Translation of "Richtiges handeln" in English
Notfälle
kommen
ungelegen
und
erfordern
rasches
und
richtiges
Handeln.
Emergencies
come
at
inopportune
moments
and
require
timely,
correct
action.
ParaCrawl v7.1
Sie
kommen
ungelegen
und
erfordern
rasches
sowie
richtiges
Handeln.
Emergencies
come
at
inopportune
moments
and
require
timely,
correct
action.
ParaCrawl v7.1
Ausschließlich
ein
Herz
der
Liebe
kann
richtiges
Handeln
zur
Ausführung
bringen.
A
heart
of
love
can
only
perform
right
action.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
ein
Notfall,
der
rasches
und
richtiges
Handeln
erfordert.
It
is
an
emergency
which
requires
correct,
urgent
action.
ParaCrawl v7.1
Produktivität
lässt
sich
definieren
als
richtiges
und
effektives
Handeln.
Productivity
can
be
defined
as
doing
the
right
things
in
the
right
way.
ParaCrawl v7.1
Ein
Herzinfarkt
ist
ein
Notfall,
der
rasches
und
richtiges
Handeln
erfordert.
A
heart
attack
is
an
emergency
which
requires
correct,
urgent
action.
ParaCrawl v7.1
Die
moralischen
Beziehungen
betreffen
das,
was
man
als
richtiges
Handeln
betrachtet.
The
moral
relationships
are
those
referring
to
what
is
considered
right
according
to
action.
ParaCrawl v7.1
Er
erreicht
sie
durch
richtiges
Verstehen,
richtige
Einstellung
und
richtiges
Handeln.
This
is
gained
through
right
understanding,
right
attitude
and
right
action.
ParaCrawl v7.1
Die
Regierungen,
die
Spielregeln
für
richtiges
Handeln
aufzeigen,
es
regulieren
und
überwachen
müssen?
The
governments
who
define
the
right
way
to
act
responsibly
and
must
regulate
and
monitor
this?
ParaCrawl v7.1
Nur
wer
die
Geschichte
kennt,
hat
einen
Schlüssel
für
richtiges
Handeln
in
der
Zukunft.
Only
he
who
knows
the
[*true]
history,
has
a
key
for
the
right
action
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Die
Transparenz
dient
dazu,
richtiges
politisches
Handeln
zu
verteidigen,
aber
sie
ist
nicht
das
geeignete
Instrument,
um
zum
Kern
der
Korruption
vorzudringen.
Transparency
is
the
defence
of
right
political
action,
but
it
is
not
the
right
instrument
for
getting
to
the
heart
of
corruption.
Europarl v8
Er
könne
nur
Appelle
richten,
dass
nichts
Böses
passieren
möge,
er
habe
kein
richtiges
Mandat,
um
handeln
zu
können,
und
deshalb
ist
es
auch
nicht
verwunderlich,
dass
rebellierende
Gruppen
diese
Schwäche
ausgenutzt
haben.
All
he
could
do,
he
said,
was
appeal
to
people
to
refrain
from
evil
acts;
he
had
no
real
mandate
to
act,
and
so
it
is
hardly
surprising
that
rebel
factions
have
exploited
this
weakness.
Europarl v8
Der
Berichterstatter
Bullmann
vermittelt
also
eine
Vielzahl
von
Definitionen
über
wichtige
Strukturindikatoren,
die
dann
wieder
Anleitung
geben
sollen
für
richtiges
Handeln.
Mr
Bullmann
has
given
us
a
lot
of
definitions
of
important
structural
indicators,
which
are
intended
to
give
us
pointers
for
the
correct
approach
to
take.
Europarl v8
Bestimmung
von
Größe
und
Ausbreitungsrichtung
des
Brandes
–
Informationen,
die
für
ein
schnelles
und
richtiges
Handeln
der
Feuerwehr
entscheidend
sind.
Ascertainment
of
the
size
and
direction
of
the
fire-information
which
is
crucial
for
fast
and
appropriate
action
by
the
fire
department.
ParaCrawl v7.1
Nun
ist
es
einem
Team
um
Professor
Kristian
Kersting
und
Professor
Constantin
Rothkopf
am
Centre
for
Cognitive
Science
der
TU
Darmstadt
gelungen
zu
zeigen,
dass
auch
deontologische,
ethische
Überlegungen
über
"richtiges"
und
"falsches"
Handeln
aus
großen
Textdatenmengen
gelernt
werden
können.
Now,
a
team
led
by
professors
Kristian
Kersting
and
Constantin
Rothkopf
at
the
Centre
for
Cognitive
Science
of
the
TU
Darmstadt
has
successfully
demonstrated
that
machine
learning
can
also
extract
deontological,
ethical
reasoning
about
"right"
and
"wrong"
conduct
from
written
text.
ParaCrawl v7.1
Gleichwohl
bedürfe
es
auch
institutioneller
Regeln,
die
so
ausgestaltet
werden
müssen,
dass
sie
sittlich
gutes
und
richtiges
Handeln
von
Unternehmern
und
Bankern,
Verbrauchern
und
Arbeitnehmern
gleichermaßen
fördern.
Nevertheless,
he
stated,
it
is
also
necessary
to
have
institutional
rules
of
a
kind
that
encourage
morally
good
and
proper
conduct
on
the
part
of
enterprises
and
bankers,
consumers
and
workers
alike.
ParaCrawl v7.1
Alarmmanagement:
Wenn
der
Alarm
ausgelöst
wird,
wird
der
Alarm
sofort
auf
voreingestellten
Handy
von
Direktoren,
Ingenieuren
gesendet
werden,
und
Technikern,
um
sie
zu
informieren
die
Basisgrundinformationen,
Generatorstatus
möglich
fehlerhaft,
und
relevante
Informationen,
falls
das
Personal
prompt
nehmen
und
richtiges
Handeln.
Alarm
management:
When
the
alarm
triggered,
the
alarm
will
be
immediately
sent
to
preset
mobile
from
directors,
engineers,
and
technician,
to
inform
them
the
base
basic
information,
generator
status,
possible
faulty,
and
relevant
information,
in
case
the
personnel
can
take
prompt
and
right
action.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
offensichtlich,
daß
in
der
Gita
die
Diskussion
moralischer
Fragen
eine
große,
wenn
nicht
die
entscheidende
Rolle
spielt,
aber
sie
als
eine
Abhandlung
über
richtiges
oder
falsches
Handeln
(Karma
Yoga)
zu
bezeichnen,
eine
auf
dem
Wissen
von
brahman
basierende
Moralphilosophie,
erstaunt
zunächst
doch.
It
is
quite
evident
that
the
discussion
of
morality
plays
a
very
important
if
not
the
decisive
role
in
the
Gita,
but
to
call
it
a
'a
treatise
on
right
or
proper
action
(Karma-Yoga)
containing
the
philosophy
of
morality,
based
on
brahmavidya
as
Tilak
did
seemed
to
me
quite
new.
ParaCrawl v7.1
Alle
Kulturen
kennen
im
Prinzip
gleiche
Mythen,
ein
Zeichen
dafür,
dass
das
Wissen
um
richtiges
Handeln
fest
im
Menschen
verwurzelt
ist.
The
same
essential
myths
are
known
to
all
cultures,
a
sign
that
knowledge
of
acting
rightly
is
deeply
rooted
in
humankind.
ParaCrawl v7.1