Translation of "Revue" in English
Die
Stadt
war
bekannt
für
ihre
Vergnügungsparks
und
das
angesehene
Frauentheater
Takarazuka
Revue.
The
Takarazuka
Revue
is
performed
by
women,
including
the
male
characters.
Wikipedia v1.0
Don
Covay
schloss
sich
dann
1957
der
Little
Richard
Revue
als
Fahrer
an.
Covay's
solo
career
began
in
1957
as
part
of
the
Little
Richard
Revue,
when
he
worked
both
as
the
star's
chauffeur
and
opening
act.
Wikipedia v1.0
Sie
arbeitete
in
einer
Revue
im
Royal
Caribbean's
Explorer
of
the
Seas.
She
worked
in
a
revue
on
Royal
Caribbean's
Explorer
of
the
Seas
for
two
years.
Wikipedia v1.0
Sophisticated
Ladies
ist
eine
Revue
mit
Melodien
von
Duke
Ellington.
Sophisticated
Ladies
is
a
musical
revue
based
on
the
music
of
Duke
Ellington.
Wikipedia v1.0
Ich
habe
2
Stücke
geschrieben,
eine
Revue
und
eine
Operette.
I
wrote
two
plays,
a
revue
and
an
operetta.
OpenSubtitles v2018
Die
Revue
muss
gut
sein,
sonst
würde
man
uns
nicht
fotografieren.
The
show
must
be
okay,
they're
taking
our
picture.
-
Well,
good
night.
OpenSubtitles v2018
Diese
Revue
ist
meine
große
Chance.
This
show
is
my
big
chance.
OpenSubtitles v2018
Er
will
eine
neue
Revue
für
mich
am
Broadway
aufbauen.
He's
planning
to
build
a
whole
new
revue
around
me
next
season
on
Broadway.
OpenSubtitles v2018
Wir
brauchen
sechs
Tänzerinnen
für
die
Revue.
We
want
six
dancers
for
the
theatre.
OpenSubtitles v2018
Die
Revue
schafft
dir
eine
Grundlage
für
dein
soziales
Wohlbefinden
an
der
Schule.
The
theatre
will
lay
the
social
foundation
for
how
you'll
be
at
school
if
you
engage.
OpenSubtitles v2018