Translation of "Sämtliche dokumente" in English
Sämtliche
Dokumente
und
Belege
müssen
jedoch
den
zuständigen
nationalen
Behörden
zugänglich
sein.
However,
all
documents
and
evidence
shall
be
available
to
the
competent
national
authorities.
DGT v2019
Sämtliche
Dokumente
und
Belege
müssen
jedoch
den
zuständigen
Behörden
zugänglich
sein.
However,
all
documents
and
evidence
shall
be
available
to
the
competent
authorities.
DGT v2019
Auch
müssen
sämtliche
Dokumente
registriert
werden,
was
gegenwärtig
nicht
der
Fall
ist.
All
documents
must
be
registered,
something
that
does
not
happen
at
present.
Europarl v8
Die
Kommission
änderte
daraufhin
ihre
Meinung
und
gab
sämtliche
Dokumente
frei.
The
Commission
then
reviewed
its
position
and
released
all
the
documents.
TildeMODEL v2018
Sämtliche
einschlägigen
Dokumente
sind
im
Internet
unter
folgender
Adresse
abrufbar:
All
relevant
documents
are
available
at:
TildeMODEL v2018
Seine
Erörterungen
und
sämtliche
offiziellen
Dokumente
sind
für
die
Öffentlichkeit
zugänglich.
The
Convention's
discussions
and
all
official
documents
will
be
in
the
public
domain.
TildeMODEL v2018
Sämtliche
Dokumente
unseres
Mandanten
betreffs
der
anstehenden
Klage
befinden
sich
auf
diesen
HDDs.
All
the
documents
our
client
has
in
connection
with
this
pending
suit
are
on
these
drives.
OpenSubtitles v2018
Sämtliche
Dokumente
zu
Camp
Williams
sind
entfernt
worden.
All
records
pertaining
to
Camp
Williams
have
been
removed.
OpenSubtitles v2018
Wenn
keine
zusätzlichen
Parameter
angegeben
werden,
werden
sämtliche
gefundenen
Dokumente
bestellt.
When
no
parameters
are
specified,
all
the
documents
found
will
be
ordered.
EUbookshop v2
Sämtliche
Dokumente
und
Vorgänge
werden
im
Verlauf
der
Bearbeitung
Bestandteil
einer
Akte.
In
the
course
of
processing,
all
documents
and
transactions
become
components
of
a
record.
EUbookshop v2
Sämtliche
vorgenannten
Dokumente
befinden
sich
in
der
Musiksammlung
der
Österreichischen
Nationalbibliothek
Wien.
All
aforementioned
documents
are
kept
in
the
Musical
Collections
of
the
Austrian
National
Library,
Vienna.
ParaCrawl v7.1
Hier
finden
Sie
sämtliche
Dateien
und
Dokumente
übersichtlich
an
einer
Stelle
zum
Download.
Here
you
can
find
all
files
and
documents
at
one
place
to
download.
CCAligned v1
Sämtliche
Dokumente
dieser
Webseite
sind
gratis
und
dürfen
nicht
kommerziell
genutzt
werden.
All
of
these
resources
are
free
for
non-commercial
use
by
teachers.
CCAligned v1
Sämtliche
Dokumente
und
Informationen
im
Zusammenhang
mit
der
Hauptversammlung
werden
fristgerecht
hier
veröffentlicht.
All
documents
and
information
relating
to
the
Annual
General
Meeting
will
be
published
here
in
due
time.
CCAligned v1
Das
heißt
sämtliche
Dokumente
zu
einem
gewünschten
Produkt
finden
sich
auf
einer
Seite.
This
means
that
all
documents
relating
to
the
requested
product
will
be
found
on
one
page.
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
Dokumente
stehen
als
PDF
Datei
zur
Verfügung.
All
documents
are
supplied
in
PDF
format.
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
Dokumente
sind
im
Volltext
erfasst
und
durchsuchbar.
All
documents
are
available
in
their
full
text
and
are
searchable.
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
Dokumente
können
im
Bereich
"Documents"
gefunden
werden.
All
documents
can
be
found
in
the
documents
section.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
werden
sämtliche
gedruckten
Dokumente
automatisch
auch
im
Archiv
erfasst.
In
this
way,
all
of
the
printed
documents
can
also
be
automatically
recorded
in
the
archive.
EuroPat v2
Sie
finden
sämtliche
Dokumente
und
eine
ausdruckbare
Pdf-Datei
mit
allen
Änderungen
hier:
Please
find
all
documents
and
a
printable
PDF
file
with
the
main
changes
here:
CCAligned v1
Auf
den
folgenden
Seiten
finden
sich
sämtliche
Dokumente
und
Formulare
der
HTW:
On
the
following
pages
you
can
find
all
the
documents
and
forms
provided
by
the
HTW:
CCAligned v1