Translation of "Reinigen lassen" in English
Ich
habe
das
Zimmer
von
Tom
reinigen
lassen.
I
got
Tom
to
clean
the
room.
Tatoeba v2021-03-10
Es
wird
mich
$1
kosten,
den
reinigen
zu
lassen.
It'll
cost
me
$1
to
have
this
cleaned.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
die
Gardinen
reinigen
lassen.
You
had
the
curtains
cleaned.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
diesen
Anzug
sofort
reinigen
lassen.
Well,
that's
good
to
know.
I'll
make
sure
I
get
this
suit
cleaned
stat.
OpenSubtitles v2018
Ich
schlaf
damit,
aber
ich
hab
sie
reinigen
lassen.
Well,
I
sleep
in
it
most
nights,
but
it's
clean
now,
totally
good.
Yeah!
OpenSubtitles v2018
Und
dann
habe
ich
Grammys
Ring
reinigen
lassen.
And
then
I
went
to
get
Grammy's
ring
cleaned.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
mich
die
Böden
mit
meiner
Zunge
reinigen
lassen!
He
had
me
cleaning
the
floors
with
my
tongue!
OpenSubtitles v2018
Die
Anzüge
hab
ich
reinigen
lassen.
They're
all
clean.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Geld
verprasst
und
meine
Bluse
reinigen
lassen.
I
splurged
and
had
my
blouse
cleaned.
OpenSubtitles v2018
Gesegnet
seien
die
neuen
Gründungsväter,
die
uns
unsere
Seelen
reinigen
lassen.
Blessed
be
the
New
Founding
Fathers
for
letting
us
purge
and
cleanse
our
souls.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Ihren
Anzug
reinigen
lassen.
I
got
your
suit
cleaned
for
you.
OpenSubtitles v2018
Lance,
möchtest
du
dich
reinigen
lassen?
Lance,
would
you
like
to
be
cleansed?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
es
einfach
reinigen
lassen,
-
ich
muss
es
reinigen.
I'm
just
gonna,
I'm
gonna,
I'm
gonna
have
it
cleaned,
I'll
have
it
cleaned.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
Sie
wollen
den
Teppich
reinigen
lassen.
Thought
you
were
having
the
carpets
cleaned.
I
did.
OpenSubtitles v2018
Nun
muss
ich
diesen
Ort
reinigen
lassen.
Now
I
have
to
have
the
place
tented.
OpenSubtitles v2018
Wie
viel
Prozent
Ihrer
Kleidung
darf
man
nur
reinigen
lassen?
What
percentage
of
your
wardrobe
is
dry
clean
only?
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
die
bis
morgen
reinigen
zu
lassen.
There's
no
way
I
can
get
those
dry-cleaned
by
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
bald
die
Wunde
reinigen
lassen.
I
have
to
get
the
wound
cleaned
at
some
stage.
Your
wound?
OpenSubtitles v2018
Du
musst
meinen
Anzug
reinigen
lassen.
I
need
you
to
get
my
suit
dry-cleaned.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
sich
wirklich
gut
reinigen
lassen.
Oh,
this
will
clean
up
really
great.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ihn
gerade
erst
reinigen
lassen.
I
just
had
this
dry-cleaned.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
es
reinigen
lassen,
erhalten
etwas
Elektrizitat..
Get
it
cleaned,
get
some
electricity...
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
gerade
den
Teppich
reinigen
lassen.
I
just
had
the
floors
done.
OpenSubtitles v2018