Translation of "Schätzen es sehr" in English
Wir
schätzen
es
sehr,
aber
Sie
müssen
jetzt
aufhören.
We
really
appreciate
it,
but
it's
time
to
knock
it
off.
OpenSubtitles v2018
Lyle,
wir
schätzen
es
sehr,
was
du
für
uns
getan
hast.
Lyle,
we
really
appreciate
what
you
did
for
us.
OpenSubtitles v2018
Mein
Vater
und
ich
schätzen
es
nicht
sehr
wenn
unsere
Zeit
verschwendet
wird.
My
father
and
I
don't
appreciate
our
time
being
wasted.
OpenSubtitles v2018
Wir
schätzen
es
sehr,
wenn
Broker
eine
anständige
Auswahl
an
Unterrichtsmaterialien
bieten.
We
really
appreciate
when
the
brokers
come
with
a
decent
range
of
education
materials.
ParaCrawl v7.1
Wir
schätzen
es
sehr
Shaza
in
unserem
Team
zu
haben.
We
are
happy
to
have
Shaza
as
a
part
of
our
team.
ParaCrawl v7.1
Die
Studierenden
schätzen
es
sehr,
zeitlich
und
räumlich
flexibel
zu
arbeiten.
The
students
appreciate
to
work
flexibly
regarding
time
and
location.
ParaCrawl v7.1
Wir
schätzen
es
sehr,
daß
unsere
Gäste
innerhalb
des
Hauses
nicht
rauchen.
We
would
appreciate
your
not
smoking
within
the
house.
ParaCrawl v7.1
Und
sie
schätzen
es
natürlich
sehr
in
ihrer
Heimat,
in
Turkmenistan.
And,
of
course,
they
appreciate
it
very
much
in
their
homeland,
in
Turkmenistan.
ParaCrawl v7.1
Pferde
schätzen
es
sehr,
wenn
wir
uns
um
sie
bemühen.
Horses
appreciate
it
very
much
when
we
make
an
effort
for
them.
ParaCrawl v7.1
Wir
schätzen
es
sehr,
dass
die
Zumtobel
Group
unser
Lichtpartner
ist.
We
are
pleased
to
have
Zumtobel
Group
as
our
lighting
partner.
ParaCrawl v7.1
Wir
schätzen
es
wirklich
sehr!!!
We
truly
appreciate
it!!!
ParaCrawl v7.1
Die
Einheimischen
schätzen
es
natürlich
sehr,
wenn
Sie
auch
ein
paar
Worte
Griechisch
sprechen.
Though
speaking
a
few
words
of
Greek
is
well
appreciated
by
the
locals.
ParaCrawl v7.1
Die
Benutzer
schätzen
es
sehr.
Users
very
much
appreciate
it.
ParaCrawl v7.1
Wir
schätzen,
dass
es
sehr
schwierig
sein
wird,
dieses
Ziel
zu
erreichen.
We
also
recognise
that
it
will
be
very
difficult
to
deliver
this
target.
ParaCrawl v7.1
Türkischen
Partner
schätzen
es
sehr,
und
beschlossen,
mit
der
sibirischen
Unternehmen
zusammenzuarbeiten.
Turkish
partners
appreciated
it
very
much
and
decided
to
cooperate
with
the
Siberian
company.
ParaCrawl v7.1
Frau
Kommissarin,
Sie
haben
bei
vielen
Gelegenheiten
Abgeordnete
unseres
Parlaments
getroffen,
und
wir
schätzen
es
sehr,
dass
nicht
Sie
für
den
Stolperstein
verantwortlich
waren.
Commissioner,
you
have
met
MEPs
on
a
number
of
occasions
and
we
appreciate
that
the
stumbling
block
has
not
been
of
your
making.
Europarl v8
Wir
schätzen
es
sehr...
We
sure
do
appreciate...
OpenSubtitles v2018
Herr
Präsident,
wir
schätzen
es
sehr,
daß
die
Be
richterstatterin,
Frau
Scrivener,
sich
auch
besonders
für
die
Unterstützung
von
Infrastrukturarbeiten
ein
gesetzt
hat,
was
auch
in
Punkt
18
der
Entschließung,
Mr
Balfour
(ED).
—
Mr
President,
this
Parliament
is
quite
rightly
determined
to
retain
a
say
in
what
happens
in
the
Community
regarding
the
reform
of
agricultural
spending,
the
establishment
of
a
more
equitable
basis
for
raising
the
Community's
own
resources
and
the
balancing
of
the
Community's
expenditure
policies.
EUbookshop v2
Wir
schätzen
es
sehr,
dass
Sie
Zeit
gefunden
haben
mit
uns
im
Baillie-College
zu
Abend
zu
essen.
We
do
appreciate
you
dining
at
the
college.
OpenSubtitles v2018
Wir
von
der
Tiller
King
Company
schätzen
es
sehr,
wenn
ein
Mann
Verantwortung
für
sein
Handeln
übernimmt.
If
there's
one
thing
that
we
Tiller
King
appreciate
then
that
someone
who
takes
his
responsibility.
OpenSubtitles v2018
Wir
schätzen
es
sehr
begrüßen
seine
Kompliment,
Zeichen
dafür,
dass
die
freundliche
Atmosphäre
und
sehen,.
We
appreciate
very
much
welcome
his
compliment,
sign
that
the
friendly
feel
and
see.
CCAligned v1
Wir
schätzen
es
sehr
eine
anfängliche
Aufwand,
aber
dann
dieser
Satz
für
Generationen
daher
macht
es
einen
großen
Erbstück
und
Investitionen
dauern
wird.
We
appreciate
it’s
quite
an
initial
outlay
but
then
this
set
will
last
for
generations
hence
making
it
a
great
heirloom
and
investment.
ParaCrawl v7.1
Sie
schätzen
es
sehr
dass
"diese
Lösung
an
die
Anforderungen
des
Rechenzentrums
angepasst
werden
kann,
in
die
Anwendungen
der
RZ-Spezialisten
integriert
werden
kann,
und
es
ebenso
erlaubt,
dass
Dokumente
automatisch
und
halbautomatisch
erstellt
und
weitergeleitet
werden
können.
They
appreciate
that
the
"solution
can
be
adapted
to
the
data
centre's
needs,
integrated
in
its
specialist
applications
and
also
allows
documents
to
be
created
and
submitted
automatically
and
semi-automatically.
ParaCrawl v7.1
Dabei
schätzen
es
unsere
Mitarbeitenden
sehr,
dass
Ideen
jeglicher
Art
willkommen
sind
und
eingereichte
Ideen
in
jedem
Fall
weiterverfolgt
werden
–
unabhängig
davon,
ob
aus
diesen
schlussendlich
ein
Patent
erwächst,
oder
ob
sie
zu
anderweitigen
Verbesserungen
führen.
Our
employees
greatly
appreciate
the
fact
that
ideas
of
any
kind
are
welcome,
and
that
all
ideas
submitted
are
explored
–
irrespective
of
whether
or
not
they
ultimately
result
in
a
patent,
or
otherwise
lead
to
improvements.
ParaCrawl v7.1
Wir
schätzen
es
sehr,
dass
unsere
französischen,
deutschen
und
anderen
aktiven
Kollegen
im
EMB
diese
starken
Aktionen
in
Brüssel
und
in
ihren
Ländern
organisiert
haben.
We
appreciate
a
lot
the
strong
actions
organised
by
our
French,
German
and
other
active
EMB
colleagues
in
Brussels
and
in
their
countries.
ParaCrawl v7.1