Translation of "Saftiges grün" in English

Am Fuße der Düne lockt saftiges Grün gemächlichere Reptilien an.
The lush green grasses at the edge of the dunes attract more sedate reptiles.
OpenSubtitles v2018

In der Stadt der Wolkenkratzer finden Sie ebenfalls viel saftiges Grün.
This city of skyscrapers is also one that is filled with lush greenery.
ParaCrawl v7.1

Saftiges Grün, das ist die Farbe der Natur.
Succulent green is the colour of nature.
ParaCrawl v7.1

Saftiges Klee Grün machen diesen Zylinder im Samt Look zum absoluten Blickfang.
Juicy clover green make this cylinder in the velvet look to the absolute view.
ParaCrawl v7.1

Mitra ist ein schönes saftiges Grün.
Mitra is a beautiful lush green tone.
ParaCrawl v7.1

Reinstes Weiß trifft saftiges Grün.
Purest white meets lushest green.
ParaCrawl v7.1

Kraftvolles Pink, strahlendes Rot und saftiges Grün hebt sie hervor, setzen kontrastreiche Akzente.
Powerful pink, bright red and lush green highlight them, sets high-contrasted accents.
ParaCrawl v7.1

Eingebettet in saftiges Grün und blühendes Violett und doch gut versteckt im Nirgendwo zeigt sich uns das zauberhafte Schloss Lühburg, der geheime Schatz von Mecklenburg.
Embedded in lush green and blooming purple yet hidden in the middle of nowhere we discover Schloss Lühburg, Mecklenburg´s secret treasure.
ParaCrawl v7.1

Der leichte Golfplatz Hut in Form eine Baretts, zeigt ein saftiges Golfplatz-Grün mit Flagge und Golfball, der an einer transparenten Nylonschnur sich frei bewegen kann.
The lightweight golf course hat in the form of a beret, shows a juicy golf course green with flag and golf ball that can move freely on a transparent nylon cord.
ParaCrawl v7.1

Zurückhaltende Farben wie unschuldiges Weiß und saftiges Grün ziehen sich wie ein roter Faden durch den Tag, erlauben es den liebevollen Details umso heller zu leuchten…
Soft shades like innocent white and lush green run like a golden thread through the day allowing all the wonderful details to shine even brighter…
ParaCrawl v7.1

Trotz prächtig blühender Natur sind es die alten Mauern die den Ton angeben, cremiges Terrakotta schlägt saftiges Grün und kräftiges Rot.
Despite gorgeously blooming nature ancient walls set the note. Creamy terra cotta defeats lush green and bold red.
ParaCrawl v7.1

Sodi gibt den äußeren Rahmen vor, entscheidet sich für die Farbe der Pigmente – bei den jüngsten Arbeiten ein sattes, saftiges Grün, durch das sich erdige orangefarbene Risse ziehen – legt das Format des Bildträgers und die Menge des Materials fest, das er mit den Händen direkt auf der Leinwand formt, doch alles was danach passiert ist ein eigenständiger Prozess, den der Künstler nicht steuern kann.
Sodi provides the external framework, decides on the color of the pigments – in his most recent works, a lush green with fissures of earthy orange running through it – and determines the format of the canvas and the amount of material that he’ll form with his hands directly on the canvas; but what happens after that is an autonomous process that the artist cannot steer.
ParaCrawl v7.1

Saftiges Grün erwartet uns auf dieser farbenprächtigen Serviette, die uns in die Tiefen des Dschungles entführen will.
Lush green awaits us on this colourful napkin which wants to take us to the depths of the jungle.
ParaCrawl v7.1

Wir haben fünf optimale Farben gewählt: klassisches Weiß, feuriges Rot, saftiges Grün, exotisches Orange und sonniges Gelb.
We picked five most optimal shades: classic white, fiery red, juicy green, exotic orange and sunny yellow.
ParaCrawl v7.1

Eingebettet in saftiges Grün, zwischen felsigen Landschaften und tiefen Schluchten bis hin zur Mont Blanc-Kette, ladet Sie die Ardèche ein zur Entdeckung ihrer Gastronomie, ihres Kulturerbes und den atemberaubenden Landschaften.
In a truly lush green setting, between rocky landscapes and gorges to the foot of the Mont-Blanc range, the Ardèche, the Cevennes and Geneva Lake region invite you to discover gastronomy, heritage and breathtaking scenery.
ParaCrawl v7.1

Im August wird der regengeschwängerte Nebel – lokal "Khareef" genannt – das Land in saftiges Grün verwandeln.
In August the rain-bearing fog – locally known as "Khareef" – will transform the land into lush green.
ParaCrawl v7.1

Einheimische und Touristen lieben die 350-Acre große Parklandschaft – die 1536 angelegt wurde – für ihr saftiges Grün und seine erholsame Wirkung.
Locals and tourists love the 350-acre parkland – established in 1536 — for its lush greenery and recreational aspects, including water sports and horse riding.
ParaCrawl v7.1

Saftiges Grün, so weit das Auge reicht, nicht nur in der Stadt, sondern auch im Umland, wo Sie die üppige Vegetation der Anhöhen und Wälder erwartet.
An intense green pervades everything, not only within the city, but also in its surrounding area, where mountains and forests with luxuriant vegetation await.
ParaCrawl v7.1

Leuchtendes Orange, saftiges Grün, tiefes Rot und warme Brauntöne erfreuen unsere Augen und bringen Farbe in graue Wintertage.
Luminous orange, juicy green, dark red and warm shades of brown delight our eyes and bring color into grey winter days.
ParaCrawl v7.1

Sattes pink, zartes rosa und saftiges grün ziehen sich wie ein roter Faden durch jedes Detail der Dekoration.
Powerful pink, tender rosé and lush green are part of every single detail of their decoration.
ParaCrawl v7.1

Ehrfurchtsvoll betten prachtvolle Rosen, saftiges Grün und volle Sträucher das herrschaftliche Anwesen in mediterranem Flair, prädestiniert für ein intimes Toskana Elopement zweier verliebter Herzen.
Awe-inspiring glorious roses, lush grass and full shrubs embed the stately estate in a Mediterranean flair, predestined for an intimate Tuscany elopement of two love birds.
ParaCrawl v7.1

Das dunkel rotbraune magmatische Gestein, orange Flechten, die weißen Vogelkleckse und saftiges Grün darüber zeigen schon weit vom Fjord aus die Vogelkolonien an.
Dark reddish magmatic rocks, orange lichens, white spots of the breeding ledges and juicy green above indicate the bird rocks from long distance.
ParaCrawl v7.1

Genießen Sie vom Pool aus einen grandiosen Ausblick, entweder auf eine verschneite Wunderwelt oder saftiges Grün.
Enjoy a splendid view from the pool, either of a snow-covered wonderland or lush green!
ParaCrawl v7.1

Innerhalb von wenigen Tagen, nachdem der Regen begonnen hat, verwandelt sich die Landschaft in saftiges Grün.
Within a few days after the rain has started, the countryside turns into fresh green.
ParaCrawl v7.1

Saftiges Grün, blühende Knospen und kraftvolle Farben erfüllen die Räume mit neuer Schönheit und lebendigem Stil.
Lush greenery, blooming buds and bold colors fill the rooms with new splendor and vivid style.
ParaCrawl v7.1

Kunstvolle Fresken, majestätisches Gold und antike Ornamente, saftiges Grün und kühles Nass – hier zeigt sich die Kaiserstadt Wien von ihrer schönsten Seite.
Artful frescos, majestic gold and ancient ornaments, lush green and cool wet – here you see Vienna on its best behaviour.
ParaCrawl v7.1

Im Sommer bestimmen saftiges Grün und bunte Blumenwiesen das Landschaftsbild und im Herbst tänzeln die bunt gefärbten Blätter von den Bäumen.
Intense green and colourful flower meadows dominate the summer scenery, while coloured foliage whirl from the trees in autumn.
ParaCrawl v7.1

Massives Gestein, weicher Sand und saftiges Grün bieten die perfekte Kulisse für atemberaubende Brautinspirationen auf Oahu.
Massive stone, soft sand and lush greenery serve as the perfect backdrop for breathtaking Oahu bridal inspirations.
ParaCrawl v7.1