Translation of "Schafft es nicht" in English
Siehst
du,
es
verstopft
sich,
und
dann
schafft
es
nicht
ordentlich.
Don't
you
see,
it
gets
jammed
and
that's
why
it
does
not
go
well!
Books v1
Rickson
schafft
es
nicht,
seine
Maschine
zerschellt
an
den
Klippen
von
Dover.
Approaching
the
British
coastline
near
Dover,
the
air-sea
rescue
is
contacted
and
the
rest
of
the
crew
bails
out.
Wikipedia v1.0
Tom
schafft
es
nicht,
die
Fenster
zu
schließen.
Tom
couldn't
get
the
window
closed.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
schafft
es
nicht
zur
Sitzung.
Tom
can't
make
it
to
the
meeting.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
du
ihm
nicht
hilfst,
schafft
er
es
nicht.
If
you
don't
help
him,
he
won't
make
it.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
glaube,
er
schafft
es
nicht.
I
don't
think
he'll
make
it.
OpenSubtitles v2018
Aber
sie
schafft
es
einfach
nicht,
einen
Mann
zu
behalten.
But
she
just
doesn't
seem
to
be
able
to
hold
a
man.
OpenSubtitles v2018
Der
Chief
schafft
es
nicht
allein,
es
sind
zu
viele.
Chief
said
to
lend
a
hand.
They
can't
cover
it
all.
OpenSubtitles v2018
Dann
schafft
es
der
Rest
nicht.
The
rest
ain't
up
to
make
it.
OpenSubtitles v2018
Er
lässt
ausrichten,
er
schafft
es
nicht.
He
won't
be
able
to
make
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
schafft
es
nicht
eher,
sie
wohnt
so
weit
weg.
I
told
her
to
come
earlier,
but
she
lives
so
far
away.
OpenSubtitles v2018
Aber
er
schafft
es
nicht,
er
wird
Amerika
nie
in
seinem
Leben...
Only
he'll
never
make
it.
OpenSubtitles v2018
Aber
irgendwie
schafft
es
der
Generator
nicht,
genügend
Strom
zu
verbrauchen.
But
somehow,
I
just
can't
seem
to
generate
enough
electricity.
OpenSubtitles v2018
Die
schafft
es
im
Steamer
nicht
mal
nach
Albany.
She
won't
even
get
as
far
as
Albany
in
that
Steamer.
OpenSubtitles v2018
Da
schafft
er
es
nicht
nach
Hause.
Oh,
he
won't
be
home
tonight.
OpenSubtitles v2018
Ohne
ihn
schafft
ihr
es
nicht.
You're
powerless
unless
he
does.
OpenSubtitles v2018
Ich
wette,
ihr
schafft
es
nicht,
das
andere
Team
zu
besiegen.
I'll
bet
a
buck
to
a
nickel
you
can't
get
the
ball
past
the
other
team.
OpenSubtitles v2018
Dann
schafft
es
Keizo
wohl
nicht
mehr.
Then
Keizo
won't
be
in
time,
will
he?
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
doch,
er
schafft
es
nicht.
I
told
you
he
wouldn't
make
it.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
sage
dir,
er
schafft
es
nicht!
And
I
am
telling
you
he
won't.
OpenSubtitles v2018
Kriegt
er
nicht
sofort
eine
Infusion,
schafft
er
es
nicht.
If
we
don't
get
an
IV
into
him
now,
he's
not
gonna
make
it.
OpenSubtitles v2018
Er
versucht
einzunetzen
und,
oh,
er
schafft
es
nicht!
He's
going
for
the
jam
and,
oh,
he
can't
get
it
to
go
down!
OpenSubtitles v2018
Er
sitzt
leider
in
Dschidda
fest
und
schafft
es
heute
nicht.
I'm
sorry
to
say
he's
stuck
in
Jeddah.
He
won't
be
able
to
make
it
today.
OpenSubtitles v2018
Ist
hier
jemand,
der
denkt,
sie
schafft
es
nicht?
Anyone
here
think
she
can't?
OpenSubtitles v2018
Er
schafft
es
nicht,
mit
der
Sache
abzuschließen.
Getting
old
is
hard.
He
hasn't
moved
on.
OpenSubtitles v2018
Winchester
schafft
es
nicht
durch
2017,
ohne
sich
schwarz
anzumalen?
Winchester
couldn't
get
through
2017
without
blackface?
OpenSubtitles v2018