Translation of "Restliche ware" in English
Meistens
kommt
die
restliche
Ware
schon
am
nächsten
Tag
hinterher.
Usually
the
remaining
items
already
follow
during
the
next
day.
ParaCrawl v7.1
Werden
die
bei
Aufträgen
über
Lieferung
mehrerer
Teilmengen
vereinbarten
Termine
vom
Käufer
nicht
eingehalten,
so
sind
Wir
nach
fruchtloser
Fristsetzung
berechtigt,
die
restliche
Ware
zu
liefern,
von
dem
noch
nicht
erledigten
Teil
des
Auftrags
zurückzutreten
oder
Schadensersatz
wegen
Nichterfüllung
zu
verlangen.
The
buyer
bears
all
through
late
pickup
or
delivery
of
cargo
agents'
costs.
If
the
case
of
contracts
for
the
delivery
of
several
subsets
of
the
agreed
delivery
times
and
dates
by
the
buyer
not
being
met,
we
are
after
an
unsuccessful
deadline
entitled
to
deliver
the
remaining
goods
to
withdraw
from
the
pending
portion
of
the
contract
or
demand
damages
for
non-performance.
ParaCrawl v7.1
Nicht
selten
passiert
es
auch,
dass
Vertriebe
wechseln
oder
schließen
und
wir
die
gesamte
restliche
Ware
zum
Ausverkaufspreis
übernehmen.
Sometimes,
distributors
change
or
go
out
of
business
and
we
can
secure
the
whole
of
the
remaining
stock
at
a
discount,
enabling
us
to
pass
on
to
you.
ParaCrawl v7.1
Nach
Ablauf
dieser
Frist
sind
wir
berechtigt,
nach
unserer
Wahl
die
restliche
Ware
in
Rechnung
zu
stellen
oder
vom
Restauftrag
zurückzutreten,
wobei
der
Besteller
mit
den
angefallenen
Kosten
belastet
wird.
Upon
expiry
of
this
period,
we
shall
be
entitled,
at
our
option,
to
invoice
the
customer
for
the
remaining
products
or
to
cancel
the
remaining
order,
charging
the
customer
for
costs
incurred.
ParaCrawl v7.1
Das
restliche
Drittel
war
auf
die
übrigen
Mitgliedstaaten
verteilt.
The
rest
is
spread
over
the
remaining
Member
States.
DGT v2019
Er
denkt,
die
restliche
Welt
wäre
wahnsinnig.
He
thinks
the
rest
of
the
world
is
insane.
OpenSubtitles v2018
Die
restliche
Zusammensetzung
war
gleich
der
auch
sonst
verwendeten.
The
rest
of
the
composition
was
identical
to
that
used
otherwise.
EuroPat v2