Translation of "Scheitern daran" in English
Die
Bestie
wird
nicht
daran
scheitern,
Euch
zu
ihm
zu
zerren!
This
beast
will
not
fail
to
drag
you
back
to
Hell.
OpenSubtitles v2018
Manche
scheitern
daran,
den
Wandel
umzusetzen.
Some
fail
to
embrace
change.
QED v2.0a
Sie
scheitern
aber
daran,
wirkliche
Innovationen
auf
den
Markt
zu
bringen.
But
they
fail
to
bring
new
innovations
into
the
market.
ParaCrawl v7.1
Die
Projektplanung
und
Steuerung
mit
herkömmlichen
Mitteln
scheitern
oft
daran.
Conventional
project
planning
and
management
approaches
fail
at
responding
appropriately.
ParaCrawl v7.1
Warum
scheitern
wir
daran,
bestimmten
Kindern
Liebe
und
Zuwendung
zu
geben?
Why
do
we
often
fail
to
love
and
care
for
children
who
really
need
it
the
most?
CCAligned v1
Sie
scheitern
daran,
Ihre
beruflichen
Ziele
zu
definieren
oder
umzusetzen.
You
are
not
able
to
define
or
achieve
your
professional
goals.
CCAligned v1
Viele
Trader
scheitern
daran,
Tops
und
Böden
zu
erkennen.
Many
traders
try
and
fail
to
pick
tops
and
bottoms.
ParaCrawl v7.1
Ausprobieren,
scheitern,
daran
wachsen
und
schließlich
Erfolge
erzielen.
Try,
fail,
grow
from
that
and
ultimately
achieve
success.
ParaCrawl v7.1
Der
Hauptantrag
muss
schon
daran
scheitern,
daß
Anspruch
4
nicht
gewährbar
ist.
The
main
request
has
to
be
rejected
if
only
because
Claim
4
cannot
be
granted.
ParaCrawl v7.1
Wir
sagen
nicht,
dass
menschliche
Gleichungen
daran
scheitern,
Kometenorbits
vorherzusagen.
We
are
not
saying
that
human
equations
fail
to
predict
comet
orbits.
ParaCrawl v7.1
Ein
exzellentes
Projekt
wird
nicht
daran
scheitern,
dass
Wissenschaftlerinnen
nicht
beteiligt
sind.
An
excellent
project
will
not
fail
to
be
funded
just
because
no
women
scientists
are
involved.
ParaCrawl v7.1
Viele
Online-Unternehmen
scheitern
daran,
aus
Content
messbaren
Umsatz
zu
erwirtschaften.
Many
online
companies
fail
to
generate
measurable
revenue
from
content.
ParaCrawl v7.1
L
Wir
scheitern
daran,
dir
in
unseren
Schwestern
und
Brüdern
zu
dienen.
L:
We
fail
to
serve
You
in
our
brothers
and
sisters.
ParaCrawl v7.1
Jeder
möchte
viralen
Content
kreieren,
aber
die
meisten
scheitern
daran.
Everyone
wants
to
create
viral
content,
but
most
people
fail.
ParaCrawl v7.1
Gegebenenfalls
wird
auch
die
Implementierung
des
Deep-Learning-Ansatzes
daran
scheitern.
Possibly
the
implementation
of
the
deep
learning
approach
will
also
fail.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
scheitern
viele
Leute
daran,
in
einer
Krise
adäquat
zu
reagieren.
Yet
many
people
fail
when
it
comes
to
responding
properly
to
a
crisis.
ParaCrawl v7.1
Aber
trotzdem
scheitern
sie
daran,
dass
die
meisten
Konzepte
rein
nationaler
Natur
sind.
But
their
efforts
are
thwarted
by
the
fact
that
most
strategies
are
purely
national
in
character.
Europarl v8
Allerdings
funktionieren
99
%
davon,
weil
die
Menschen
daran
scheitern,
die
Grundlagen
zu
auszuführen.
However,
99
percent
of
it
works
because
people
fail
to
do
the
basics.
TED2020 v1
Menschen
scheitern
daran,
dass
sie
einen
Zustand
wählen
und
in
diesem
verharren
wollen.
Where
people
fail
is
that
they
wish
to
elect
a
state
and
remain
in
it.
ParaCrawl v7.1
Reformen
scheitern
wahrscheinlich
auch
daran,
dass
die
Regierung
am
Everest
selbst
kräftig
mitverdient.
Virtually
all
reforms
fail,
likely
because
the
government
itself
makes
big
profit
on
Everest.
ParaCrawl v7.1
Ein
Hauptgrund
ist,
dass
sie
daran
scheitern,
zwischen
Ordnung
und
Komplexität
zu
unterscheiden...
A
major
reason
is
that
they
fail
to
distinguish
between
order
and
complexity...
ParaCrawl v7.1
Die
etablierten
Methoden
zur
Charakterisierung
und
Kalibrierung
konfokaler
Sensoren
scheitern
häufig
daran,
diese
Messfehler
vorherzusagen.
Established
characterization
and
calibration
methods
commonly
fail
to
predict
these
artifacts.
ParaCrawl v7.1
Aber
wir
scheitern
auch
daran,
dass
wir
nicht
wissen,
wie
wir
kollektiv
sein
sollen.
But
there
also
we
fail
that
we
do
not
know
how
to
be
collective.
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
durch
die
Medien
entschärft
werden,
die
daran
scheitern
werden,
sie
zu
berichten.
This
will
be
defused
by
the
media
which
will
fail
to
report
them.
ParaCrawl v7.1
Konventionelle
mikrobiologische
Systeme
scheitern
daran.
Conventional
microbiological
systems
are
doomed
to
fail.
ParaCrawl v7.1
Viele
CRM-Applikationen
scheitern
seit
Jahrzehnten
daran,
dass
sie
nach
ihrer
Implementierung
nicht
ausreichend
genutzt
werden.
For
decades,
many
CRM
applications
have
failed
precisely
because
usage
tailed
off
after
implementation.
ParaCrawl v7.1