Translation of "Scheint durch" in English
Ja,
die
hohe
Qualität
der
Beamtenschaft
in
Hongkong
scheint
weiterhin
durch.
Indeed
the
high
quality
of
the
Hong
Kong
civil
service
continues
to
shine
through.
Europarl v8
Die
Nachfrage
nach
Kreditmitteln
scheint
durch
die
anhaltende
Unsicherheit
gedämpft
worden
zu
sein
.
The
ongoing
uncertainty
seems
to
have
dampened
borrowers
»
demand
for
financing
.
ECB v1
In
Frankreich
scheint
dieses
Prinzip
durch
die
jüngsten
Ereignisse
direkt
herausgefordert
zu
werden.
In
France,
recent
events
seem
to
pose
a
direct
challenge
this
principle.
News-Commentary v14
Der
anhaltende
Preisauftrieb
scheint
weitgehend
verursacht
durch
begrenzten
Wettbewerb
in
den
Dienstleistungsbereichen.
Sticky
inflation
seems
to
a
large
extent
due
to
limited
competition
in
the
services
sectors.
TildeMODEL v2018
Es
scheint
angemessen,
nun
durch
sie
eines
zu
verhindern.
It
seems
only
fair
to
use
it
now
to
avert
one.
OpenSubtitles v2018
Es
scheint
durch
Benes'
Trommelfell.
Filtering
in
through
Benes's
eardrum.
OpenSubtitles v2018
Der
Herr
des
Lichts
scheint
durch
dich,
junger
Krieger.
The
Lord
of
Light
shines
through
you,
young
warrior.
OpenSubtitles v2018
Bei
heller
Kleidung
scheint
die
Unterwäsche
durch.
They
wear
light-colored
clothing,
underwear
shows
right
through.
OpenSubtitles v2018
Es
scheint
durch
den
Raum
zu
reisen.
It
seems
to
be
traveling
through
space.
OpenSubtitles v2018
Das
Wetter
scheint
durch
dieses
Gerät
gesteuert
zu
werden.
The
weather
seems
to
be
regulated
by
this
device.
OpenSubtitles v2018
Gottes
Liebe
scheint
durch
das
gesamte
Haus.
God's
love
shines
through
the
entire
house.
OpenSubtitles v2018
Durch
das
Wasser
scheint
die
Sonne
durch.
The
sun
shines
through
water.
OpenSubtitles v2018
Das
Hauptgesims
selbst
scheint
durch
seine
geschwungene
Führung
auf-
und
abzuwogen.
The
cornice
itself
seems
to
swing
up
and
down
on
its
curved
construction.
Wikipedia v1.0
Ich
ziehe
das
Höschen
aus,
es
scheint
durch.
I'm
taking
off
my
panties.
They
show.
OpenSubtitles v2018
Unser
Recht
scheint
somit
teilweise
durch
das
amerika
nische
Recht
durchkreuzt
zu
werden.
That
bid
was
investigated
by
the
US
Justice
Ministry's
anti-trust
department
and
then
vetoed.
EUbookshop v2
Die
Luftfahrtindustrie
scheint
durch
eine
weitgehende
Inanspruchnahme
der
Kapazitätszulieferung
gekennzeichnet
zu
sein.
The
aeronautics
sector
seems
characterized
by
a
large
resort
to
subcontracting
of
capacity.
EUbookshop v2
Diese
typisch
ländliche
Siedlungsform
scheint
sich
durch
neuere
Erkenntnisse
nicht
zu
bestätigen.
Such
an
essentially
rural
type
of
settlement
is
not
suggested
by
recent
research.
WikiMatrix v1
Der
amerikanische
Standpunkt
scheint
mehr
durch
politische
als
durch
kommerzielle
Er
wägungen
bestimmt.
The
American
position
appears
to
be
very
much
more
related
to
political
than
commercial
considerations.
EUbookshop v2
Robert
scheint
durch
seine
Tat
geläutert.
Robert
distinguished
himself
by
his
activity.
WikiMatrix v1
Bei
ihrer
Gründung
scheint
die
Kommission
durch
zwei
Hypotheken
belastet.
When
the
Commission
was
being
set
up,
there
were
seemingly
two
threats
to
its
immediate
future.
EUbookshop v2
Dies
scheint
durch
die
Konvergenz
der
Geburtenziffern
in
den
einzelnen
EU-Ländernbestätigt
zu
werden.
This
seems
to
be
confirmed
by
theconvergence
of
fertility
rates
in
the
separate
EUcountries.
EUbookshop v2