Translation of "Runder tisch" in English

Dafür reicht ein runder Tisch zwischen Kommission und Europäischem Parlament nicht aus.
A round table between the Commission and the European Parliament is not sufficient.
Europarl v8

Während der Konferenz von Liverpool wird ein runder Tisch diese wichtige Frage erörtern.
During the Liverpool Conference, a round table will address this crucial issue.
Europarl v8

Im Februar fand ein Runder Tisch zur Finanzierung der Ressourceneffizienz statt.
In February a specific round table dedicated to the financing of resource efficiency took place.
TildeMODEL v2018

Ein verkehrspolitischer runder Tisch funktioniert in Tschechien seit einem Jahr.
A transport policy round table has been operating in the Czech Republic for a year
TildeMODEL v2018

Hör zu, dein runder Tisch in der Ecke, der muss verschwinden.
Listen, the round table in the corner, you're gonna have to give that up.
OpenSubtitles v2018

Das sind die wesentlichen Grundsätze, die ein Runder Tisch erarbeitet hat.
These are the key principles to emerge from a round table organised by the European Commission on 26 February.
EUbookshop v2

Ein neuer Runder Tisch wird im März 1998 veranstaltet.
Another Round Table will be held in March 1998.
EUbookshop v2

Ein runder Tisch bietet Platz für viele Gäste.
A round table can accommodate many guests.
ParaCrawl v7.1

Ein runder Tisch zum Thema "Nachhaltiger Verkehr der zukunft" fand statt.
A a round-table discussion was held on "Sustainable Transport for the Future".
ParaCrawl v7.1

Am vergangenen 12. Juni wurde deshalb ein erster runder Tisch organisiert.
This is why the first round table talks were held on June 12th.
ParaCrawl v7.1

In der geräumigen Wohn-/Essküche steht ein runder Tisch mit Stühlen und ein Bettsofa.
In the spacous living/dining kitchen you find a round table with chairs and a sofa bed.
ParaCrawl v7.1

Gardell erschien auch auf Chelsea in letzter Zeit, als Teilnehmer runder Tisch.
Gardell also appeared on Chelsea Lately, as a roundtable participant.
ParaCrawl v7.1

Runder Tisch mit einem Anker verziert.
Round table decorated with a nautical anchor theme.
ParaCrawl v7.1

Tavolo Lord oval Design oder runder Tisch mit Massivholz und gehärtetem Glas.
Design dining table with solid wood base and tempered glass.
ParaCrawl v7.1

Runder Tisch - Plenum: Ist der Kommunismus noch immer eine historische Option?
Round table – Plenary: Is communism still a historic option?
ParaCrawl v7.1

Ansprechpartner wäre dabei ein Runder Tisch mit mehreren muslimischen Organisationen.
The partner in this would be a round table of several Muslim organisations.
ParaCrawl v7.1

Runder Tisch zum Thema "2015 - Nicht nur expo.
Round table on "2015 - Not only expo.
ParaCrawl v7.1

Uber Pool Es ist ein runder Pool-Tisch mit der gleichen Farbe Kugeln.
Uber Pool Its a round pool table with the same color balls.
ParaCrawl v7.1

Andere Vortragsformate wie Workshops, Runder Tisch, etc. sind natürlich auch machbar.
Other session formats, such as workshops, roundtable discussions and BOF meetings, are also possible.
ParaCrawl v7.1

Tag 3 Dezember, Vier Papiere werden vorgestellt und ein runder Tisch.
The day 3 of December, Four papers will be presented and a round table.
ParaCrawl v7.1

Im Frühjahr 2013 ist dazu ein Runder Tisch vorgesehen.
A round-table discussion is to be held on this in spring 2013.
ParaCrawl v7.1

Ein kleiner runder Tisch bietet Platz für schnelle Mahlzeiten.
A small round table accommodates quick meals.
ParaCrawl v7.1

Passend zur übrigen Möblierung wurde ein runder sternfurnierter Tisch für die Sitzgruppe entworfen.
Blended in the other furnishing a round table with starshaped veneer was designed for the seating area.
ParaCrawl v7.1

Im September fand in Brüssel ein "Runder Tisch " unter internationaler, hochrangiger Beteiligung statt.
A high-level international Round Table on the subject was held in Brussels in September 2000.
Europarl v8

Ein runder Tisch sagte aus, dass kein Mann wichtiger als der andere ist.
A round table afforded no one man more importance than any other.
OpenSubtitles v2018

Ein runder Tisch zum Beispiel bewegt sich nur, wenn hier Druck ausgeübt wird oder hier.
For instance, for the round table, it will only move if pressure is exerted here--or here.
OpenSubtitles v2018

Runder Tisch mit Vertretern von Italienisch und Französisch in jeder Kategorie oben erwähnt, unter anderem:
Round table with representatives of Italian and French in each category mentioned above, including:
ParaCrawl v7.1