Translation of "Schickst du mir" in English

Sie sagte: "Warum schickst du mir nicht deine Bilder?
She said, "Why don't you send me your paintings?
TED2013 v1.1

Schickst du mir bitte Marias Adresse?
Will you please send me Mary's address?
Tatoeba v2021-03-10

Und deshalb schickst du nach mir?
That's why you called for me?
OpenSubtitles v2018

Du schickst mir dann die Rechnung, ja?
Send me the bill.
OpenSubtitles v2018

Und dann schickst du nach mir.
And you will send for me.
OpenSubtitles v2018

Du schickst mir Geld und siehst dir die Welt an.
Sure, send the money and see the world.
OpenSubtitles v2018

Wenn du irgendeinem Talent begegnest, schickst du sie mir raus?
If you run into any talent, will you send 'em out?
OpenSubtitles v2018

Immer schickst du mir Geld, damit ich dein Wort verbreite.
You always send me money to go forth and preach your word.
OpenSubtitles v2018

Oder schickst du mir ein Foto?
Or send me a photograph?
OpenSubtitles v2018

Schickst du mir ein paar Fotos?
Can you send me some of these photos?
OpenSubtitles v2018

Und warum schickst du mir den nach Hause?
Why'd you send it to my house?
OpenSubtitles v2018

Brian, schickst du mir bitte den Link?
Brian, can you send me the link, please?
OpenSubtitles v2018

Du schickst mir noch heute eine Kopie per Einschreiben nach Hause.
Mail me a registered copy today to the house.
OpenSubtitles v2018

Wieso schickst du mir eine Nachricht mit einem Furz?
Why is your outgoing message a fart?
OpenSubtitles v2018

Schickst du mir die Namen der Anwälte?
You'll send me the lawyers' names?
OpenSubtitles v2018

Aber du schickst mir ein Zeichen.
You'll die too.
OpenSubtitles v2018

Warum schickst du mir bei Gelegenheit nicht eine E-Mail oder eine Postkarte?
Why don't you send me an email or a postcard some time?
OpenSubtitles v2018

Du schickst mir die Rechnung einer Umzugsfirma in mein Cottage,
An invoice from a moving company? You sent them to my cottage to evict me?
OpenSubtitles v2018

Und warum schickst du mir weiter Nachrichten?
And why keep sending me messages?
OpenSubtitles v2018

Du schickst mir Nachricht, dennoch warte ich wie ein gewöhnlicher Sklave.
You send message, yet I wait as a common slave.
OpenSubtitles v2018

Warum schickst du mir diesen Kerl mitten in einem Massen-Trauma?
Why'd you give me that guy in the middle of a mass trauma?
OpenSubtitles v2018

Okay, das Foto schickst du mir auf jeden Fall.
Okay, you are definitely sending me that photo.
OpenSubtitles v2018

Wenn du da bist, schickst du mir dann welche?
Can you send me some when you get there?
OpenSubtitles v2018

Schickst du mir eine Rechnung von der Reise, bist du gefeuert.
You submit one goddamn receipt from this trip, you're fired on the spot. Got it?
OpenSubtitles v2018

Schickst du mir 'ne Karte aus...?
Send me a postcard from...?
OpenSubtitles v2018

Schickst du mir wieder Höllenhunde zum Abschlussball?
You'll train another pack of devil dogs to ruin my prom? Graduated!
OpenSubtitles v2018

Schickst du mir die Rechnung von der Reinigung?
Send me the dry-cleaning bill?
OpenSubtitles v2018