Translation of "Restliche ware" in English

Meistens kommt die restliche Ware schon am nächsten Tag hinterher.
Usually the remaining items already follow during the next day.
ParaCrawl v7.1

Werden die bei Aufträgen über Lieferung mehrerer Teilmengen vereinbarten Termine vom Käufer nicht eingehalten, so sind Wir nach fruchtloser Fristsetzung berechtigt, die restliche Ware zu liefern, von dem noch nicht erledigten Teil des Auftrags zurückzutreten oder Schadensersatz wegen Nichterfüllung zu verlangen.
The buyer bears all through late pickup or delivery of cargo agents' costs. If the case of contracts for the delivery of several subsets of the agreed delivery times and dates by the buyer not being met, we are after an unsuccessful deadline entitled to deliver the remaining goods to withdraw from the pending portion of the contract or demand damages for non-performance.
ParaCrawl v7.1

Nicht selten passiert es auch, dass Vertriebe wechseln oder schließen und wir die gesamte restliche Ware zum Ausverkaufspreis übernehmen.
Sometimes, distributors change or go out of business and we can secure the whole of the remaining stock at a discount, enabling us to pass on to you.
ParaCrawl v7.1

Nach Ablauf dieser Frist sind wir berechtigt, nach unserer Wahl die restliche Ware in Rechnung zu stellen oder vom Restauftrag zurückzutreten, wobei der Besteller mit den angefallenen Kosten belastet wird.
Upon expiry of this period, we shall be entitled, at our option, to invoice the customer for the remaining products or to cancel the remaining order, charging the customer for costs incurred.
ParaCrawl v7.1

Das restliche Drittel war auf die übrigen Mitgliedstaaten verteilt.
The rest is spread over the remaining Member States.
DGT v2019

Er denkt, die restliche Welt wäre wahnsinnig.
He thinks the rest of the world is insane.
OpenSubtitles v2018

Die restliche Zusammensetzung war gleich der auch sonst verwendeten.
The rest of the composition was identical to that used otherwise.
EuroPat v2