Translation of "Relativen bedeutung" in English
Die
Unternehmen
wurden
nach
ihrer
relativen
Bedeutung
in
sechs
verschiedene
Gruppen
eingeteilt.
The
undertakings
have
been
divided
into
six
categories
according
to
their
relative
importance.
DGT v2019
Eine
solche
Minderung
wäre
gemessen
an
der
relativen
Bedeutung
des
festgestellten
Fehlers
unverhältnismäßig.
Such
a
reduction
would
be
disproportionate
to
the
relative
importance
of
the
error
which
has
been
found
to
exist.
TildeMODEL v2018
Die
Reihenfolge
entspricht
grob
der
relativen
Bedeutung
der
Faktoren.
The
sequence
of
listing
corresponds
roughly
to
the
relative
importance
of
the
factors.
EUbookshop v2
Die
Indikatoren
wurden
nach
ihrer
relativen
Bedeutung
gewichtet.
Indicators
have
been
weighed
for
relative
importance.
ParaCrawl v7.1
Alle
anderen
Souveränitäten
haben
relativen
Wert,
vorübergehende
Bedeutung
und
untergeordneten
Rang.
All
other
sovereignties
are
relative
in
value,
intermediate
in
meaning,
and
subordinate
in
status.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
wurde
im
Laufe
der
Jahre
Olivenanbau
unter
relativen
wirtschaftlichen
Bedeutung.
However,
as
the
years
passed
olive
production
was
taking
relative
economic
importance.
ParaCrawl v7.1
Trotz
seiner
relativen
Bedeutung
gibt
es
längst
keine
einheitliche
Behandlung
für
die
Inanspruchnahme
von
Krankenhausleistungen.
In
spite
of
its
relative
importance
the
treatment
of
the
consumption
of
hospital
services
is
far
from
uniform.
EUbookshop v2
Die
betriebswirtschaftlichen
Ausrichtungen
sind
definiert
nach
der
relativen
Bedeutung
der
verschiedenen
Produktionszweige
eines
Betriebs.
Types
of
farming
axe
defined
in
terms
of
the
relative
inportance
of
thediiterent
enterprlses
on
the
farm.
EUbookshop v2
Die
Zahlen
belegen
ganz
deutlich
eine
allgemeine
EU-weite
Tendenz
der
wachsenden
relativen
Bedeutung
des
Straßengüterverkehrs.
The
figures
clearly
show
that
the
growing
relative
importance
of
road
transport
is
a
general
trend
for
all
EU-countries.
EUbookshop v2
Aufgrund
ihrer
relativen
Bedeutung
sei
auch
auf
die
geringe
Abnahme
im
realen
Wert
der
Abschreibungen
hingewiesen.
Attention
is
also
drawn
to
the
small
decline
in
the
value
of
realterms
depreciation
because
of
its
relative
importance.
EUbookshop v2
Hinsichtlich
der
relativen
Bedeutung
dieser
Barrieren
bestehen
keine
nennenswerten
Unterschiede
zwischen
den
Größenklassen
und
Sektoren.
Size
and
sector
considerations
do
not
show
important
differences
as
far
as
the
relative
importance
of
these
barriers
is
concerned.
EUbookshop v2
Im
Folgenden
sind
diese
Faktoren
in
absteigender
Reihenfolge
nach
ihrer
wahrscheinlichen
relativen
Bedeutung
aufgeführt.
In
the
following,
these
factors
are
introduced
in
decreasing
order
of
their
likely
relative
importance.
EUbookshop v2
Nichtsdestoweniger
bleiben
erhebliche
regionale
Disparitäten
in
der
relativen
Bedeutung
der
wachstumsstarken
und
der
wachstumsschwachen
Industriezweige
bestehen.
Only
in
Belgium
did
the
relative
position
of
Objective
2
regions
in
terms
of
the
share
of
low
growth
industries
in
manufacturing
employment
worsen
between
these
two
years
—
the
share
in
this
case
increasing
by
much
more
in
these
areas
than
elsewhere
in
the
country.
EUbookshop v2
Inwieweit
die
Exportpreise
davon
betroffen
sind,
hängt
von
der
relativen
Bedeutung
energieintensiver
Erzeugnisse
ab.
How
much
export
prices
are
affected,
depends
on
the
relative
importance
of
energysensitive
products.
EUbookshop v2
Die
Gesellschaft
wird
die
Best
Execution-Kriterien
zur
Bestimmung
der
relativen
Bedeutung
der
Ausführungsfaktoren
berücksichtigen:
The
Company
will
consider
the
best
execution
criteria
for
determining
the
relative
importance
of
the
execution
factors:
CCAligned v1
Hinsichtlich
der
relativen
Bedeutung
ergibt
sich
ein
dominierender
Einfluß
der
fixen
Kosten
im
Verhältnis
zum
Einkommen.
As
to
their
relative
relevance
the
analysis
points
out
the
dominant
influence
of
fixed
charges
in
comparison
to
income.
ParaCrawl v7.1
Einer
Reihe
von
Änderungsanträgen,
in
denen
eine
Klarstellung
oder
Anpassung,
insbesondere
hinsichtlich
der
Stärkung
der
Programme,
der
jährlichen
Bewertung
und
der
relativen
Bedeutung
der
Erfahrung
der
Empfänger
gefordert
wird,
steht
die
Kommission
ebenfalls
zurückhaltend
gegenüber.
The
Commission's
position
is
also
qualified
when
it
comes
to
the
series
of
amendments
calling
for
clarifications
or
adjustments,
especially
on
the
subject
of
strengthening
of
programmes,
annual
evaluations
and
the
relative
importance
accorded
to
recipients'
experience.
Europarl v8
Anhand
der
relativen
Bedeutung
der
beteiligten
Unternehmen
im
fraglichen
Produktmarkt
ergibt
sich
daher
für
die
Berechnung
der
Geldbußen
für
die
beiden
oben
genannten
Gruppen
folgender
Ausgangsbetrag:
On
the
basis
of
the
foregoing,
the
appropriate
starting
amount
for
the
fines
to
be
imposed
in
this
case
resulting
from
the
criterion
of
relative
importance
in
the
market
concerned
is,
for
each
of
the
two
groups,
as
follows:
DGT v2019
Die
Kommission
teilt
die
Ansicht,
dass
der
relativen
Wirksamkeit
große
Bedeutung
zukommt,
weil
sie
die
Art
von
Innovation
fördern
kann,
von
denen
die
Patienten
maßgeblich
profitieren.
The
Commission
agrees
that
the
issue
of
relative
effectiveness
is
of
great
importance
because
it
can
help
the
kind
of
innovation
that
brings
important
benefits
to
patients.
Europarl v8
Doch
trotz
ihrer
relativen
wirtschaftlichen
Bedeutung
erhalten
die
Arbeiter
nur
die
Hälfte
dessen,
was
nötig
wäre
um
ihre
Familien
zu
ernähren,
und
der
gesetzlich
vorgeschriebene
Mindestlohn
ist
zur
Zeit
der
niedrigste
der
Mekong-Region.
However,
despite
its
relative
economic
importance,
workers
receive
only
half
of
what
is
needed
to
safely
support
their
families
and
the
statutory
minimum
wage
is
currently
the
lowest
in
the
Mekong
region.
GlobalVoices v2018q4
Die
im
Protokoll
Nr.
4
Absatz
3
genannten
Mengen
werden
auf
der
Grundlage
des
verfügbaren
Volumens
der
Fänge,
die
den
Mitgliedstaaten
in
den
Gewässern
der
betreffenden
Drittländer
zugewiesen
sind,
auf
die
Mitgliedstaaten
aufgeteilt,
wobei
der
relativen
Bedeutung
jedes
Erzeugnisses,
das
Gegenstand
dieser
Aufteilung
ist,
im
Rahmen
aller
in
den
Gewässern
des
betreffenden
Drittlandes
zugewiesenen
Fangmöglichkeiten
Rechnung
getragen
wird.
The
quantities
referred
to
in
paragraph
3
of
Protocol
No
4
shall
be
apportioned
among
the
Member
States
on
the
basis
of
the
available
volume
of
the
catches
allocated
to
them
in
the
waters
of
the
third
countries
concerned,
account
being
taken
of
the
relative
importance
of
each
category
of
product
thus
apportioned
within
the
overall
fishing
possibilities
allocated
in
the
waters
of
the
third
country
concerned.
JRC-Acquis v3.0
Alexander
Hamilton,
der
bekannte
Autor
zahlreicher
verfassungstheoretischer
Schriften,
die
die
Grundlage
für
die
US-amerkanische
Verfassung
bildeten,
hegte
keinen
Zweifel
bezüglich
der
relativen
Bedeutung
der
drei
Staatsgewalten.
Alexander
Hamilton,
the
renowned
author
of
many
of
the
Federalist
Papers
that
set
out
the
rationale
for
adopting
the
US
Constitution,
had
no
doubt
about
the
relative
weight
of
the
three
great
powers
of
state.
News-Commentary v14
Als
ein
erster
Schritt
zum
besseren
Verständnis
dieser
Risiken
und
um
ein
genaueres
Bild
von
der
Entwicklung
der
relativen
Bedeutung
wichtiger
Währungen
zu
erhalten,
sollten
vierteljährlich
umfassende
Informationen
zur
Nennwährung
von
Auslandsvermögenspositionen
gemeldet
werden.
As
a
first
step
towards
a
better
understanding
of
these
risks,
and
to
shed
further
light
on
the
development
of
the
relative
importance
of
key
currencies,
comprehensive
information
on
the
currency
of
denomination
of
international
investment
positions
should
be
reported
on
a
quarterly
basis.
DGT v2019
Auf
den
Kanarischen
Inseln,
auf
Madeira,
und
bis
zu
einem
gewissen
Punkt
den
Azoren
gelingt
es
im
Gegensatz
dazu,
obwohl
die
Relation
der
Handelsbilanz
hier
ebenso
ungünstig
und
die
Kapitalstransfers
ebenso
hoch
sind,
aufgrund
des
Vorherrschens
von
marktbestimmten
Dienstleistungen
(besonders
Tourismus
und
Finanzdienstleistungen)
und
der
relativen
Bedeutung
der
Milchwirtschaft
im
Falle
der
Azoren,
einen
beträchtlichen
Teil
des
Konsums
und
des
Investitionsbedarfs
auf
lokaler
Ebene
zu
decken.
Conversely,
although
the
trade
balance
is
just
as
unfavourable
in
the
Canary
Islands,
Madeira
and,
up
to
a
point,
in
the
Azores
and
capital
transfers
just
as
large,
the
dominance
of
market
service
activities
(principally
tourism
and
financial
services)
and
the
relative
importance
of
the
dairy
industry
in
the
Azores
enables
a
large
part
of
consumption
and
investment
needs
to
be
met
at
local
level.
TildeMODEL v2018