Translation of "Reverse charge verfahren" in English
Für
die
Versteuerung
ist
der
Jimdo-Nutzer
anschließend
selbst
verantwortlich
(Reverse
Charge-Verfahren).
In
that
case
the
jimdo
user
is
responsible
for
the
taxation
(reverse
charge
procedure).
ParaCrawl v7.1
Hier
finden
Sie
Informationen
zum
Reverse
Charge
Verfahren
für
Metallerzeugnisse
innheralb
Deutschlands:
Here
you
will
find
information
about
the
reverse
charge
process
for
metal
products
in
Germany:
ParaCrawl v7.1
Das
Reverse
Charge-Verfahren
ist
wohl
ein
hervorragender
Weg,
um
derartigen
Mehrwersteuerbetrug
zu
verhindern.
The
reverse
charge
mechanism
is
likely
to
be
an
excellent
way
of
preventing
such
VAT
fraud.
Europarl v8
Der
EWSA
bedauert
lediglich,
dass
dieser
Handel
nicht
zwingend
nach
dem
Reverse
Charge-Verfahren
geregelt
wird.
The
EESC
only
regrets
that
a
reverse
charge
mechanism
is
not
mandatory
for
these
transactions.
TildeMODEL v2018
Wir
halten
fest,
dass
aufgrund
der
Schwachstellen
des
Systems
für
den
Handel
mit
Treibhausgasemissionszertifikaten
eine
weitere
Änderung
aufgenommen
wurde,
nach
der
ein
Mitgliedstaat,
der
sich
zu
der
Teilnahme
an
diesem
System
bereit
erklärt,
sich
für
alle
Zahlungen
für
Treibhausgasemissionszertifikate
uneingeschränkt
dem
Reverse
Charge-Verfahren
anschließen
muss,
weil
Koordination
und
direktes
Handeln
der
Mitgliedstaaten
absolut
notwendig
sind.
We
are
stating
that
due
to
the
vulnerability
of
the
Emissions
Trading
Scheme,
another
change
that
has
been
implemented
stipulates
that
when
a
Member
State
decides
it
is
ready
to
adopt
this
system,
then
the
reverse
charge
procedure
has
to
be
made
mandatory
for
all
payments
concerning
greenhouse
gas
emissions
because
it
is
imperative
to
have
coordination
and
immediate
action
between
all
Member
States.
Europarl v8
Ich
bin
mit
der
Anwendung
des
Mehrwertsteuersystems
mit
Reverse
Charge-Verfahren
vollkommen
einverstanden.
Allerdings
stelle
ich
einen
Fehler
darin
fest.
I
welcome
the
application
of
the
reverse
charge
VAT
system.
Europarl v8
Eine
der
möglichen
Lösungen,
sich
mit
diesem
sogenannten
Karussellbetrug
in
diesem
Sektor
zu
befassen,
bestünde
darin,
das
Reverse
Charge-Verfahren
anzuwenden.
One
of
the
possible
solutions
to
deal
with
the
so-called
carousel
fraud
in
this
sector
would
be
to
apply
the
reverse
charge
mechanism.
Europarl v8
Sowohl
unter
der
herkömmlichen
Regelung
als
auch
unter
dem
Reverse
Charge-Verfahren
kann
der
Empfänger
die
Mehrwertsteuer
nicht
abziehen
und
muss
die
Steuerlast
gänzlich
tragen,
sofern
er
Endverbraucher
ist.
Both
under
the
standard
and
the
reverse
charge
regimes,
should
the
recipient
be
a
final
consumer,
he
will
not
be
able
to
deduct
VAT
and
will
bear
it
entirely.
Europarl v8
Wahr
ist,
dass
das
Reverse
Charge-Verfahren
tatsächlich
die
Mehrwertsteuererhebung
am
Ende
der
Lieferkette
mit
sich
bringt,
anstatt
einer
Erhebung
innerhalb
der
Lieferkette.
It
is
true
that
the
reverse
system
charge
actually
implies
collection
of
VAT
at
the
end
of
the
supply
chain
instead
of
collecting
it
throughout
the
supply
chain.
Europarl v8
Deshalb
begrüße
ich,
dass
man
einen
erneuten
Anlauf
unternimmt,
um
das
Reverse
Charge-Verfahren
einzuführen,
über
das
wir
übermorgen
abstimmen
werden.
This
is
why
I
welcome
a
fresh
attempt
to
introduce
the
reverse
charge
procedure,
on
which
we
will
be
taking
a
vote
the
day
after
tomorrow.
Europarl v8
Um
schnell
auf
neue
beunruhigende
Betrugsmethoden
zu
reagieren,
die
aus
mehreren
Mitgliedstaaten
gemeldet
werden,
ist
das
Ziel
dieses
Vorschlags,
den
interessierten
Mitgliedstaaten
die
Möglichkeit
zu
geben,
im
Rahmen
einer
fakultativen
und
zeitweiligen
Maßnahme
das
Reverse
Charge-Verfahren
anzuwenden,
wodurch
Kunden
sich
in
einigen
betrugsanfälligen
Branchen
für
die
Mehrwertsteuer
verantworten
müssen.
In
responding
quickly
to
new
and
worrying
fraud
patterns
reported
by
several
Member
States,
the
objective
of
this
proposal
is
to
give
interested
Member
States
the
possibility,
under
an
optional
and
temporary
scheme,
to
apply
the
so-called
reverse
charge
mechanism,
under
which
it
is
the
client
who
has
to
account
for
the
VAT
to
a
limited
number
of
highly
fraud-sensitive
sectors.
Europarl v8
Es
ist
sehr
wichtig,
dass
wir
genau
überwachen,
wie
gut
das
Reverse
Charge-Verfahren
in
den
betroffenen
Bereichen
praktisch
funktioniert.
It
is
very
important
that
we
monitor
carefully
how
well
this
reverse
charge
mechanism
works
in
practice
in
the
area
concerned.
Europarl v8
Mit
anderen
Worten:
durch
die
Anwendung
des
Mehrwertsteuersystems
mit
Reverse
Charge-Verfahren
gibt
es
keinen
Negativsaldo,
da
niemand
eine
Erstattung
der
Mehrwertsteuer
beantragen
wird,
und
meines
Erachtens
kann
dieses
System
ganz
einfach
verwaltet
werden,
da
die
staatlichen
Steueraufsichtsbehörden
ohne
weiteres
dazu
in
der
Lage
sein
werden,
die
Preisdifferenz
der
Waren
aufzudecken.
In
other
words,
by
applying
the
reverse
charge
VAT
system,
there
will
not
be
a
negative
balance,
as
no
one
will
apply
for
a
VAT
refund
and
I
feel
that
it
will
be
very
easy
to
administer
this
scheme,
as
state
tax
inspectorates
will
very
easily
be
able
to
reveal
the
difference
in
the
prices
of
goods.
Europarl v8
Bei
der
Durchführung
dieser
Maßnahmen
sollten
die
Ergebnisse
zum
Reverse
Charge-Verfahren,
wie
in
dem
Papier
der
Kommission
über
Maßnahmen
zur
Änderung
des
MwSt-Systems
für
die
Betrugsbekämpfung8
beschrieben,
berücksichtigt
werden.
For
the
implementation
of
these
measures,
it
would
be
recommendable
that
the
findings
on
the
reverse
charge
mechanism,
as
described
in
the
Commission
document
on
measures
to
change
the
VAT
system
to
fight
fraud8,
would
be
taken
into
consideration.
TildeMODEL v2018
Da
die
vorgeschlagenen
Bestimmungen
den
Mitgliedstaaten
die
Möglichkeit
geben,
das
Reverse
Charge-Verfahren
befristet
für
sorgfältig
ausgewählte
Gegenstände
oder
Dienstleistungen
anzuwenden,
liegt
es
Sache
dieser
Mitgliedstaaten,
eingehende
Folgenabschätzungen
vorzunehmen,
wie
in
der
Richtlinie
vorgesehen.
As
the
proposed
rules
provide
Member
States
with
an
option
to
apply
temporarily
for
carefully
selected
goods
or
services
the
reverse
charge
mechanism,
it
is
up
to
these
Member
States
to
carry
out
detailed
impact
assessments,
as
laid
down
in
the
Directive.
TildeMODEL v2018
Das
Reverse
Charge-Verfahren
führt
dazu,
dass
der
Lieferer
den
steuerpflichtigen
Leistungsempfängern,
die
nun
selbst
den
Mehrwertsteuerbetrag
zu
entrichten
haben,
keine
Mehrwertsteuer
in
Rechnung
stellt.
The
reverse
charge
mechanism
results
in
no
VAT
being
charged
by
the
supplier
to
taxable
customers
who,
in
turn,
become
liable
for
the
payment
of
the
VAT.
TildeMODEL v2018