Translation of "Scheisse in" in English
Diese
Scheisse
wird
sich
in
der
ganzen
Truppe
rumsprechen!
This
shit
is
gonna
vibrate
throughout
the
whole
organization!
OpenSubtitles v2018
Schmeichler
werden
bis
zum
Hals
in
Scheisse
beerdigt.
Flatterers
are
buried
up
to
their
necks
in
shit.
OpenSubtitles v2018
Ja,
über
die
Scheisse,
in
der
wir
alle
stecken.
Yes,
the
shit
we're
all
stuck
in.
OpenSubtitles v2018
Scheisse,
ich
war
in
Anbar,
Baby.
Shit,
I
was
in
Anbar,
baby.
OpenSubtitles v2018
Das
war
nachdem
ich
die
Scheisse
in
den
Nachrichten
gesehen
habe.
Then
why
give
them
to
the
hooker?
OpenSubtitles v2018
Welches
alchimistische
Geheimnis
hinter
dieser
Verwandlung
von
Scheisse
in
Gold
auch
immer
steckt.
Who
know
what
alchimist's
secret
is
behind
this
transformation
from
shit
into
gold?
ParaCrawl v7.1
All
diese
Scheisse,
was
in
der
Toilette
geschrieben
wurde,
wie
sagt
ihr
das
jetzt?
Why
don't
you
say
outloud
all
that
shit
you
wrote?
OpenSubtitles v2018
Als
ich
ein
Kind
war...
und
die
ganze
Scheisse
in
unserem
Zuhause
passierte,
hat
unser
Vater
den
ganzen
Tag
wegen
uns
gejammert,
also
ging
ich
zu
unserem
Pastor.
When
I
was
a
kid...
and
all
the
shit
was
going
down
at
our
house,
my
dad
was
wailing
on
us
non-stop,
so
I
went
to
our
pastor.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
das
Privileg,
Zeuge
zu
sein,
wie
sich
mit
Hilfe
unserer
Weisheit
unser
eigener
Abfall,
unsere
Eigene
Scheisse
in
Humus
umwandelt,
so
wie
der
Baum
wächst
und
die
Ernte
reift.
We
have
the
privilege
of
being
witnesses,
with
the
help
of
our
own
wisdom,
to
the
transformation
of
our
own
waste,
our
own
shit
into
humus;
just
as
a
tree
grows
and
the
harvest
ripens.
ParaCrawl v7.1
Und
so
musste
ich
auch
mal
wieder
direkt
neben
der
Straße
lagern,
wo
ich
am
nächsten
Morgen
ein
paar
Kinder
vor
dem
Zelt
stehen
hatte,
die,
wie
soll
es
anders
sein
nur
Scheisse
in
der
Birne
hatten,
und
so
wollten
sie
zunächst
etwas
zu
essen
und
etwas
Geld,
ich
verneinte
jedoch
beides
und
zum
Glück
zogen
sie
dann
weiter
ohne
gröbere
Zwischenfälle,
nur
hatten
sie
mir
einen
Zelthering
gestohlen,
nicht
schlimm
aber
einfach
nervig
so
etwas,
was
wollen
die
mit
einem
Zelthering
anfangen?
And
so
I
was
forced
to
put
my
tent
next
to
the
road,
where
on
the
next
morning
a
few
stupid
children
came
and
had
just
shit
in
their
brain.
At
first
they
wanted
to
have
something
to
eat,
and
then
they
wanted
to
have
money,
I
explained
that
I
had
nothing
for
them,
and
luckily
they
gone
away
after
a
half
hour
of
bla
bla
bla.
They
had
stolen
one
tent
peg,
which
was
not
that
worse
but
still
annoying.
ParaCrawl v7.1
Scheisse,
dachte
ich
in
kaltem
Schweiss
ausbrechend,
ich
hatte
nicht
damit
gerechnet,
das
die
Bedienung
hier
echte
Menschen
waren!
Shit,
I
thought,
breaking
out
in
cold
sweat,
I
didn’t
expect
the
waiters
here
to
be
real
people!
ParaCrawl v7.1
Die
englischen
und
die
Schweizer
Rentner
aber
sind
in
der
Kampfmentalität
steckengeblieben
und
machen
zum
Teil
wirklich
nur
Scheisse
in
Thailand,
saufen,
blödeln,
können
nichts
mit
sich
anfangen,
lauschen,
spionieren,
gaffen,
glotzen,
spannen,
und
haben
eventuell
auch
mal
Lust
auf
eine
Aggression
in
der
Meinung,
dass
Aggression
sinnvoll
sei.
But
English
and
Swiss
pensioners
are
stuck
in
their
fighting
mentality
committing
partly
really
only
shit
in
Thailand,
drinking
alcohol
without
end,
doing
nonsense,
cannot
do
something
with
their
lives,
are
harkening,
are
spying,
are
gazing,
are
staring,
are
peeping,
and
eventually
also
are
willing
for
an
aggression
meaning
that
to
be
aggressive
would
be
useful.
ParaCrawl v7.1
Der
Sound
war
schlecht
und
das
Licht
Scheisse,
aber
in
Anbetracht
der
Umstände
das
Beste,
was
man
aus
der
Situation
hätte
machen
können
und
dafür
haben
die
Veranstalter
ungemein
fix
und
flexibel
agiert.
Sound
was
bad
as
well
as
the
lights
but
in
consideration
of
the
facts
the
best
one
could
make
out
of
this
situation.
In
this
way
organizers
have
reacted
very
quick
and
flexible.
Thanks
guys,
well
done!
ParaCrawl v7.1
Wir
machen
eine
Mr.
Hanky
Fantasia
Szene,
er
hat
diesen
Zauberer-Hut
auf
und
diesen
Zauberstab
und
ruft
Scheisse
in
verschiedene
Richtungen
herbei,
die
sich
in
Tubas
verwandelt.
We
have
a
Mr.
Hankie
Fantasia
scene,
and
he's
got
this
sorcerer's
apprentice
hat
on
and
he's
waving
the
wand
and
summoning
shit
in
different
directions
and
it's
turning
into
tubas.
ParaCrawl v7.1
Sie
denken
vielleicht,
das
läuft
schon
und
sie
spielen
nach
den
Regeln,
aber
nach
einem
halben
Jahr
merken
sie
"Oh
Scheisse,
ich
bin
in
einer
verdammt
schlechten
Situation
und
komme
da
nicht
mehr
raus,
dank
Shining".
Like
perhaps
they
think
that
it's
real,
and
then
they
play
along
with
the
playing
rules,
and
then
perhaps
half
a
year
passes
and
then
they
find
out:
"Oh
fuck,
I'm
in
a
real
bad
situation
right
now
and
I
can't
get
out
of
it,
thanks
to
Shining".
ParaCrawl v7.1
Scheisse,
in
einem
Moment
der
Unachtsamkeit,
bin
ich
von
einem
Phoenix
weggetragen
worden!
Und
dieser
gewöhnlich
aussehende
Phoenix
ist
eigentlich
Raging
Flames,
einer
der
vier
großen
himmlischen
Könige?!
Wie
soll
ich
Raging
Flames
Giff
entkommen
während
wir
hoch
in
der
Luft
sind,
ohne
zu
fallen
und
einen
schrecklichen
Tod
zu
sterben?
And
this
ordinary-looking
phoenix
is
actually
Scorching
Flame,
one
of
the
Four
Heavenly
Kings?!
How
am
I
supposed
to
escape
from
Scorching
Flame’s
hold
while
we’re
high
up
in
the
air,
without
falling
and
dying
a
horrible
death?
ParaCrawl v7.1
Ich
scheiß'
in
deine
Milch.
I
shit
in
your
milk.
Tatoeba v2021-03-10
Scheiße,
wo
in
Gottes
Namen
hab
ich
meinen
Hausschlüssel
hingetan?
Bollocks,
where
in
God's
name
did
I
put
my
house
keys?
Tatoeba v2021-03-10
Scheiße,
ich
bin
in
keinem
Geschäft.
Shit,
I
ain't
in
no
business.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
los,
Sheehan,
hast
du
Scheiße
in
der
Tasche?
What's
the
matter
with
you,
Sheehan,
you
got
a
turd
in
your
pocket?
OpenSubtitles v2018
Was
ist
mit
dem
Scheiß
in
unseren
Hälsen?
What
about
the
shit
in
our
necks?
OpenSubtitles v2018
Dann
musst
du
diese
Scheiße
sofort
in
Ordnung
bringen.
Then
you
need
to
fix
this
shit
right
now.
OpenSubtitles v2018
Ohne
Scheiß,
die
stehen
in
jedem
Firmenapartment
auf
der
Welt.
No
shit.
They're
in
every
corporate
apartment
in
the
world.
OpenSubtitles v2018
Dann
sag
Bescheid,
du
kommst
dann
an
einen
Schreibtisch
in
Scheiß-Ägypten.
Just
say
the
word
and
I
can
put
at
a
desk
in
Egypt.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab's
satt,
mich
in
scheiß
Parkhäusern
zu
treffen.
I'm
sick
of
meeting
in
fucking
parking
garages.
OpenSubtitles v2018
Dann
bring
den
Scheiß
mal
in
Ordnung.
Well,
you
need
to
handle
this
shit,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
Scheiße
in
den
Ohren?
Have
ye
got
shite
in
your
ears?
OpenSubtitles v2018
Der
übliche
Scheiß,
der
in
solchen
Schreiben
immer
steht.
I
said
the
typical
shit
that
you
would
say
in
those
kinds
of
letters.
OpenSubtitles v2018
Sieht
für
mich
nach
einem
Stück
Scheiße
Made
in
China
aus.
Looks
like
some
piece
of
crap
made
in
China.
OpenSubtitles v2018
Ich
komm
und
scheiss
in
Ihren
Garten!
I'll
come
and
shite
in
your
garden,
shall
I?
OpenSubtitles v2018
Schaffen
wir
dieses
Stück
Scheiße
in
sein
Grab.
Let's
get
this
piece
of
shit
in
the
grave.
OpenSubtitles v2018
Vor
dieser
Scheiße
war
er
in
meinem
Büro
und
sprach
von
einem
Drachen.
Before
all
this
shit
went
down,
he's
in
my
office,
running
his
mouth
about
a
dragon?
OpenSubtitles v2018
Was
den
kleinen
Scheißer
in
der
Limo
angeht...
About
that
little
shit
in
the
big
limo.
OpenSubtitles v2018