Translation of "Reise durchführen" in English

Wann möchten Sie die Reise durchführen?
When will you have the trip ?
CCAligned v1

Obwohl in Kurzdistanz-Reise hervorragend durchführen, Airwheel haben noch einige Probleme in Fern-Reise.
Although performing outstanding in short-distance trip, Airwheel still have some problems in long-distance trip.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie wenig Zeit haben oder unsere festen Abfahrten nicht in Ihre Pläne passen, können wir eine exklusive Reise für Sie durchführen.
If you are short of time or our fixed departures does not fit into your plans, we can do an exclusive trip for you.
CCAligned v1

Buchen Sie Ihr Fernverkehrs-Ticket und wählen Sie am Ende der Buchung optional "Umwelt-Plus" aus, wenn Sie Ihre Reise CO2-frei durchführen wollen.
If you would like to make your trip CO2-free, book your long-distance travel ticket selecting booking option Environment Plus at the end.
ParaCrawl v7.1

Buchen Sie Ihre Sparpreis- und Normalpreis-Ticket und wählen Sie am Ende der Buchung optional "Umwelt Plus" aus, wenn Sie Ihre Reise CO2-frei durchführen wollen.
If you want your journey to be CO2-free, book your budget or standard price tickets selecting the option “Environment Plus” at the end of the booking process.
ParaCrawl v7.1

Buchen Sie Ihre Sparpreis und Normalpreis Billett und wählen Sie am Ende der Buchung optional "Umwelt Plus" aus, wenn Sie Ihre Reise CO2-frei durchführen wollen.
If you want your journey to be CO2-free, book your budget or standard price tickets selecting the option “Environment Plus” at the end of the booking process.
ParaCrawl v7.1

Vom Fernsehen und über Movistar Home können Sie eine personalisierte Flugsuche nach Preis, Datum und Dauer der Reise durchführen.
From the TV and through Movistar Home you can carry out a personalized search for flights depending on the price, dates and duration of the trip.
CCAligned v1

Fluggesellschaften, Hotels und Bodentransportunternehmen Wenn wir Reise-/Hotelbuchungen durchführen oder einen Bodentransport für Sie organisieren, werden wir oder unsere Dienstleistungsanbieter möglicherweise Ihre personenbezogenen Daten an Fluggesellschaften, Hotels und Bodentransportunternehmen für diesen Zweck weitergeben.
Airlines, hotels, and ground transportation companies If booking travel/hotel or arranging ground transportation for you, we or our service providers may share your personal data with airlines, hotels, and ground transportation companies for that purpose.
ParaCrawl v7.1

Ein Kind mit cystischer Fibrose ohne die oben genannten ausgeprägten Einschränkungen und in einer infektfreien Phase sollte ohne erhebliches Risiko eine solche Reise durchführen können.
A child with cystic fibrosis but without the above mentioned marked impairments and in an infection-free interval, should be able to do such a trip without a considerable risk.
ParaCrawl v7.1

Buchen Sie Ihr Sparpreis- oder Normalpreis-Ticket und wählen Sie am Ende der Buchung optional "Umwelt Plus" aus, wenn Sie Ihre Reise CO2-frei durchführen wollen.
If you want your journey to be CO2-free, book your budget or standard price tickets selecting the option “Environment Plus” at the end of the booking process.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie innerhalb von fünf Jahren nach Rückkehr von dieser Reise eine Buchung durchführen, werden die Angaben zu früheren Buchungen/Produkten weitere fünf Jahre gespeichert.
If you make a new booking within five years of your return date from the trip in question, information about previous bookings/products will be saved for another five years.
ParaCrawl v7.1

Sie selbst können dieses Experiment an Reis durchführen.
You can do this experiment yourself with rice.
ParaCrawl v7.1

Dies könnte ein Vorschlag für eine gemeinsame Reise oder die Durchführung eines gemeinsamen Projekts sein.
This could be a proposal for a joint trip or the implementation of a joint project.
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, wenn wir heute eine Aussprache zum Thema Reis durchführen, dann wegen der außerordentlich schwierigen Lage dieses Sektors, die sich in den letzten Monaten laufend verschlechtert hat und sowohl Erzeugerländer als auch Verarbeitungsländer betrifft.
We are holding today's debate on rice because there is a most serious situation in that sector which has only worsened in recent months and which is affecting both producer countries and countries where rice is processed.
Europarl v8

Abweichend von Absatz 1 kann die Reise die Durchfuhr auf dem Luft- oder Seeweg durch ein nicht in Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 998/2003 aufgelistetes Drittland umfassen, wenn das betreffende Heimtier das Gelände eines internationalen Flughafens in dem betreffenden Durchfuhrdrittland bzw. das Schiff nicht verlässt.
By way of derogation to paragraph 1, the journey may include transiting a third country not listed in Annex II to Regulation (EC) No 998/2003 by air or sea, if the pet animal remains within the perimeter of an international airport in such a country or remains secured within the vessel.
DGT v2019

Statt zwei Reisen konnten die Schiffer jährlich sechs bis acht Reisen durchführen oder statt 2500 Kilometer jährlich bis zu 8000 Kilometer zurücklegen.
Instead of two trips per year, the skipper could annually make six to eight journeys or instead of covering 2,500 kilometres, his craft could sail up to 8000 kilometres annually.
Wikipedia v1.0

Hier gibt es Pools, einen Beauty- und Wellness-Bereich, Familienstrände, Bars und Restaurants, in denen Sie die authentische marokkanische Küche genießen können (z.B. Couscous, Tajine oder Harira-Suppe), ein breit gefächertes Unterhaltungsprogramm sowie voll ausgestattete Konferenzräume, sodass Sie in Agadir auch hervorragend Business-Veranstaltungen und Incentive-Reisen durchführen können.
It has a choice of swimming pools, a beauty and wellness area, family beaches, bars and restaurants where you can try authentic Moroccan food, such as couscous, tajines or tasty harira soup. There is also a complete entertainment programme and conference rooms, fully equipped for holding events in Agadir, such as meetings, team-building and incentive trips.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen in den jeweiligen Ländern nicht nur Reisen durchführen, sondern auch deren Bewohner für unsere Traumreisen in anderen Destinationen begeistern.
We don't just want to carry out travel offers in the mentioned countries, but also inspire the residents of these countries to enjoy our dream holidays in other destinations.
ParaCrawl v7.1

Dies würde können bedeuten, dass die Nummer von den durchführen Reisen zu die Transporteure ja im vergleich bis zum heutigen tag müssen wird, um ganz zu schweigen von das Wachstum von den Nummern zu machen von 20% zunehmen, das vor uns ist, dass Nummer von den Fahrzeugen das gleiche ihre endgültige Bestimmung erreicht.
This could mean that respect today the number of carried out travels the conveyors will have to increase of 20% in order to do so as that the same number of vehicles reaches their final destination, not to mention the increase of the numbers that is in front of we.
ParaCrawl v7.1

Was unsere Via Alpina Stipendiaten betrifft, konnten sie ihre Reisen nach Plan durchführen – Thomas Falk und sein Elefant sind noch bis Monatsende unterwegs.
As regards our Via Alpina Fellows, their four journeys were carried out as planned – Thomas Falk and his elephant are still on the trails until the end of the month.
ParaCrawl v7.1