Translation of "Reise auf" in English

Man kann die Reise rekonstruieren und auf vielfältige Art und Weise visualisieren.
You can reconstruct that journey, visualize it in many different ways.
TED2020 v1

Einige der besten Interviews meiner Reise sind mir auf dem Golfplatz geglückt.
Some of the best interviews I ever scored during my trip were on the golf courses.
TED2020 v1

Die Universität kommt für die Kosten meiner Reise nach Japan auf.
My travel fees to Japan are paid for by the university.
Tatoeba v2021-03-10

Während dieser Reise traf Paul auf Gies.
During this trip, Paul met Gies.
Wikipedia v1.0

Nach dieser Reise wurde Suhren auf die Marineschule Mürwik kommandiert.
Suhren missed the curfew and was reported to the company chief.
Wikipedia v1.0

Jetzt ist Arlet bereit für eine neue Reise: ab auf die Universität.
Now, Arlet is ready for a new journey: off to college.
GlobalVoices v2018q4

Wie ärgerlich, bei einer offiziellen Reise auf so etwas zu stoßen!
How annoying to encounter such an emergency in the middle of our journey!
OpenSubtitles v2018

Fotos von der Reise werden auf Europe by Satellite bereitgestellt.
Photographs of the trip will be available on Europe by Satellite
TildeMODEL v2018

Erst war es eine Reise auf die Bermudas.
First, you said a trip to Bermuda.
OpenSubtitles v2018

Bilder von der Reise werden auf Europe by Satellite bereitgestellt.
Images form the visit will be available on Europe by Satellite
TildeMODEL v2018

Die Art Reise, auf die ich beabsichtige, auch die Welt mitzunehmen.
The kind of journey that I intend to take the world on as well.
OpenSubtitles v2018

Deswegen hättest du nicht eine solch weite Reise auf dich nehmen sollen.
You need not have concerned yourself as to travel so far.
OpenSubtitles v2018

Danke, dass ihr diese weite Reise auf Euch genommen habt.
Thank you for travelling all this way.
OpenSubtitles v2018

Ich zähle die Schritte unserer Reise laut auf, um sie zu behalten.
I'm cataloguing the steps on our journey out loud to keep them clear.
OpenSubtitles v2018

Erinnerst du dich an unsere Reise auf der Jacht vor der Küste Portugals?
Do you remember when we were together on that yacht off the coast of Portugal?
OpenSubtitles v2018

Wann breche ich zu dieser mörderischen Reise auf?
When do I set forth on this murderous journey?
OpenSubtitles v2018

Sie hätte ihm auch eine Reise auf den Mond bezahlt.
She would even have sent him to the moon!
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe deine Reise auf dem Beziehung-Klar-Schiff zeigt sich im zwischenmenschlichen Bereich nützlich.
I hope your voyage on The Relation Ship is proving interpersonally fruitful.
OpenSubtitles v2018

Göring hat seine Reise auf unbekannt verschoben.
Goering reported his trip, we don t know when he arrives.
OpenSubtitles v2018

Eine Passagierin namens Sarcelle verbrachte die gesamte Reise auf der Krankenstation.
Apparently there was a passenger named Sarcelle who spent the entire voyage in the sick bay.
OpenSubtitles v2018

Unsere Reise bewegt sich auf neue Anfänge zu.
We forge journey towards new beginnings.
OpenSubtitles v2018

Für guten Humus nehme ich jede Reise auf mich.
I'll travel for good hummus.
OpenSubtitles v2018