Translation of "Schickst du mir" in English
Sie
sagte:
"Warum
schickst
du
mir
nicht
deine
Bilder?
She
said,
"Why
don't
you
send
me
your
paintings?
TED2013 v1.1
Schickst
du
mir
bitte
Marias
Adresse?
Will
you
please
send
me
Mary's
address?
Tatoeba v2021-03-10
Und
deshalb
schickst
du
nach
mir?
That's
why
you
called
for
me?
OpenSubtitles v2018
Du
schickst
mir
dann
die
Rechnung,
ja?
Send
me
the
bill.
OpenSubtitles v2018
Und
dann
schickst
du
nach
mir.
And
you
will
send
for
me.
OpenSubtitles v2018
Du
schickst
mir
Geld
und
siehst
dir
die
Welt
an.
Sure,
send
the
money
and
see
the
world.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
irgendeinem
Talent
begegnest,
schickst
du
sie
mir
raus?
If
you
run
into
any
talent,
will
you
send
'em
out?
OpenSubtitles v2018
Immer
schickst
du
mir
Geld,
damit
ich
dein
Wort
verbreite.
You
always
send
me
money
to
go
forth
and
preach
your
word.
OpenSubtitles v2018
Oder
schickst
du
mir
ein
Foto?
Or
send
me
a
photograph?
OpenSubtitles v2018
Schickst
du
mir
ein
paar
Fotos?
Can
you
send
me
some
of
these
photos?
OpenSubtitles v2018
Und
warum
schickst
du
mir
den
nach
Hause?
Why'd
you
send
it
to
my
house?
OpenSubtitles v2018
Brian,
schickst
du
mir
bitte
den
Link?
Brian,
can
you
send
me
the
link,
please?
OpenSubtitles v2018
Du
schickst
mir
noch
heute
eine
Kopie
per
Einschreiben
nach
Hause.
Mail
me
a
registered
copy
today
to
the
house.
OpenSubtitles v2018
Wieso
schickst
du
mir
eine
Nachricht
mit
einem
Furz?
Why
is
your
outgoing
message
a
fart?
OpenSubtitles v2018
Schickst
du
mir
die
Namen
der
Anwälte?
You'll
send
me
the
lawyers'
names?
OpenSubtitles v2018
Aber
du
schickst
mir
ein
Zeichen.
You'll
die
too.
OpenSubtitles v2018
Warum
schickst
du
mir
bei
Gelegenheit
nicht
eine
E-Mail
oder
eine
Postkarte?
Why
don't
you
send
me
an
email
or
a
postcard
some
time?
OpenSubtitles v2018
Du
schickst
mir
die
Rechnung
einer
Umzugsfirma
in
mein
Cottage,
An
invoice
from
a
moving
company?
You
sent
them
to
my
cottage
to
evict
me?
OpenSubtitles v2018
Und
warum
schickst
du
mir
weiter
Nachrichten?
And
why
keep
sending
me
messages?
OpenSubtitles v2018
Du
schickst
mir
Nachricht,
dennoch
warte
ich
wie
ein
gewöhnlicher
Sklave.
You
send
message,
yet
I
wait
as
a
common
slave.
OpenSubtitles v2018
Warum
schickst
du
mir
diesen
Kerl
mitten
in
einem
Massen-Trauma?
Why'd
you
give
me
that
guy
in
the
middle
of
a
mass
trauma?
OpenSubtitles v2018
Okay,
das
Foto
schickst
du
mir
auf
jeden
Fall.
Okay,
you
are
definitely
sending
me
that
photo.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
da
bist,
schickst
du
mir
dann
welche?
Can
you
send
me
some
when
you
get
there?
OpenSubtitles v2018
Schickst
du
mir
eine
Rechnung
von
der
Reise,
bist
du
gefeuert.
You
submit
one
goddamn
receipt
from
this
trip,
you're
fired
on
the
spot.
Got
it?
OpenSubtitles v2018
Schickst
du
mir
'ne
Karte
aus...?
Send
me
a
postcard
from...?
OpenSubtitles v2018
Schickst
du
mir
wieder
Höllenhunde
zum
Abschlussball?
You'll
train
another
pack
of
devil
dogs
to
ruin
my
prom?
Graduated!
OpenSubtitles v2018
Schickst
du
mir
die
Rechnung
von
der
Reinigung?
Send
me
the
dry-cleaning
bill?
OpenSubtitles v2018