Translation of "Schätzen es sehr" in English

Wir schätzen es sehr, aber Sie müssen jetzt aufhören.
We really appreciate it, but it's time to knock it off.
OpenSubtitles v2018

Lyle, wir schätzen es sehr, was du für uns getan hast.
Lyle, we really appreciate what you did for us.
OpenSubtitles v2018

Mein Vater und ich schätzen es nicht sehr wenn unsere Zeit verschwendet wird.
My father and I don't appreciate our time being wasted.
OpenSubtitles v2018

Wir schätzen es sehr, wenn Broker eine anständige Auswahl an Unterrichtsmaterialien bieten.
We really appreciate when the brokers come with a decent range of education materials.
ParaCrawl v7.1

Wir schätzen es sehr Shaza in unserem Team zu haben.
We are happy to have Shaza as a part of our team.
ParaCrawl v7.1

Die Studierenden schätzen es sehr, zeitlich und räumlich flexibel zu arbeiten.
The students appreciate to work flexibly regarding time and location.
ParaCrawl v7.1

Wir schätzen es sehr, daß unsere Gäste innerhalb des Hauses nicht rauchen.
We would appreciate your not smoking within the house.
ParaCrawl v7.1

Und sie schätzen es natürlich sehr in ihrer Heimat, in Turkmenistan.
And, of course, they appreciate it very much in their homeland, in Turkmenistan.
ParaCrawl v7.1

Pferde schätzen es sehr, wenn wir uns um sie bemühen.
Horses appreciate it very much when we make an effort for them.
ParaCrawl v7.1

Wir schätzen es sehr, dass die Zumtobel Group unser Lichtpartner ist.
We are pleased to have Zumtobel Group as our lighting partner.
ParaCrawl v7.1

Wir schätzen es wirklich sehr!!!
We truly appreciate it!!!
ParaCrawl v7.1

Die Einheimischen schätzen es natürlich sehr, wenn Sie auch ein paar Worte Griechisch sprechen.
Though speaking a few words of Greek is well appreciated by the locals.
ParaCrawl v7.1

Die Benutzer schätzen es sehr.
Users very much appreciate it.
ParaCrawl v7.1

Wir schätzen, dass es sehr schwierig sein wird, dieses Ziel zu erreichen.
We also recognise that it will be very difficult to deliver this target.
ParaCrawl v7.1

Türkischen Partner schätzen es sehr, und beschlossen, mit der sibirischen Unternehmen zusammenzuarbeiten.
Turkish partners appreciated it very much and decided to cooperate with the Siberian company.
ParaCrawl v7.1

Frau Kommissarin, Sie haben bei vielen Gelegenheiten Abgeordnete unseres Parlaments getroffen, und wir schätzen es sehr, dass nicht Sie für den Stolperstein verantwortlich waren.
Commissioner, you have met MEPs on a number of occasions and we appreciate that the stumbling block has not been of your making.
Europarl v8

Wir schätzen es sehr...
We sure do appreciate...
OpenSubtitles v2018

Herr Präsident, wir schätzen es sehr, daß die Be richterstatterin, Frau Scrivener, sich auch besonders für die Unterstützung von Infrastrukturarbeiten ein gesetzt hat, was auch in Punkt 18 der Entschließung,
Mr Balfour (ED). — Mr President, this Parliament is quite rightly determined to retain a say in what happens in the Community regarding the reform of agricultural spending, the establishment of a more equitable basis for raising the Community's own resources and the balancing of the Community's expenditure policies.
EUbookshop v2

Wir schätzen es sehr, dass Sie Zeit gefunden haben mit uns im Baillie-College zu Abend zu essen.
We do appreciate you dining at the college.
OpenSubtitles v2018

Wir von der Tiller King Company schätzen es sehr, wenn ein Mann Verantwortung für sein Handeln übernimmt.
If there's one thing that we Tiller King appreciate then that someone who takes his responsibility.
OpenSubtitles v2018

Wir schätzen es sehr begrüßen seine Kompliment, Zeichen dafür, dass die freundliche Atmosphäre und sehen,.
We appreciate very much welcome his compliment, sign that the friendly feel and see.
CCAligned v1

Wir schätzen es sehr eine anfängliche Aufwand, aber dann dieser Satz für Generationen daher macht es einen großen Erbstück und Investitionen dauern wird.
We appreciate it’s quite an initial outlay but then this set will last for generations hence making it a great heirloom and investment.
ParaCrawl v7.1

Sie schätzen es sehr dass "diese Lösung an die Anforderungen des Rechenzentrums angepasst werden kann, in die Anwendungen der RZ-Spezialisten integriert werden kann, und es ebenso erlaubt, dass Dokumente automatisch und halbautomatisch erstellt und weitergeleitet werden können.
They appreciate that the "solution can be adapted to the data centre's needs, integrated in its specialist applications and also allows documents to be created and submitted automatically and semi-automatically.
ParaCrawl v7.1

Dabei schätzen es unsere Mitarbeitenden sehr, dass Ideen jeglicher Art willkommen sind und eingereichte Ideen in jedem Fall weiterverfolgt werden – unabhängig davon, ob aus diesen schlussendlich ein Patent erwächst, oder ob sie zu anderweitigen Verbesserungen führen.
Our employees greatly appreciate the fact that ideas of any kind are welcome, and that all ideas submitted are explored – irrespective of whether or not they ultimately result in a patent, or otherwise lead to improvements.
ParaCrawl v7.1

Wir schätzen es sehr, dass unsere französischen, deutschen und anderen aktiven Kollegen im EMB diese starken Aktionen in Brüssel und in ihren Ländern organisiert haben.
We appreciate a lot the strong actions organised by our French, German and other active EMB colleagues in Brussels and in their countries.
ParaCrawl v7.1