Translation of "Scheint durch" in English

Ja, die hohe Qualität der Beamtenschaft in Hongkong scheint weiterhin durch.
Indeed the high quality of the Hong Kong civil service continues to shine through.
Europarl v8

Die Nachfrage nach Kreditmitteln scheint durch die anhaltende Unsicherheit gedämpft worden zu sein .
The ongoing uncertainty seems to have dampened borrowers » demand for financing .
ECB v1

In Frankreich scheint dieses Prinzip durch die jüngsten Ereignisse direkt herausgefordert zu werden.
In France, recent events seem to pose a direct challenge this principle.
News-Commentary v14

Der anhaltende Preisauftrieb scheint weitgehend verursacht durch begrenzten Wettbewerb in den Dienstleistungsbereichen.
Sticky inflation seems to a large extent due to limited competition in the services sectors.
TildeMODEL v2018

Es scheint angemessen, nun durch sie eines zu verhindern.
It seems only fair to use it now to avert one.
OpenSubtitles v2018

Es scheint durch Benes' Trommelfell.
Filtering in through Benes's eardrum.
OpenSubtitles v2018

Der Herr des Lichts scheint durch dich, junger Krieger.
The Lord of Light shines through you, young warrior.
OpenSubtitles v2018

Bei heller Kleidung scheint die Unterwäsche durch.
They wear light-colored clothing, underwear shows right through.
OpenSubtitles v2018

Es scheint durch den Raum zu reisen.
It seems to be traveling through space.
OpenSubtitles v2018

Das Wetter scheint durch dieses Gerät gesteuert zu werden.
The weather seems to be regulated by this device.
OpenSubtitles v2018

Gottes Liebe scheint durch das gesamte Haus.
God's love shines through the entire house.
OpenSubtitles v2018

Durch das Wasser scheint die Sonne durch.
The sun shines through water.
OpenSubtitles v2018

Das Hauptgesims selbst scheint durch seine geschwungene Führung auf- und abzuwogen.
The cornice itself seems to swing up and down on its curved construction.
Wikipedia v1.0

Ich ziehe das Höschen aus, es scheint durch.
I'm taking off my panties. They show.
OpenSubtitles v2018

Unser Recht scheint somit teilweise durch das amerika nische Recht durchkreuzt zu werden.
That bid was investigated by the US Justice Ministry's anti-trust department and then vetoed.
EUbookshop v2

Die Luftfahrtindustrie scheint durch eine weitge­hende Inanspruchnahme der Kapazitätszuliefe­rung gekennzeichnet zu sein.
The aeronautics sector seems characterized by a large resort to subcontracting of capacity.
EUbookshop v2

Diese typisch ländliche Siedlungsform scheint sich durch neuere Erkenntnisse nicht zu bestätigen.
Such an essentially rural type of settlement is not suggested by recent research.
WikiMatrix v1

Der amerikanische Standpunkt scheint mehr durch politische als durch kommerzielle Er wägungen bestimmt.
The American position appears to be very much more related to political than commercial considerations.
EUbookshop v2

Robert scheint durch seine Tat geläutert.
Robert distinguished himself by his activity.
WikiMatrix v1

Bei ihrer Gründung scheint die Kommission durch zwei Hypotheken belastet.
When the Commission was being set up, there were seemingly two threats to its immediate future.
EUbookshop v2

Dies scheint durch die Konvergenz der Geburtenziffern in den einzelnen EU-Ländernbestätigt zu werden.
This seems to be confirmed by theconvergence of fertility rates in the separate EUcountries.
EUbookshop v2