Translation of "Rendite erwirtschaften" in English

Natürlich müssen die Minengesellschaften eine angemessene Rendite erwirtschaften können.
Of course, mining companies need to get a fair return on their investments.
News-Commentary v14

Nach Fertigstellung dürfte die Strecke eine Rendite von etwa - erwirtschaften.
T this is done, the line should yield an economic rate of return of around -.
EUbookshop v2

Ziel des Fonds ist es, eine jährliche positive Rendite zu erwirtschaften.
The fund aims to achieve an annual positive return.
ParaCrawl v7.1

Unser Ziel war es, herauszufinden, wie jeder Entwicklungshilfe-Dollar die höchste Rendite erwirtschaften könnte.
Our goal was to identify how each dollar in aid or development money could achieve the highest returns.
News-Commentary v14

Das CAB hatte letztlich dafür zu sorgen, dass alle Fluggesellschaften eine angemessene Rendite erwirtschaften konnten.
The CAB also was obliged to ensure that the airlines had a reasonable rate of return.
Wikipedia v1.0

Anleger müssten dann möglicherweise mit einem Kapitalverlust rechnen, anstatt eine magere Rendite zu erwirtschaften.
Investors would then be faced with actually losing capital as opposed to getting a meagre return.
ParaCrawl v7.1

Gerade kleine Firmen können so schlank geführt werden, dass sie eine hohe Rendite erwirtschaften.
Small firms, in particular, can be organized in such a lean way that they can render a high profit.
ParaCrawl v7.1

Es war zum Zeitpunkt der Übernahme der Garantien für das Land offenbar nicht absehbar, dass es aus dieser Übernahme eine Rendite erwirtschaften könnte, die für einen marktwirtschaftlich handelnden Kapitalgeber annehmbar gewesen wäre.
When the guarantees were underwritten, the Province could clearly not have expected to make a return on them that would have been acceptable to a market-economy private investor.
DGT v2019

Erstens möchte ich auf die besonderen Bedürfnisse der mit diesen Informationen handelnden Einrichtungen aufmerksam machen, vor allem im Vereinigten Königreich, wo dies den Meteorologischen Dienst, das Landesvermessungsamt und den Britischen Geologischen Dienst betrifft, deren Arbeit und Position ernsthaft gefährdet wären, hätte man nicht ihre Möglichkeiten geschützt, eine angemessene Rendite zu erwirtschaften.
Firstly, I draw attention to the special needs of the trading bodies that apply particularly in the United Kingdom, such as the Meteorological Office, the Ordnance Survey and the British Geological Survey, which, unless they had been protected with the ability to get a reasonable return on investment, would have had their own work and their own positions seriously jeopardised.
Europarl v8

Die US-Bundesregierung kann derzeit Kredite mit Rekordtiefständen bei den Zinsen aufnehmen und es gibt zahlreiche Projekte in den Bereichen Bildung, Infrastruktur und Forschung, die eine höhere Rendite erwirtschaften, unmittelbar neue Arbeitsplätze schaffen und die Wettbewerbsfähigkeit der USA durch hochbezahlte Beschäftigungsmöglichkeiten stärken würden.
The federal government can currently borrow at record-low interest rates, and there are many projects in education, infrastructure, and research that would earn a higher return, create jobs now, and bolster US competitiveness in attracting high-wage jobs.
News-Commentary v14

Schließlich lehren hier viele die „Theorie effizienter Märkte“, nach der die Finanzmärkte auf der ganzen Welt so wettbewerbsfähig geworden sind, dass es unmöglich ist, durch Investitionen mehr als eine normale Rendite zu erwirtschaften.
After all, many people here have been teaching the “efficient markets hypothesis” that financial markets around the world have become so competitive that it is impossible to make more than a normal return from investing.
News-Commentary v14

Obwohl PP, wie vorstehend festgestellt, gemäß dem Gemeinschaftsrahmen „eine angemessene Rendite erwirtschaften“ könnte, haben die polnischen Behörden der Kommission mitgeteilt, dass das Unternehmen nach polnischem Recht ausschließlich für Verluste aus der Erbringung von Universalpostdiensten einen Ausgleich erhält.
Furthermore, as already stated above, although PP would be allowed under the Framework to ‘enjoy a reasonable profit’ the Polish authorities have communicated to the Commission that, according to the applicable national legislation, PP will only be compensated for losses incurred in connection with the provision of universal postal services.
DGT v2019

Die Finanzierung ist eines der Hauptprobleme, die gelöst werden müssen, indem man sich vor Augen hält, dass einige Industriezweige den Anspruch erheben, in etwa zwei Jahren bereits eine Rendite zu erwirtschaften.
Financing is one of the major problems to be resolved, bearing in mind that some industries claim that they currently expect a return on investment in about two years.
TildeMODEL v2018

Mit der Bündelung finanzieller Ressourcen auf europäischer Ebene können die Mitgliedstaaten Geld sparen, Doppelausgaben vermeiden und mehr Rendite erwirtschaften.
Pooling money at the European level allows Member States to cut their costs, avoid overlaps and get a better return on their investment.
TildeMODEL v2018

Das Unternehmen muss bei Kapitalbedarf einen möglichen Kapitalgeber davon überzeugen, dass es in der Lage sein wird, langfristig zumindest die Rendite zu erwirtschaften, die für vom Risiko und Wirtschaftszweig her vergleichbare Unternehmen am Markt durchschnittlich erwartet wird.
Companies in need of capital have to convince potential investors that, over the long term, they will be able to earn at least the average rate of return that can be expected of companies with a comparable level of risk and operating in the same economic sector.
DGT v2019

Responsible investing Rendite erwirtschaften.
Responsible investing Generating returns.
ParaCrawl v7.1

Wie kann ich meine bestehenden Maschinen konfigurieren, um aus meiner Investition in Rohprodukte eine maximale Rendite zu erwirtschaften?
How can I configure my existing machinery to get maximum return on my investment in raw materials?
ParaCrawl v7.1

Dazu gehört es, auf das im Unternehmen eingesetzte Kapital nachhaltig eine attraktive und marktkonforme Rendite zu erwirtschaften.
This involves generating attractive returns on capital employed, in line with market standards, over the long term.
ParaCrawl v7.1