.
Tuition is skyrocketing.
ParaCrawl v7.1

Die Suche nach den Brennstoffen wird schwieriger und aufwändiger, die Preise schießen in die Höhe.
The search for fuels is becoming harder and more expensive, prices are rocketing.
ParaCrawl v7.1

Die Nachfrage nach Lebensmitteln steigt sprunghaft an, die Preise schießen in die Höhe und werden unerschwinglich für die Ärmsten, während die landwirtschaftlichen Flächen gleichzeitig zurückgehen.
Demand for food products is exploding, prices are rising fast and becoming unaffordable for those most hard up, and at the same time agricultural land is disappearing.
Europarl v8

Wenn alle dieses System bereits in der Entwicklungsphase anwenden wollen, führt dies eventuell zu Engpässen, und die Preise schießen in die Höhe.
If everyone wants to apply this system as early on as at the development stage, then this may lead to shortages and prices shooting up.
Europarl v8

Finanztransfer im Jahr 2005 - ich habe nur ein Land genommen, Nigeria schießen raketenartig in die Höhe oder steigen zumindest dramatisch an.
In 2005, remittances -- I just took one country, Nigeria skyrocketing -- skyrocketing is too dramatic, but increasing dramatically.
TED2020 v1

Wird noch mehr Zeit vergeudet, schießen die Kosten in die Höhe, und die Grenze von 2° kann nicht mehr eingehalten werden.
Wasting any more time will cause costs to skyrocket and render the 2° limit obsolete.
News-Commentary v14

Vom Friedhof aus werden alle heimgehen, dich online suchen, dann schießen deine Zahlen in die Höhe.
Right after the graveyard, these people are gonna go home, they're gonna look you up online, and your numbers are going to skyrocket.
OpenSubtitles v2018

Unausweichlich steigen dadurch die Preise, die Servicequalität verschlechtert sich, die kommerziellen und Werbungsausgaben schießen in die Höhe auf Kosten der Forschung und Entwicklung sowie der Sicherheit.
Inevitably, prices rise, the services provided deteriorate and commercial and marketing spending shoots up to the detriment of research and development, and to the detriment of security.
Europarl v8

Bei jedem Auftreten einer neuen Qualifikation von hohem Niveau entsteht ein konjunkturbedingter Mangel und die Gehälter schießen in die Höhe.
They then invest heavily in inhouse training, offering the prospect of a combined career, either within or outside the computer industry(11).
EUbookshop v2

Wird überdies die erforderliche Senkung des Lebensstandards allzu lange hinausgezögert, wirddie letzten Endes erforderliche Anpassung die Betroffenen wahrscheinlich um so härter treffen:Währungen brechen zusammen, Unternehmen und Einzelpersonen werden zahlungsunfähig unddie Arbeitslosenzahlen schießen in die Höhe.
Financial transferswould flow when an event had asymmetric effects on different regions, whatever therelative starting points in terms of wealth, unemployment, etc. Such transfers would beessentially rapid, "one-off", and might theoretically flow in any direction between regionswithin a single currency area.
EUbookshop v2

Der Schulden schiessen in die Höhe mit der höchsten Zuwachsrat in der griechischen Geschichte.
Debt skyrocketed, with the highest increase rate in Greek history.
OpenSubtitles v2018