Translation of "Revue" in English

Die Stadt war bekannt für ihre Vergnügungsparks und das angesehene Frauentheater Takarazuka Revue.
The Takarazuka Revue is performed by women, including the male characters.
Wikipedia v1.0

Don Covay schloss sich dann 1957 der Little Richard Revue als Fahrer an.
Covay's solo career began in 1957 as part of the Little Richard Revue, when he worked both as the star's chauffeur and opening act.
Wikipedia v1.0

Sie arbeitete in einer Revue im Royal Caribbean's Explorer of the Seas.
She worked in a revue on Royal Caribbean's Explorer of the Seas for two years.
Wikipedia v1.0

Sophisticated Ladies ist eine Revue mit Melodien von Duke Ellington.
Sophisticated Ladies is a musical revue based on the music of Duke Ellington.
Wikipedia v1.0

Ich habe 2 Stücke geschrieben, eine Revue und eine Operette.
I wrote two plays, a revue and an operetta.
OpenSubtitles v2018

Die Revue muss gut sein, sonst würde man uns nicht fotografieren.
The show must be okay, they're taking our picture. - Well, good night.
OpenSubtitles v2018

Diese Revue ist meine große Chance.
This show is my big chance.
OpenSubtitles v2018

Er will eine neue Revue für mich am Broadway aufbauen.
He's planning to build a whole new revue around me next season on Broadway.
OpenSubtitles v2018

Wir brauchen sechs Tänzerinnen für die Revue.
We want six dancers for the theatre.
OpenSubtitles v2018

Die Revue schafft dir eine Grundlage für dein soziales Wohlbefinden an der Schule.
The theatre will lay the social foundation for how you'll be at school if you engage.
OpenSubtitles v2018