Translation of "Sache vorantreiben" in English
Das
ist
genau
die
Sache,
die
wir
vorantreiben
sollten.
That
is
just
the
kind
of
cause
that
we
should
be
advancing.
OpenSubtitles v2018
Und
solange
sie
diese
Sache
vorantreiben
möchte,
werde
ich
ihr
helfen.
And
so
long
as
she
wants
to
move
forward'
I
am
going
to
help
her.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
uns
also
mit
einem
kohärenten
Gesamtwerk
weitermachen
und
die
Sache
etwas
vorantreiben.
Let
us
preserve
a
coherent
whole
and
take
a
step
forward
in
this
way.
Europarl v8
Ich
habe
bereits
einen
groben
Trainingsplan,
mit
dem
wir
die
Sache
vorantreiben
können.
I've
already
drafted
a
rough
schedule
of
exercises
that
will
help
us
take
things
to
the
next
level.
OpenSubtitles v2018
Tatsächlich
würden
wir
die
Sache
nicht
weiter
vorantreiben,
wenn
Parallelstrukturen
in
einer
letztlich
inkohärenten
Art
und
Weise
funktionieren
würden.
In
fact,
we
would
not
further
our
cause
if
parallel
structures
were
to
work
in
an
ultimately
incoherent
manner.
Europarl v8
Bei
der
nächsten
Tagung
des
Rates
„Justiz
und
Inneres“,
die
in
einigen
Tagen
in
Luxemburg
stattfinden
wird,
werden
wir
Gelegenheit
haben,
zu
entscheiden,
wie
wir
diese
wichtige
Sache
weiter
vorantreiben
können.
At
the
next
Justice
and
Home
Affairs
Council,
which
takes
place
in
a
few
days
in
Luxembourg,
we
will
have
a
chance
to
decide
on
how
to
move
this
important
dossier
forward.
Europarl v8
Ich
bin
allerdings
der
Überzeugung,
daß
die
französische
Präsidentschaft
und
die
Kommission
die
Sache
vorantreiben
werden.
Our
group
believes
that
in
strengthening
this
sector,
as
well
as
small
enterprises,
the
European
Union
will
take
steps
in
the
right
direction
—
towards,
that
is,
the
building
of
a
Europe
which
is
more
concerned
with
social
progress
and
less
concerned
with
currency
fluctuations.
EUbookshop v2
Und,
meine
Freunde,
ich
könnte
dazu
noch
mehr
sagen,
aber
ihr
würdet
nicht
und
könnt
nicht
verstehen
bis
zu
welchem
Grad
sie
diese
Sachen
vorantreiben
würden.
And
my
friends
I
will
not
go
further
on
this
matter
but
you
would
not
and
do
not
understand
the
levels
to
which
they
would
take
that.
ParaCrawl v7.1