Translation of "Schöner erfolg" in English
Das
ist
ein
schöner
Erfolg
für
Verbraucher
und
Landwirte.
This
is
wonderful
success
for
consumers
and
farmers.
Europarl v8
Meiner
Meinung
nach
ist
dies
ein
sehr
schöner
gemeinsamer
Erfolg.
I
believe
that
this
has
been
a
fine
collective
success.
Europarl v8
Das
wäre
ein
schöner
Erfolg
gewesen.
That
would've
been
a
great
accomplishment.
OpenSubtitles v2018
Es
war
–
dank
der
vorzüglichen
Wiedergabe
–
ein
schöner
Erfolg.
It
was
–
thanks
to
the
excellent
interpretation
–
a
wonderful
success.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
für
eine
Stadt
mit
rund
123.000
Einwohnern
ein
schöner
Erfolg.
That's
quite
a
success
for
a
city
with
around
123,000
inhabitants.
ParaCrawl v7.1
Ein
schöner
Erfolg,
über
den
sich
alle
Mitarbeiter
freuen
dürfen
!
A
great
success,
of
which
all
members
involved
can
be
proud
of
!
CCAligned v1
Der
Pre-Evo-Sunday
in
Ulm
war
ein
schöner
Erfolg.
The
past
Pre-Evo-Sunday
in
Ulm/Germany
was
a
nice
success.
ParaCrawl v7.1
Von
den
diesjährigen
Sonderprogrammen
war
die
Hommage
an
Hans
Hurch
ein
besonders
schöner
Erfolg.
Among
this
year's
special
programs
the
homage
to
Hans
Hurch
was
a
huge
success.
ParaCrawl v7.1
Ein
schöner
Erfolg
für
den
ich
dankbar
bin
und
der
auch
zukünftigen
Familienmitgliedern
erhalten
bleiben
soll.
This
is
a
major
success
which
I
am
very
thankful
for
and
wish
to
maintain
for
future
family
members.
CCAligned v1
Dort
standen
zwei
GLOCK
Pferde
und
zwei
GLOCK
Rider
–
was
für
ein
schöner
Erfolg!
There
stood
two
GLOCK
horses
and
two
GLOCK
riders
–
what
a
fantastic
success.
ParaCrawl v7.1
Wenn
von
uns
geförderte
Bildungsprojekte
junge
Menschen
weiterbringen,
ist
das
immer
ein
schöner
Erfolg.
When
the
educational
projects
we
sponsor
help
young
people
to
develop,
there’s
always
a
feeling
of
sweet
success.
ParaCrawl v7.1
Es
war
ein
schöner
Erfolg.
It
was
an
immense
success.
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
wir
auch
dazu
beitragen
können,
und
durch
den
Beitritt
Zyperns
und
durch
unsere
positiv
kritische
Stellung
gegenüber
der
Türkei
tragen
wir
dazu
bei,
dann
wäre
das
auch
ein
schöner
Erfolg
für
dieses
Europa,
diese
letzte
Stacheldrahtgrenze
aus
Europa
verschwinden
zu
sehen.
If
we
can
help
-
and
Cyprus'
accession
and
our
positive,
critical
stance
towards
Turkey
will
help
-
then
it
would
be
a
great
success
for
this
Europe
to
see
this
last
barbed-wire
border
disappear
from
Europe.
Europarl v8
Die
erreichte
Aufstockung
der
Mittel
von
50,4
Millionen
Euro
auf
93
Millionen
Euro,
also
faktisch
eine
Verdoppelung,
ist
ein
schöner
Erfolg,
auch
wenn
wir
wissen,
dass
angesichts
der
Wichtigkeit
dieses
Themas
für
unser
aller
Zukunft
ein
viel
höherer
Betrag
nötig
wäre.
It
was
a
great
achievement
on
our
part
to
secure
an
increase
in
the
funding
from
EUR
54.4
million
to
EUR
93
million
-
i.e.
it
was
practically
doubled
-
even
though
we
know
that
we
would
need
a
much
larger
amount
to
do
justice
to
the
importance
of
this
issue
in
terms
of
our
common
future.
Europarl v8
Insgesamt
war
die
Hilfe
der
G-24
bei
der
Förderung
des
Übergangs
der
Staaten
Mittel-
und
Osteuropas
in
eine
Marktwirtschaft
unter
stabilen
Bedingungen
besonders
erfolgreich,
was
an
sich
schon
als
schöner
Erfolg
gelten
kann.
On
the
whole,
G-24
assistance
has
been
particularly
effective
in
facilitating
the
transition
of
the
countries
of
central
and
eastern
Europe
to
a
market
economy
under
stable
conditions,
a
major
achievement
in
itself.
TildeMODEL v2018
Ein
schöner
Erfolg,
der
vor
allem
auf
die
Einsatzbereitschaft
einer
lokalen
Gemeinschaft
zurückzuführen
ist,
die
es
aufs
Beste
verstand,
ein
seltenes
Qualitätsprodukt
zu
nutzen.
The
project
has
been
a
resounding
success,
due
mainly
to
the
dynamism
of
the
local
community
who
knew
how
to
fully
exploit
the
potential
of
a
rare
quality
product.
EUbookshop v2
Die
siebenfache
Überzeichnung
der
Aktie
zum
Emissionspreis
von
21
€
und
ein
Kursplus
von
25%
bis
zum
Jahresende
2005
sind
ein
schöner
Erfolg.
The
seven-fold
oversubscription
of
the
shares
at
the
issue
price
of
€21
and
the
25%
increase
in
the
share
price
by
the
end
of
2005
marked
a
great
success.
ParaCrawl v7.1
Diese
erste
Ausgabe
war
ein
schöner
Erfolg
mit
Konferenzen
über
Innovationen
und
konstruktiven
Austauschen
über
unsere
Berufen.
This
first
edition
has
been
a
success,
with
conferences
on
innovative
technologies
and
constructive
exchanges
about
our
business.
CCAligned v1
Ohne
Fleiß
kein
Preis
–
feiern
Sie
gemeinsam
mit
uns,
denn
nichts
ist
schöner,
als
seinen
Erfolg
mit
Freunden
zu
genießen.
No
pain
no
gain
–
celebrate
with
us,
nothing
is
nicer
than
enjoying
success
with
friends.
CCAligned v1
Ein
schöner
Erfolg
für
den
aus
Nigeria
stammenden
US-Amerikaner
Okwui
Enwezor,
der
die
Documenta
mittels
weltweiter
Veranstaltungen
im
Vorfeld
(Plattformen
1–4)
zu
einem
Diskurs
über
die
globalen
soziopolitischen
Produktions-,
Vermittlungs-
und
Rezeptionsbedingungen
von
Kunst
erweiterte
und
sie
vom
Primat
des
westlichen
Kunstbegriffs
befreite.
This
was
a
record,
broken
only
by
the
Documenta
11
in
2002,
a
great
success
for
the
Nigerian-American
Okwui
Enwezor,
who
instituted
worldwide
event
platforms
(Platforms
1-4),
in
preparation
for
the
show
in
Kassel,
thus
expanding
the
documenta
to
include
a
discourse
on
the
global
and
socio-political
conditions
involved
in
the
production,
mediation,
and
reception
of
art.
In
turn,
this
freed
the
show
from
the
primacy
of
the
western
understanding
of
art.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
ausgezeichneten
und
engagierten
Wiedergabe
durch
das
Lenzewski-Quartett
(1934)
war
diese
Uraufführung
ein
schöner
Erfolg.
Thanks
to
the
excellent
and
committed
rendition
by
the
Lenzewski
Quartet
(1934)
this
premiere
was
a
great
success.
ParaCrawl v7.1