Translation of "Relativen bedeutung" in English

Die Unternehmen wurden nach ihrer relativen Bedeutung in sechs verschiedene Gruppen eingeteilt.
The undertakings have been divided into six categories according to their relative importance.
DGT v2019

Eine solche Minderung wäre gemessen an der relativen Bedeutung des festgestellten Fehlers unverhältnismäßig.
Such a reduction would be disproportionate to the relative importance of the error which has been found to exist.
TildeMODEL v2018

Die Reihenfolge entspricht grob der relativen Bedeutung der Faktoren.
The sequence of listing corresponds roughly to the relative importance of the factors.
EUbookshop v2

Die Indikatoren wurden nach ihrer relativen Bedeutung gewichtet.
Indicators have been weighed for relative importance.
ParaCrawl v7.1

Alle anderen Souveränitäten haben relativen Wert, vorübergehende Bedeutung und untergeordneten Rang.
All other sovereignties are relative in value, intermediate in meaning, and subordinate in status.
ParaCrawl v7.1

Allerdings wurde im Laufe der Jahre Olivenanbau unter relativen wirtschaftlichen Bedeutung.
However, as the years passed olive production was taking relative economic importance.
ParaCrawl v7.1

Trotz seiner relativen Bedeutung gibt es längst keine einheitliche Behandlung für die Inanspruchnahme von Krankenhausleistungen.
In spite of its relative importance the treatment of the consumption of hospital services is far from uniform.
EUbookshop v2

Die betriebswirtschaftlichen Ausrichtungen sind definiert nach der relativen Bedeutung der verschiedenen Produktionszweige eines Betriebs.
Types of farming axe defined in terms of the relative inportance of thediiterent enterprlses on the farm.
EUbookshop v2

Die Zahlen belegen ganz deutlich eine allgemeine EU-weite Tendenz der wachsenden relativen Bedeutung des Straßengüterverkehrs.
The figures clearly show that the growing relative importance of road transport is a general trend for all EU-countries.
EUbookshop v2

Aufgrund ihrer relativen Bedeutung sei auch auf die geringe Abnahme im realen Wert der Abschreibungen hingewiesen.
Attention is also drawn to the small decline in the value of realterms depreciation because of its relative importance.
EUbookshop v2

Hinsichtlich der relativen Bedeutung dieser Barrieren bestehen keine nennenswerten Unterschiede zwischen den Größenklassen und Sektoren.
Size and sector considerations do not show important differences as far as the relative importance of these barriers is concerned.
EUbookshop v2

Im Folgenden sind diese Faktoren in absteigender Reihenfolge nach ihrer wahrscheinlichen relativen Bedeutung aufgeführt.
In the following, these factors are introduced in decreasing order of their likely relative importance.
EUbookshop v2

Nichtsdestoweniger bleiben erhebliche regionale Disparitäten in der relativen Bedeutung der wachstumsstarken und der wachstumsschwachen Industriezweige bestehen.
Only in Belgium did the relative position of Objective 2 regions in terms of the share of low growth industries in manufacturing employment worsen between these two years — the share in this case increasing by much more in these areas than elsewhere in the country.
EUbookshop v2

Inwieweit die Exportpreise davon betroffen sind, hängt von der relativen Bedeutung energieintensiver Erzeugnisse ab.
How much export prices are affected, depends on the relative importance of energysensitive products.
EUbookshop v2

Die Gesellschaft wird die Best Execution-Kriterien zur Bestimmung der relativen Bedeutung der Ausführungsfaktoren berücksichtigen:
The Company will consider the best execution criteria for determining the relative importance of the execution factors:
CCAligned v1

Hinsichtlich der relativen Bedeutung ergibt sich ein dominierender Einfluß der fixen Kosten im Verhältnis zum Einkommen.
As to their relative relevance the analysis points out the dominant influence of fixed charges in comparison to income.
ParaCrawl v7.1

Einer Reihe von Änderungsanträgen, in denen eine Klarstellung oder Anpassung, insbesondere hinsichtlich der Stärkung der Programme, der jährlichen Bewertung und der relativen Bedeutung der Erfahrung der Empfänger gefordert wird, steht die Kommission ebenfalls zurückhaltend gegenüber.
The Commission's position is also qualified when it comes to the series of amendments calling for clarifications or adjustments, especially on the subject of strengthening of programmes, annual evaluations and the relative importance accorded to recipients' experience.
Europarl v8

Anhand der relativen Bedeutung der beteiligten Unternehmen im fraglichen Produktmarkt ergibt sich daher für die Berechnung der Geldbußen für die beiden oben genannten Gruppen folgender Ausgangsbetrag:
On the basis of the foregoing, the appropriate starting amount for the fines to be imposed in this case resulting from the criterion of relative importance in the market concerned is, for each of the two groups, as follows:
DGT v2019

Die Kommission teilt die Ansicht, dass der relativen Wirksamkeit große Bedeutung zukommt, weil sie die Art von Innovation fördern kann, von denen die Patienten maßgeblich profitieren.
The Commission agrees that the issue of relative effectiveness is of great importance because it can help the kind of innovation that brings important benefits to patients.
Europarl v8

Doch trotz ihrer relativen wirtschaftlichen Bedeutung erhalten die Arbeiter nur die Hälfte dessen, was nötig wäre um ihre Familien zu ernähren, und der gesetzlich vorgeschriebene Mindestlohn ist zur Zeit der niedrigste der Mekong-Region.
However, despite its relative economic importance, workers receive only half of what is needed to safely support their families and the statutory minimum wage is currently the lowest in the Mekong region.
GlobalVoices v2018q4

Die im Protokoll Nr. 4 Absatz 3 genannten Mengen werden auf der Grundlage des verfügbaren Volumens der Fänge, die den Mitgliedstaaten in den Gewässern der betreffenden Drittländer zugewiesen sind, auf die Mitgliedstaaten aufgeteilt, wobei der relativen Bedeutung jedes Erzeugnisses, das Gegenstand dieser Aufteilung ist, im Rahmen aller in den Gewässern des betreffenden Drittlandes zugewiesenen Fangmöglichkeiten Rechnung getragen wird.
The quantities referred to in paragraph 3 of Protocol No 4 shall be apportioned among the Member States on the basis of the available volume of the catches allocated to them in the waters of the third countries concerned, account being taken of the relative importance of each category of product thus apportioned within the overall fishing possibilities allocated in the waters of the third country concerned.
JRC-Acquis v3.0

Alexander Hamilton, der bekannte Autor zahlreicher verfassungstheoretischer Schriften, die die Grundlage für die US-amerkanische Verfassung bildeten, hegte keinen Zweifel bezüglich der relativen Bedeutung der drei Staatsgewalten.
Alexander Hamilton, the renowned author of many of the Federalist Papers that set out the rationale for adopting the US Constitution, had no doubt about the relative weight of the three great powers of state.
News-Commentary v14

Als ein erster Schritt zum besseren Verständnis dieser Risiken und um ein genaueres Bild von der Entwicklung der relativen Bedeutung wichtiger Währungen zu erhalten, sollten vierteljährlich umfassende Informationen zur Nennwährung von Auslandsvermögenspositionen gemeldet werden.
As a first step towards a better understanding of these risks, and to shed further light on the development of the relative importance of key currencies, comprehensive information on the currency of denomination of international investment positions should be reported on a quarterly basis.
DGT v2019

Auf den Kanarischen Inseln, auf Madeira, und bis zu einem gewissen Punkt den Azoren gelingt es im Gegensatz dazu, obwohl die Relation der Handelsbilanz hier ebenso ungünstig und die Kapitalstransfers ebenso hoch sind, aufgrund des Vorherrschens von marktbestimmten Dienstleistungen (besonders Tourismus und Finanzdienstleistungen) und der relativen Bedeutung der Milchwirtschaft im Falle der Azoren, einen beträchtlichen Teil des Konsums und des Investitionsbedarfs auf lokaler Ebene zu decken.
Conversely, although the trade balance is just as unfavourable in the Canary Islands, Madeira and, up to a point, in the Azores and capital transfers just as large, the dominance of market service activities (principally tourism and financial services) and the relative importance of the dairy industry in the Azores enables a large part of consumption and investment needs to be met at local level.
TildeMODEL v2018