Translation of "Selbstständig durchführen" in English
Dank
der
App
können
Studierende
solche
Vor-Ort-Exkursionen
selbstständig
durchführen,
ohne
fachwissenschaftliche
Begleitung.
Thanks
to
the
app,
students
can
carry
out
such
on-site
excursions
independently
without
any
academic
support.
ParaCrawl v7.1
Die
nötigen
Korrekturen
können
Sie
selbstständig
durchführen.
You
can
perform
all
the
necessary
correction
operations
by
yourself.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
die
Bild-
und
Sequenznachbe-arbeitung
selbstständig
durchführen
und
erforderlichenfalls
optimieren.
They
can
operate
image
and
sequence
post-processing
on
their
own
and
optimize
when
necessary.
ParaCrawl v7.1
Besucher
beraten
und
selbstständig
Recherchen
durchführen,
Advise
visitors
and
carry
out
research
independently
ParaCrawl v7.1
Schüler
sollten
dieses
(unspektakuläre)
Experiment
möglichst
selbstständig
planen
und
durchführen.
Students
should
plan
and
perform
this
(unspectacular)
experiment
independently.
ParaCrawl v7.1
Die
Stiftung
Kirchenburgen
wird
diese
Aktivitäten
in
enger
Zusammenarbeit
mit
regionalen
und
internationalen
Partnern
selbstständig
durchführen.
The
Fortified
Churches
Foundation
will
carry
out
these
activities
in
close
cooperation
with
regional
and
international
partners.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
anschaulichen
Handhabung
und
kompetenten
fachlichen
Beratung
konnte
Erler+Pless
diesen
Vorgang
weitgehend
selbstständig
durchführen.
Thanks
to
the
clear
execution
and
competent
professional
consulting,
Erler+Pless
could
conduct
this
procedure
further
by
itself.
ParaCrawl v7.1
Moholy-Nagy
übernahm
im
Vorkurs
die
Pädagogik
Ittens,
indem
er
die
Schüler
selbstständig
Materialübungen
durchführen
ließ.
Moholy-Nagy
adopted
Itten’s
teaching
method
in
the
preliminary
course
by
asking
students
to
carry
out
independent
studies
of
material.
ParaCrawl v7.1
Das
Gerät
kann
dank
dieser
automatischen
Funktionen
einen
vollständigen
Fräsauftrag
von
Anfang
bis
Ende
selbstständig
durchführen.
The
calibration
is
done
automatically.
The
automatic
functions
enable
the
device
to
independently
finish
an
entire
milling
job
from
start
to
finish.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
Zielsetzung
an
die
Schulung
ist,
dass
Ihre
Mitarbeiter
in
der
Lage
sind,
selbstständig
eine
Hausmontage
durchführen
können.
The
first
training
target
will
be
to
make
sure
that
your
staff
will
be
able
to
process
a
house
assembly
independently.
ParaCrawl v7.1
So
können
alle
Mitarbeiter
u.
a.
in
einem
"Schnupperkurs
Schweißen"
theoretische
Grundlagen
zu
den
Schweißverfahren
kennenlernen
sowie
praktische
Schweißübungen
selbstständig
durchführen.
Thus
for
example,
all
the
employees
can
take
part
in
a
"taster
course
in
welding",
learn
about
the
theoretical
basis
of
welding
processes
and
carry
out
practical
welding
exercises
independently.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
bereits
im
Besitz
einiger
Geräte
von
Kroeplin
und
wünschen,
selbstständig
Reparaturen
durchführen
zu
können?
Are
you
already
in
possession
of
some
Kroeplin
products
and
would
you
like
to
be
able
to
carry
out
repairs
independently?
ParaCrawl v7.1
Selbst
Mitarbeiter
ohne
umfangreiche
IT-Kenntnisse
finden
sich
zügig
in
dem
System
zurecht
und
können
nach
einer
ersten
Schulung
selbstständig
die
Konsolidierung
durchführen.
Even
colleagues
with
limited
IT
skills
can
learn
the
system
quickly
and
prepare
consolidated
reports
on
their
own
after
a
single
training
session.
ParaCrawl v7.1
Mittels
einer
App
können
Nutzer
via
Smartphone
selbstständig
Fehleranalysen
durchführen
und
auf
der
Reise
Fehlerberichte
mittels
einer
SOS-Taste
direkt
an
Utopia
senden.
Users
can
carry
out
fault-finding
analysis
for
themselves
via
a
smartphone
app,
and
they
can
even
send
error
reports
direct
to
Utopia
during
a
ride
using
the
SOS
button.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
werden
unsere
Kunden
im
Rahmen
von
„vor
Ort“-Schulungen
in
die
Lage
versetzt,
bei
geringfügigen
Produktänderungen
die
erforderlichen
Parameter-Änderungen
an
den
Bildauswertealgorithmen
selbstständig
durchführen
zu
können,
um
somit
einen
reibungslosen
Produktionsablauf
zu
gewährleisten.
Moreover,
"on
site"
training
courses
enable
our
customers
to
carry
out
the
required
parameter
changes
to
the
image
evaluation
algorithms
in
the
case
of
minor
product
changes,
so
as
to
ensure
a
smooth
production
flow.
ParaCrawl v7.1
Nur
wenn
zum
Zeitpunkt
der
Erkennung
von
Bettwanzen
die
Möglichkeit
besteht,
die
Wohnung
einzufrieren
(die
Temperatur
auf
der
Straße
ist
minus
22
°
C
oder
niedriger),
können
Sie
eine
Temperaturbehandlung
der
Wohnung
selbstständig
durchführen.
Only
if
at
the
time
of
detection
of
bedbugs
there
is
an
opportunity
to
freeze
the
apartment
(the
temperature
on
the
street
is
minus
22
°
C
or
lower),
you
can
independently
conduct
a
temperature
treatment
of
housing.
ParaCrawl v7.1
Einige
Arbeitgeber
bilden
ihre
Angestellten
selbst
aus
und
erwarten
danach,
dass
sie
ihre
Arbeit
selbstständig
durchführen
können.
Many
employers
train
their
employees
and
afterwards
they
expect
them
to
be
able
to
handle
the
work
independently.
ParaCrawl v7.1
Alternativ
ist
es
auch
möglich,
dass
die
Zentralstation
1
die
Betriebsdaten
6
an
die
Verteilerstationen
2
übergibt,
die
dann
den
Einschreibvorgang
in
die
jeweils
angeschlossenen
Datenträger
3
weitgehend
selbstständig
durchführen.
Alternatively
it
is
also
possible
that
the
central
station
1
transfers
the
operating
data
6
to
the
distribution
stations
2,
which
then
carry
out
the
writing
process
to
the
respectively
connected
data
carriers
3
largely
independently.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist
der
Kopplungsmechanismus
derart
gestaltet,
dass
ein
Benutzer
das
Koppeln
und
Entkoppeln
selbstständig
per
Hand
durchführen
kann.
Preferably,
the
coupling
mechanism
is
configured
in
such
a
way
that
a
user
can
perform
the
coupling
and
decoupling
himself
or
herself
manually.
EuroPat v2
Weiter
besteht
damit
die
Möglichkeit,
die
Kalibrierung
derart
zu
automatisieren,
dass
ein
Anwender
diese
selbstständig
durchführen
kann.
Furthermore,
it
is
thus
possible
to
automate
the
calibration
such
that
a
user
can
carry
it
out
independently.
EuroPat v2
Es
ist
eine
zentrale
Steuereinheit
130
vorgesehen,
welche
die
Steuereinheiten
105,
106,
107
beinhaltet,
so
dass
das
Messgerät
101
sämtliche
Datenerhebungen
und
Berechnungen
selbstständig
durchführen
kann.
A
central
control
unit
130
is
provided,
which
contains
the
control
units
105,
106,
107,
with
the
result
that
the
measurement
device
101
can
automatically
gather
all
the
data
and
carry
out
all
calculations.
EuroPat v2
Der
Vorteil
dieser
Variante
liegt
darin,
daß
auch
bei
Unterbrechung
der
Kommunikation
mit
dem
Datenzentrum
die
Frankiermaschine
selbstständig
den
Vergleich
durchführen
und
sich
freischalten
oder
blockieren
bzw.
ihren
Betrieb
auf
ein
andere
geeignete
Weise
verändern
kann,
so
daß
ein
Einsatz
nachgefüllter
autorisierter
Tintenbehältern
mit
unautorisierter
Tinte
mindestens
erschwert
wird.
The
advantage
of
this
version
is
that,
even
given
interruption
of
the
communication
with
the
data
center,
the
postage
meter
machine
can
independently
implement
the
comparison
and
enable
or
block
itself,
or
modify
its
operation
in
some
other,
suitable
way,
so
that
a
use
of
refilled,
authorized
ink
reservoirs
with
unauthorized
ink
is
at
least
deterred.
EuroPat v2
Nach
erfolgreichem
Abschluss
des
Maintenance
Type
Training
Kurses
«Embraer
EMB135
oder
145
Series
C/FAM»
(evtl.
kombiniert
mit
dem
Differential
Kurs)
können
die
Teilnehmer
folgende
Aufgaben
selbstständig
durchführen:
After
completion
of
the
Maintenance
Type
Training
Course
Embraer
EMB
135
or
145
Series
C
(FAM)
(or
combined
course
incl.
differences),
the
participants
will
be
able
to
conduct
the
following
tasks
in
an
independent
manner:
CCAligned v1
Auf
der
Fläche,
in
der
Bauchecke
oder
im
Freihantelbereich
können
mit
Hilfe
von
drei
unterschiedlichen
Rollups
mit
den
wichtigsten
Kraft-
Beweglichkeits-
und
Koordinationsübungen
Ihre
Kunden
die
zentralen
funktionalen
Übungen
selbstständig
durchführen.
Your
customers
can
do
the
functional
exercises
on
their
own
in
a
place
by
means
of
three
different
rollups
with
the
most
important
strength,
flexibility,
and
coordination
exercises.
ParaCrawl v7.1