Translation of "Religiöser glaube" in English
Mitt
Romneys
religiöser
Glaube
(Mormonism)
untergrub
seine
Kampagne
unter
evangelischen
Wählern.
Mitt
Romney’s
religious
faith
(Mormonism)
undermined
his
campaign
among
evangelical
voters.
ParaCrawl v7.1
Antirassismus
ist
mehr
ein
religiöser
Glaube
als
eine
Anzahl
politischer
Überzeugungen.
Anti-racialism
is
more
a
religious
faith
than
a
set
of
political
convictions.
ParaCrawl v7.1
Theologie
ist
die
Lehre
von
der
Natur
Gottes
und
religiöser
Glaube.
Theology
is
the
study
of
the
nature
of
God
and
religious
belief.
ParaCrawl v7.1
Ein
religiöser
Glaube,
der
sich
darauf
einließe,
würde
sich
selbst
vernichten.
A
religious
faith
getting
involved
in
this
would
annihilate
itself.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesen
Gründen
ist
der
Odalismus
ein
philosophischer,
religiöser
und
metaphysischer
Glaube.
Odalism
is
therefore
a
philosophical,
religious
and
metaphysic
belief.
ParaCrawl v7.1
Wahrer
religiöser
Glaube
ist
absolut
unvereinbar
mit
rassistischen
Einstellungen
und
Verhaltensweisen.
True
religious
belief
is
absolutely
incompatible
with
racist
attitudes
and
racist
practices.
ParaCrawl v7.1
Religiöser
Glaube
ist
eine
private
Angelegenheit.
Religious
faith
is
an
individual's
business.
ParaCrawl v7.1
Ist
Religiöser
Glaube
wirklich
Privatsache?
Is
Religious
Belief
Really
a
Personal
Matter?
CCAligned v1
Während
er
sich
hier
aufhielt,
bekam
sein
religiöser
Glaube
die
Aufmerksamkeit
der
chinesischen
Behörden.
While
he
was
here,
his
religious
belief
came
to
the
attention
of
Chinese
authorities.
ParaCrawl v7.1
Religiöser
Glaube
ist
wirklich
Wissenschaft
verbrauchen
und
wie
viel
gutes,
die
so
tut.
Religious
belief
is
truly
science
consume
and
how
much
good
that
does
such.
ParaCrawl v7.1
Manche
Experten,
die
sich
mit
Wallaces
Ansichten
im
Detail
auseinandergesetzt
haben,
betonen
jedoch,
dass
für
ihn
der
Spiritismus
eine
Angelegenheit
von
Wissenschaft
und
Philosophie
und
nicht
ein
religiöser
Glaube
war.
However,
several
scholars
who
have
researched
Wallace's
views
in
depth
have
emphasised
that,
for
him,
spiritualism
was
a
matter
of
science
and
philosophy
rather
than
religious
belief.
Wikipedia v1.0
In
jüngst
erschienenen
Bestsellern
wird
religiöser
Glaube
als
ein
Zeichen
für
Rückständigkeit
dargestellt,
als
Merkmal
derjenigen,
die
noch
im
finsteren
Mittelalter
verharren
und
die
der
wissenschaftliche
Fortschritt
erst
noch
einholen
muss.
Recent
bestsellers
suggest
that
religious
faith
is
really
a
sign
of
backwardness,
the
mark
of
primitives
stuck
in
the
dark
ages
who
are
yet
to
catch
up
with
scientific
reason.
News-Commentary v14
Gibt
es
nicht
auch
Fälle,
wo
religiöser
Glaube
sogar
denjenigen
hilft,
die
eigentlich
nicht
gläubig
sind?
Indeed,
are
there
cases
where
religious
faith
comes
to
the
rescue
even
of
those
who
don’t
have
it?
News-Commentary v14
Und
zu
behaupten,
dass
sich
etwas
so
Vielfältiges
wie
ein
religiöser
Glaube
aufgrund
bestimmter
antiker
Texte
mit
einer
feststehenden
ideologischen
Position
verknüpfen
lässt,
ist
absolut
irreführend.
And
to
claim
that
something
as
diverse,
and
sometimes
vague,
as
a
religious
faith
can
be
pinned
to
a
fixed
ideological
position,
because
of
certain
ancient
texts,
is
utterly
misleading.
News-Commentary v14
Als
tief
religiöser
Mensch
glaube
ich,
unser
gesamtes
Leben
ist
ein
fortwährender
Kampf
zwischen
dem
Geist
und
dem
Körper.
As
a
deeply
religious
man,
I
believe
our
whole
life
is
a
constant
struggle
between
the
mind
and
the
body.
OpenSubtitles v2018
Obwohl
Freud
ein
Verfechter
des
Atheismus
war,
gab
er
zu,
dass
die
Wahrheit
der
Religion
nicht
widerlegt
werden
kann
und
dass
religiöser
Glaube
unzähligen
Menschen
über
die
Geschichte
hinweg
Trost
gespendet
hat.
Though
championing
atheism,
Freud
admitted
that
the
truth
of
religion
could
not
be
disproved
and
that
religious
faith
has
provided
comfort
for
untold
numbers
of
people
through
history.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ihr
religiöser
Glaube
oder
Ihre
philosophische
Anschauung
diese
ethischen
Werte
stärkt,
dann
ist
das
wirklich
hervorragend.
If
your
religious
faith
or
philosophical
beliefs
reinforce
these
ethical
values,
that
is
indeed
truly
wonderful.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wirklich
ärgerlich,
wenn
es
Wissenschaftler
gibt,
die
beweisen,
daß
der
Glaube
anderer
Wissenschaftler
verkehrt
ist,
wenn
sie
beweisen,
daß
der
Glaube,
es
gäbe
keine
Telepathie
nur
ein
religiöser
Glaube
von
einigen
Leuten
ist,
die
sich
selbst
Wissenschaftler
nennen,
aber
in
Wirklichkeit
nur
religiöse
Fanatiker
sind.
It
is
really
annoying
when
there
are
scientists
who
prove
that
the
belief
of
other
scientists
is
wrong,
when
they
prove
that
the
belief,
that
there
is
no
such
thing
as
telepathy,
is
just
a
religious
belief
of
some
people
who
call
themselves
scientists
but
are
in
fact
just
religious
fanatics.
ParaCrawl v7.1
Ich
selber
habe
den
wissenschaftlichen
Atheisten
Richard
Dawkins
einräumen
hören,
dass
religiöser
Glaube
in
der
Vergangenheit
möglicherweise
ein
evolutionärer
Vorteil
war.
I
have
heard
the
scientific
atheist
Richard
Dawkins
acknowledge
that
religious
belief
may,
in
the
past,
have
been
an
evolutionary
advantage.
ParaCrawl v7.1
Jede
Form
der
Diskriminierung
bei
der
Einstellung
und
Beschäftigung,
einschließlich
jeglicher
Unterscheidung,
Ausgrenzung
oder
Bevorzugung
aufgrund
von
Rasse,
Kaste,
Hautfarbe,
Geschlecht,
Alter,
religiöser
Glaube,
politischer
Meinung,
Mitgliedschaft
in
Arbeitnehmerverbänden,
körperlicher
oder
geistiger
Behinderung,
ethnischer,
nationaler
oder
sozialer
Herkunft,
Nationalität,
sexueller
Orientierung
oder
sonstiger
persönlicher
Eigenschaften
ist
verboten.
Any
form
of
discrimination
in
hiring
and
employment
practices,
including
any
distinction,
exclusion
or
preference
based
on
race,
caste,
skin
color,
gender,
age,
religious
belief,
political
opinion,
membership
in
workers'
organizations,
physical
or
mental
disability,
ethnic,
national
or
social
background,
nationality,
sexual
orientation
or
other
personal
characteristic,
is
prohibited.
ParaCrawl v7.1
Einzeln
und
gemeinsam
müssen
wir
zeigen,
daß
religiöser
Glaube
zum
Frieden
inspiriert,
zur
Solidarität
ermutigt,
Gerechtigkeit
fördert
und
Freiheit
unterstützt.
Individually
and
together,
we
must
show
how
religious
belief
inspires
peace,
encourages
solidarity,
promotes
justice
and
upholds
liberty.
ParaCrawl v7.1