Translation of "In der scheisse" in English

Dann sitzt man in der Scheisse.
Well, then, you're fucked is what.
OpenSubtitles v2018

Wir sitzen in der gleichen Scheisse.
We're all in the same shit.
OpenSubtitles v2018

Ich stecke wirklich in der Scheisse.
I'm really in the shit.
OpenSubtitles v2018

Im Ernst, Nene, ich stecke in der Scheisse.
I've got a serious problem.
OpenSubtitles v2018

Lhr steckt aber nicht in der Scheisse!
But you're not covered with shit!
OpenSubtitles v2018

Jetzt ist das Geld in der Scheisse!
The dollars are up shit creek!
OpenSubtitles v2018

Jetzt sitzen wir ganz schön in der Scheisse!
You put your foot right in shit!
OpenSubtitles v2018

Sie könnte ganz tief in der Scheisse sitzen, wenn sie ihn identifiziert.
She could be in deep shit if she identifies him.
OpenSubtitles v2018

In der Scheisse gelegen zu sein fühlt sich gut an, wenn man nach Hause kommt.
Having been up shit creek will feel great once you're back home.
OpenSubtitles v2018

Weil sie in der Scheisse steckten, opferten sie Leute aus den eigenen Reihen.
When they realized that they fucked up, they decided to frame their own.
OpenSubtitles v2018

Ich stecke in der Scheisse!
D'you know the mess I'm in?
OpenSubtitles v2018

Wir stecken in der Scheisse.
Yeah, that's the bind we're in.
OpenSubtitles v2018

Du steckst in der Scheisse.
You're in deep shit.
OpenSubtitles v2018

Wir stecken in der Scheisse!
I saw! We're in trouble!
OpenSubtitles v2018

Er steckt in der Scheisse.
This put in the shit.
OpenSubtitles v2018

Der Herr sagt, er holt mich raus aus dem Schlamassel doch du steckst in der Scheisse.
The Lord tells me He can get me out of this mess but He's pretty sure you're fucked.
OpenSubtitles v2018

Sie haben ein grosses Maul und ausserdem sind Sie schiessgeil. Nur deswegen sitzen Sie jetzt in der Scheisse.
You got a big mouth, and you're quick on the trigger and that is why your ass is in a sling.
OpenSubtitles v2018

Wir sitzen ganz tief in der Scheiße.
We're in deep shit.
Tatoeba v2021-03-10

Tom wird klar, dass er in der Scheiße sitzt.
Tom realizes he's in trouble.
Tatoeba v2021-03-10

Tom weiß nicht, dass er in der Scheiße sitzt.
Tom doesn't know he's in trouble.
Tatoeba v2021-03-10

Mann, sitzen wir in der Scheiße.
What kind of a mess are we in now?
OpenSubtitles v2018

Du steckst schon mit einem Fuß in der Scheiße.
You got one foot in shit already.
OpenSubtitles v2018

Verdammt, wir sitzen in der Scheiße - der Schwiegersohn vom Alten.
Son of a bitch, we're in for trouble - it's the old man's son-in-law.
OpenSubtitles v2018

Del und ich sind beide in der Scheiße.
Del's in trouble and so am I.
OpenSubtitles v2018

Aber wenn Sie wieder Dummheiten machen, sitzen Sie in der Scheiße.
But if you ever lean out of line, so help me, I'll flop you lower than whale shit.
OpenSubtitles v2018

Wenn dein bester Freund in der Scheiße ist, hilfst du ihm?
If your best friend was in trouble, would you help him out? I'd make it worse.
OpenSubtitles v2018

Wenn Cohen nicht hinter uns steht, stecken wir tief in der Scheiße.
If we don't have Cohen, we're in deep shit.
OpenSubtitles v2018

Wir stecken ganz schön in der Scheiße.
She has us in his hands.
OpenSubtitles v2018

Wegen dir sitze ich in der Scheiße und ich schlafe trotzdem mit dir.
You got me in trouble and I came straight to your bed.
OpenSubtitles v2018

Otto Düring steckte in der Scheiße, und deine Freundin hat ihn rausgeholt.
Otto Düring was in the shit and your girlfriend got him out.
OpenSubtitles v2018

Ich werde richtig in der Scheiße rühren.
So you keep an eye on boy toy while I go talk to Wagerstein 'cause I'm going balls-deep in this bitch.
OpenSubtitles v2018

Ja, euer Boss... er steckt tief in der Scheiße.
Yeah, your boss... he's in deep shit.
OpenSubtitles v2018

Dein Bruder steckt knietief in der Scheiße.
Your brother is in a shitload of trouble.
OpenSubtitles v2018

Dann stecken wir in der Scheiße.
We're in deep shit.
OpenSubtitles v2018

Und deshalb sitz er immer in der Scheiße.
More he thinks, more he fucks up.
OpenSubtitles v2018

Wir stecken hier knietief in der Scheiße.
Here we are in deep trouble.
OpenSubtitles v2018

Ich höre, Ihr Bruder sitzt in der Scheiße.
Mm. I heard your brother's gotten himself in a big mess.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, wie tief ich in der Scheiße sitze?
Do you even know how much shit I'm gonna be in?
OpenSubtitles v2018

Du sitzt tief in der Scheiße, Chapo.
You're in a serious mess, Chapo.
OpenSubtitles v2018

Jetzt sitzt du tief in der Scheiße.
Now you're really in deep shit.
OpenSubtitles v2018

Wenn das rauskommt, stecke ich in der Scheiße!
If that goes out, I'm deep in shit!
OpenSubtitles v2018

Und, ich gehe in der ganzen Scheiße nicht unter.
And I don't get lost in all the bullshit.
OpenSubtitles v2018

Wie tief steckst du in der Scheiße?
How much trouble are you in?
OpenSubtitles v2018

Marco und Aguirre werden bis zum Hals in der Scheiße stecken.
That Marco and Aguirre will be waist-high in shit.
OpenSubtitles v2018