Translation of "Sachgerechte anwendung" in English

Dies garantiert sachgerechte Anwendung und spart Kosten.
This ensures correct application of the programme and saves costs.
ParaCrawl v7.1

Eine erhöhte Nährstoffausnutzung durch sachgerechte Anwendung ist zudem mit geringeren Nährstoffverlusten in die Umwelt verbunden.
Increased nutrient exploitation in appropriate applications also means lower nutrient losses for the environment.
ParaCrawl v7.1

An Hand realer Daten werden Sie mit der sachgerechte Anwendung statistischer Methoden vertraut gemacht.
While analyzing real data, you will become familiar with the appropriate application of statistical methods.
ParaCrawl v7.1

Die sachgerechte Anwendung von Heil- und Pflegemitteln ist Voraussetzung für den Erfolg unserer Kunden.
The proper use of health and care products is the prerequisite to the success of our customers.
ParaCrawl v7.1

Die sachgerechte Anwendung aller einschlägigen harmonisierten Normen, deren Fundstellen im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht sind, ist der Bewertung der elektromagnetischen Verträglichkeit gleichwertig.
The correct application of all the relevant harmonised standards whose references have been published in the Official Journal of the European Union shall be equivalent to the carrying out of the electromagnetic compatibility assessment.
DGT v2019

Zweitens halte ich es für notwendig, eine sachgerechte Kontrolle der Anwendung der Maßnahme zu gewährleisten, damit sichergestellt ist, dass sie auch tatsächlich und definitiv den LDC und ihren Bevölkerungen zugute kommt.
Secondly, I feel that we need to ensure that there is proper supervision of the agreement' s implementation in order to guarantee that the LDCs and their communities really are its final and definitive beneficiaries.
Europarl v8

In einigen dieser Länder hatte die nicht sachgerechte Gestaltung und Anwendung von Strukturanpassungspolitiken besonders nachteilige Auswirkungen auf den Bildungssektor, da sie einen Rückgang der Investitionen in die Bildungsinfrastruktur bewirkte.
In some of these countries, the inappropriate design and application of structural adjustment policies has had a particularly severe impact on the education sector since they resulted in declining investment in education infrastructure.
MultiUN v1

In dieser von Herrn CASSIDY erarbeiteten Stellung­nah­me4 hob der Ausschuss Aspekte hervor, die für das Funktionieren des Binnen­markts und vor allem für die Integration des Dienstleistungsmarkts von zentraler Bedeutung sind: Abbau steu­erlicher Hindernisse, Verbesserung des Rahmenbedingungen für Unterneh­men, Vereinfa­chung des Regelungsumfelds und sachgerechte, ausgewogene Anwendung der Rechtsvor­schriften.
In this opinion4, for which Mr Cassidy was the rapporteur, the Committee focused on a number of priority aspects for the smooth operation of the single market, in particular, integrating services markets, reducing the impact of tax barriers, improving conditions for business, simplifying the regulatory environment and a sensible and balanced enforcement of the rules.
TildeMODEL v2018

Die Erhöhung des Ausbildungsniveaus von Unternehmern und Arbeitnehmern des Handels stellt zweifellos ein wesentliches Ziel für diesen arbeitsintensiven Sektor dar, in dem die Qualität der erbrachten Dienstleistung auf der Qualität des Faktors Mensch beruht und die sachgerechte Anwendung der modernsten Vertriebstechniken mit der Qualität dieses Faktors steht und fällt.
Improved training for employers and workers in this sector is without any doubt an essential target in such a labour-intensive sector, where the quality of human resources underpins the quality of the service provided and is vital if the latest commercial methods are to be put to good use.
TildeMODEL v2018

Erreicht werden kann dies durch die Anpassung an den strukturellen Wandel und durch Maßnahmen, mit denen die unternehmensbezogenen Dienstleistungen einem stärkeren Wettbewerbsdruck ausgesetzt werden, wie die sachgerechte Anwendung aller einschlägigen Gemeinschaftspolitiken dies vorsieht.
The means lie in adaptation to structural changes and implementation of measures subjecting business-related services to competitive pressure resulting from the appropriate application of all relevant Community policies.
TildeMODEL v2018

In diesem Anhang wird festgelegt, dass die sachgerechte Anwendung aller einschlägigen harmonisierten Normen einer EMV-Bewertung nach Anhang I gleichwertig ist.
This Annex establishes that the correct application of relevant harmonised standards shall be equivalent to the carrying out of an EMC assessment as referred to in Annex I.
TildeMODEL v2018

Die Ruhigstellung von Tieren ist notwendig für die Sicherheit der Unternehmer und die sachgerechte Anwendung einiger Betäubungsmethoden.
Restraining animals is necessary for the safety of operators and the proper application of some stunning techniques.
DGT v2019

Jede andere Auslegung würde dazu führen, dass der im SDÜ aufgestellte Grundsatz ne bis in idem seines Sinns beraubt würde, und würde die sachgerechte Anwendung des SDÜ beeinträchtigen.
Any other interpretation would lead to rendering the ne bis in idem principle set out in the CISA meaningless and would undermine the effective application of that convention.
TildeMODEL v2018

Die sachgerechte Anwendung aller einschlägigen harmonisierten Normen, deren Fundstellen im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften veröffentlicht sind, ist der in Anhang I Nummer 2 genannten Bewertung der elektromagnetischen Verträglichkeit gleichwertig.
The correct application of all the relevant harmonised standards whose references have been published in the Official Journal of the European Communities shall be equivalent to the carrying out of the electromagnetic compatibility assessment referred to in Point 2 of Annex I.
TildeMODEL v2018

Er verweist darauf, dass der Ausschuss in seiner Stellungnahme1 zur "Binnenmarktstrategie (...) 2003 – 2006" Aspekte hervorhob, die für das Funktionieren des Binnenmarkts und vor allem für die Integration des Dienstleistungsmarkts von zentraler Bedeutung sind: Abbau steuerlicher Hindernisse, Verbesserung des Rahmenbedingungen für Unternehmen, Vereinfachung des Regelungsumfelds und sachgerechte, ausgewogene Anwendung der Rechtsvorschriften.
In its opinion1 on the Internal Market Strategy 2003-2006, the Committee had focused on a number of priority aspects for the smooth operation of the Single Market, in particular, integrating services markets, reducing the impact of tax barriers, improving conditions for business, simplifying the regulatory environment and advocating a sensible and balanced enforcement of the rules.
TildeMODEL v2018

In dieser von Herrn CASSIDY erarbeiteten Stellungnahme1 hob der Ausschuss Aspekte hervor, die für das Funktionieren des Binnen­markts und vor allem für die Integration des Dienstleistungsmarkts von zentraler Bedeutung sind: Abbau steu­erlicher Hindernisse, Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unterneh­men, Vereinfa­chung des Regelungsumfelds und sachgerechte, ausgewogene Anwendung der Rechtsvor­schriften.
In this opinion1 for which Mr Cassidy was the rapporteur, the Committee focused on a number of priority aspects for the smooth operation of the single market: , in particular, integrating services markets, reducing the impact of tax barriers, improving conditions for business, simplifying the regulatory environment and a sensible and balanced enforcement of the rules.
TildeMODEL v2018

In einer ersten Stufe dieses Verfahrens gibt die Kommission nach Anhörung eines Ausschusses, bestehend aus Vertretern der Mitgliedstaaten und der Kommission, zu den geplanten nationalen Durchführungsbestimmungen eine Stellungnahme ab, in der sie den betreffenden Mitgliedstaat auf die Anpassungen hinweist, die nach ihrer Auffassung für eine sachgerechte Anwendung der Richtlinien erforderlich sind.
COMMUNITY LAW procedure, the Commission, after consulting a committee composed of representatives of the Member States and officials of its own, gives an Opinion on the draft national implementing provisions with the aim of pointing out to the Member States concerned the adaptations which in its opinion are necessary for correct implementation of the directive.
EUbookshop v2

Auf Antrag der zuständigen Behörden der ÜLG erteilt die Gemeinschaft die verfügbaren technischen Informa tionen zu Schädlingsbekämpfungsmitteln und anderen chemischen Erzeugnissen, um ihnen zu helfen, die sachgerechte und sichere Anwendung dieser Erzeugnisse zu planen oder zu fördern.
At the request of the relevant authorities of the OCT, the Community shall provide available technical information on pesticides and other chemical products with a view to helping the OCT develop or reinforce a suiublc and safe use of these products.
EUbookshop v2

Eine sachgerechte Anwendung dieser Verfahren erfordert es, daß die Schlaggrenzen jeweils insoweit bekannt sind, daß die Zugehörigkeit der einzelnen Netzknotenpunkte zum Schlag oder zum externen Bereich bekannt ist.
Proper use of these methods requires the plot boundaries to be known, in each case, to the extent that it is evident whether the individual grid junctions belong to the plot or to an external region.
EuroPat v2

Gegenstand der Untersuchung sind insbesondere die Qualität der geernteten Trauben, der gelagerten Weine und der Weindestillate, die Nebenprodukt- und Alkoholleitungen sowie die sachgerechte Anwendung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften im allgemeinen.
The enquiry is looking in particular at the quality of the wines which have been harvested, stored and distilled, at the market in by-products and alcohol and also at the proper application of the Community rules in general.
EUbookshop v2

Die Europäische Kommission hat seit der Annahme der Verordnung zahlreiche Umsetzungsmaßnahmen erlassen, um deren sachgerechte Anwendung zu ermöglichen.
Since its adoption, numerous implementing measures have been adopted by the European Commission to enable a proper application of the Regulation.
TildeMODEL v2018

Dem Gedanken der Produktsicherheit wird durch die sachgerechte Anwendung und ständige Pflege unseres HACCP- Konzeptes, sowie unseres Qualitätsmanagement- Systems, welches nach DIN EN ISO 9000 ff. aufgebaut wurde und seit 2009 nach IFS- Richtlinien zertifiziert geführt wird, nachgekommen.
The idea of product safety is ensured by proper application and ongoing maintenance of our HACCP concept, as well as of our quality management system, which was built according to DIN EN ISO 9000 ff., and has been certified according to IFS guidelines since 2009.
CCAligned v1

Ein überholtes Gesellschaftssystem behindert die sachgerechte Anwendung des wissenschaftlichen und technischen Wissens des Menschen, indem es fortgeschrittene Produktivkräfte zu Profitzwecken und zur Zerstörung benutzt und dem Fortschritt im Weg steht.
An obsolete social system is hampering the proper application of human scientific and technical knowledge, utilizing advanced productive forces for profit and destruction and standing in the way of progress.
ParaCrawl v7.1