Translation of "Ruhig sein" in English
Also
rufen
Sie
nicht
alle
auf,
ruhig
zu
sein.
So,
do
not
appeal
for
everyone
to
be
calm.
Europarl v8
Du
kannst
jetzt
mal
ganz
ruhig
sein,
Bub.
You
can
keep
quiet,
lad.
Europarl v8
Ich
möchte
einen
Moment
ruhig
sein,
denn
es
ist
wahrhaft
atemberaubend.
Let
me
be
quiet
for
a
second
because
this
is
so
gorgeous.
TED2020 v1
Man
muss
so
ruhig
sein
wenn
man
die
größte
Kontrolle
haben
will.
You
have
to
stay
so
still
if
you
want
to
have
the
most
control.
TED2020 v1
Ich
würde
ruhig
sein,
wenn
ich
du
wäre.
I'd
be
quiet
if
I
were
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bat
Tom,
ruhig
zu
sein.
I
asked
Tom
to
be
quiet.
Tatoeba v2021-03-10
Sag
Tom,
dass
er
ruhig
sein
soll.
Tell
Tom
to
be
quiet.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Lehrer
forderte
Mary
auf,
ruhig
zu
sein.
The
teacher
told
Mary
to
be
quiet.
Tatoeba v2021-03-10
Könntest
du
Tom
bitte
sagen,
dass
er
ruhig
sein
soll?
Could
you
please
tell
Tom
to
be
quiet?
Tatoeba v2021-03-10
Gérard
soll
während
seiner
Folter
ruhig
geblieben
sein.
Gérard
is
said
to
have
remained
calm
during
his
torture.
Wikipedia v1.0
Ich
werde
ruhig
sein,
Onkel
Willie.
I'll
be
quiet,
Uncle
Willie.
OpenSubtitles v2018
Schön,
dass
Sie
kommen,
aber
wir
müssen
ganz
ruhig
sein.
WHY
NOT
MRS.
TOQUET?
WELL,
I'M
GLAD
TO
SEE
YOU.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
Sie
bitten,
ruhig
zu
sein,
und
das
gilt
für...
I
really
have
to
ask
you
to
be
quiet,
and
that
goes
for...
OpenSubtitles v2018
Sag
ihnen,
sie
sollen
ruhig
sein.
Tell
'em
to
be
quiet.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
bis
neun
Uhr
ruhig
sein
kannst,
gehört
der
Dollar
dir.
Now,
if
you
can
be
quiet
until
Round-up
Randy
points
to
9:00,
you
can
have
the
dollar.
OpenSubtitles v2018
Er
dachte,
dort
würde
es
ruhig
und
friedlich
sein.
He
thought
it'd
be
quiet
and
peaceful
there.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
jetzt
alle
ruhig
sein.
We'll
all
be
very
quiet.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
bevorzuge
es,
ruhig
zu
sein.
But
I
prefer
to
stay
quiet.
OpenSubtitles v2018
Von
diesem
Moment
an
müsst
ihr
absolut
ruhig
sein.
Let
nothing
take
hold
of
you.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
verspreche,
dass
es
im
Getto
ruhig
sein
wird.
And
I
promise
you
this
-
that
things
will
be
quiet
in
the
ghetto.
OpenSubtitles v2018