Translation of "Saat aufgehen" in English

Seine Saat in einer anderen Saat aufgehen lassen.
A seed that lives inside of other seeds.
OpenSubtitles v2018

Die Dokumentation "Der Diktator" untersucht die Bedingungen, unter denen Hitlers Saat aufgehen konnte.
The documentation "The Dictator" examines the conditions under which Hitler's seeds were able to bear fruit.
ParaCrawl v7.1

Ino versuchte, die Zwillinge umzubringen, indem sie alles Korn im Lande röstete, so dass die Saat nicht aufgehen konnte.
Ino hatched a devious plot to get rid of the twins, roasting all of Boeotia's crop seeds so they would not grow.
Wikipedia v1.0

Auch der Mitberichterstatter dankt allen Beteiligten für die lebhafte Debatte und hofft, dass die Saat der Demokratie aufgehen möge.
The co-rapporteur also thanked all concerned for the lively debate and hoped that the seeds of democracy would grow.
TildeMODEL v2018

Der Pflug, das Werkzeug der Landwirte, spricht von der Mühsal der täglichen Arbeit und dem Vertrauen auf Gottes Hilfe, der die Saat aufgehen lässt, und dem wir das Geschenk des Friedens verdanken.
The plow, the tool of the farmers, speak of the hardships of daily work and the trust in the help of God who makes the seed, and to whom we owe the gift of peace.
ParaCrawl v7.1

Doch nicht in der Güte des Samens ist die Schuld zu suchen, sondern der Boden, der den Samen aufnimmt, ist oft ungeeignet, die Saat aufgehen zu lassen und gute Frucht hervorzubringen.
But not in the quality of the seed is the fault to be sought, but the ground, which receives the seed, is often unsuitable to let the seed come up and to produce good fruit.
ParaCrawl v7.1

Dann sollte im besten Fall die Saat aufgehen: Dass man spätestens jetzt seinen Lebenslauf an das Unternehmen senden kann oder sogar schon das Angebot für einen Gesprächstermin im Unternehmen bekommt.
Then, in the best case, the seed will grow: You can send your resume to the company by now at the latest or you can already get an offer for a meeting at the company.
ParaCrawl v7.1

Doch Ich will eure Arbeit segnen, Ich will euch einen Acker zu bestellen geben, der wohl geeignet ist, gute Früchte zu tragen, wenngleich nicht jede Saat aufgehen wird.
But I want to bless your work; I want to give to you a field to till, which is certainly suitable to bear good fruit, although not every seed will come up.
ParaCrawl v7.1

Es kann keine Saat aufgehen, sie verkümmert, ehe sie sich entwickelt, weil sie erkrankt durch den Pesthauch der Welt.
No seed can come up; it withers away, before it develops, because it becomes ill through the breath of pestilence of the world.
ParaCrawl v7.1

Durch Beobachtung der globalen Vorgänge sind wir überzeugt davon, dass die Idee eines globalen Netzwerkes von MUSEN-TEMPELn eine aufgehende Saat für ein besseres Morgen sein wird und es sich nicht nur lohnen wird sondern vielleicht recht bald dringend sein kann, sich für derlei Projekte mit vollem Herzen einzusetzen.
While watching the global processes we are convinced, that a global network of TEMPLEs OF THE MUSES is a seed in germination for a better tomorrow, and that whole-hearted dedication to such projects is not only worthwhile, but may soon be necessary.
ParaCrawl v7.1