Translation of "Richtig einzuschätzen" in English

Es ist schwierig, seinen eigenen Körper richtig einzuschätzen.
It's very hard to accurately assess your own body.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht einfach, die jeweilige Feuergefahr richtig einzuschätzen.
Assessing the risk of fire is not easy.
EUbookshop v2

Risiken und Chancen richtig einzuschätzen, ist wesentlicher Bestandteil unserer Service-Leistungen.
Properly assessing risks and opportunities is an essential part of our what we do.
ParaCrawl v7.1

Ihre Gegner richtig einzuschätzen ist genauso wichtig, wie Ihre Karten einzuschätzen.
Knowing your opponents is as important as knowing your cards.
ParaCrawl v7.1

Zur Übersicht Apropos Kaffeetasse: Es hilft, hier Menschen richtig einzuschätzen.
Speaking of coffee cup: It helps to properly assess people here.
ParaCrawl v7.1

Die Dauer der Hilfebedürftigkeit liefert wichtige Zusatzinformationen, um die Lage richtig einzuschätzen.
The duration of dependency offers important additional information with which to gauge the situation properly.
ParaCrawl v7.1

Das Schwierigste daran ist, die Situation richtig einzuschätzen.
The most difficult thing about it is to gauge the situation correctly.
ParaCrawl v7.1

Der Mentor mag große Unternehmungen, ohne jedoch seine Kräfte richtig einzuschätzen.
The Mentor likes great undertakings but does not evaluate his forces.
ParaCrawl v7.1

Um die Vorteile dieses Ortes richtig einzuschätzen, reicht eine kurze Statistik:
Short statistics allow fully appreciate all advantages of this place:
CCAligned v1

Durch Bewegung lernen Kinder, ihre körperlichen Kräfte richtig einzuschätzen.
Through exercise, children learn to correctly assess their physical strength.
CCAligned v1

Um alle Neuanfänge richtig einzuschätzen, stelle dir folgende Fragen:
To EVALUATE all new beginnings, ask yourself these questions:
ParaCrawl v7.1

In unserer schnelllebigen Welt haben selbst Experten Schwierigkeiten, neue Ideen richtig einzuschätzen.
In the fast-moving digital world, even experts have a hard time assessing new ideas.
ParaCrawl v7.1

Damit steigt gleichzeitig das Risiko der Konzessionsnehmer die zukünftige Verkehrsentwicklung richtig einzuschätzen.
At the same time, this increases the lease holders' risk of not forecasting future traffic growth correctly.
ParaCrawl v7.1

Für Unerfahrene ist es nicht einfach, Farbedelsteine richtig einzuschätzen.
It is not easy for the inexperienced to correctly appraise the value of coloured gemstones.
ParaCrawl v7.1

Um Lawinengefahr richtig einzuschätzen, müssen wir das Innenleben der Lawinen verstehen.
To assess avalanche danger accurately, we need to understand what goes on inside an avalanche.
ParaCrawl v7.1

Bei nur einem Auge ist es schwierig, Entfernungen richtig einzuschätzen.
Having only one eye makes it difficult to estimate distances correctly.
ParaCrawl v7.1

Sie ist sicher in der Lage, die Probleme der Bevölkerung richtig einzuschätzen.
She is able to know and assess the human needs of the people of that country.
ParaCrawl v7.1

Für Unerfahrene ist es nicht ganz einfach, Farbedelsteine richtig einzuschätzen.
It is not easy for the inexperienced to cor- rectly appraise the value of coloured gem- stones.
ParaCrawl v7.1

Um Zahlen richtig einzuschätzen, ist der Zusammenhang wichtig.
To understand figures correctly, the context is important.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte die Kommission bitten, Experten zusammenzubringen, um die jüngsten Katastrophen richtig einzuschätzen.
I would like to ask the Commission to bring experts together so that we can properly assess the recent disasters.
Europarl v8

Meine Kollegen im Ausschuß für auswärtige Angelegenheiten scheinen die strategische Art dieser Unterstützung nicht richtig einzuschätzen.
My colleagues on the Foreign Affairs Committee do not appear to appreciate the strategic nature of that assistance.
Europarl v8