Translation of "Erbauen lassen" in English
Einer
seiner
Klienten
wollte
Schränke
für
seine
elektronischen
Spielzeuge
erbauen
lassen.
One
of
his
clients
wanted
him
to
build
cabinets
for
all
of
his
electronic
toys.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
sie
erbauen
lassen
falls
das
Anwesen
mal
unter
einem
Angriff
leidet.
He
had
built
in
case
of
another
home
invasion.
OpenSubtitles v2018
Und
er
hat
diesen
besonderen
Platz
dannhiergefunden
und
Sein
Cabier
erbauen
lassen.
He
Finally
selected
this
place
and
had
his
Cabier
lodge
built
here.
ParaCrawl v7.1
Seine
Eigentümer
haben
das
Haus
unter
Verwendung
von
hochwertigen
Materialen
selbst
erbauen
lassen.
Its
owners
have
built
the
house
themselves
using
high
quality
materials.
ParaCrawl v7.1
Der
König
beschließt,
ein
monumentales
Festtheater
von
Gottfried
Semper
erbauen
zu
lassen.
The
King
decides
to
have
a
monumental
festival
theater
built
by
Gottfried
Semper.
ParaCrawl v7.1
Die
Kirche
hatte
der
Gespan
Gastika
erbauen
lassen.
It
was
built
by
the
county
prefect
Gastika.
ParaCrawl v7.1
Eine
Möglichkeit
besteht
darin,
ein
sogenanntes
schlüsselfertiges
Haus
von
einem
Unternehmen
erbauen
zu
lassen.
One
possibility
is
in
causing
an
enterprise
to
build
a
so-called
turnkey
house.
EuroPat v2
Die
Villa
wurde
im
Jahre
1720
durch
den
Marquis
Carlo
Agostino
Malaspina
erbauen
lassen.
The
villa
was
built
in
1720
by
the
Marquis
Carlo
Agostino
Malaspina.
ParaCrawl v7.1
Jutta
von
Mallinkrodt
starb
am
28.
Februar
1608
auf
Schloss
Friedewald,
das
Heinrich
im
Renaissancestil
hatte
erbauen
lassen.
Jutta
of
Mallinkrodt
died
on
28
February
1608
in
Schloss
Friedewald,
which
Henry
had
built
in
Renaissance
style.
WikiMatrix v1
Nachdem
Herodes
ganze
Städte
wie
Caesarea
Maritima
hatte
erbauen
lassen,
betrachtete
er
den
Bau
des
Tempels
als
ein
wichtiges,
kolossales
Monument.
Having
built
entire
cities
such
as
Caesarea
Maritima,
Herod
saw
the
construction
of
the
Temple
as
a
key,
colossal
monument.
WikiMatrix v1
Oft
hat
der
Erbauer
zuvor
ein
Gelübde
abgelegt,
die
Kirche
im
Fall
der
Gebetserhörung
erbauen
zu
lassen
(Übernahme
der
Errichtungsbaulast).
Often,
the
builder
has
previously
made
a
vow
to
have
the
church
built
in
the
case
of
the
prayer
heard
(takeover
of
the
construction
costs).
WikiMatrix v1
In
den
Jahren
zuvor
hatten
sie
allerdings
ein
Theater
im
Freien
und
eine
Rollschuhbahn
erbauen
lassen,
ein
von
ihr
sehr
beliebtes
Hobby.
In
the
years
before,
they
had
built
an
outdoor
theater
and
a
skating
rink,
a
hobby
they
particularly
enjoyed.
ParaCrawl v7.1
Kaspar-Jodok
von
Stockalper
hat
diesen
Kanal
1648
erbauen
lassen,
um
den
Transport
verschiedener
Handelswaren,
wie
zum
Beispiel
Salz,
zu
erleichtern.
Kaspar-Jodok
von
Stockalper
built
this
channel
in
1648
to
improve
the
transportation
of
merchandise
such
as
salt.
ParaCrawl v7.1
Sie
waren
es,
die
beschlossen,
das
wundervolle
Kastell
von
Poppi
erbauen
zu
lassen
und
eine
Festung
rund
um
die
Stadt
zu
erschaffen.
They
were
the
ones
who
decided
to
build
the
beautiful
Castle
of
Poppi
and
create
a
fortification
around
the
town.
ParaCrawl v7.1
Er
schenkte
die
400
Werke
zählende
Kollektion
und
das
Gebäude,
das
er
selbst
zur
Aufbewahrung
derselben
hatte
erbauen
lassen,
im
Jahr
1902
der
Stadt
Rom.
He
donated
this
prestigious
collection
of
some
400
artworks
to
the
Municipality
of
Rome
in
1902,
together
with
the
building
that
he
had
built
to
house
it.
ParaCrawl v7.1
Exklusiv
für
"Velos"
hat
der
Pharmakonzern
Novartis
für
seine
Mitarbeiter
eine
Tiefgarage
auf
seinem
Campus
erbauen
lassen.
Exclusively
for
bicycles,
the
pharmaceutical
group
Novartis
built
an
underground
parking
garage
for
its
staff
members
on
the
campus.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Jahrhunderte
haben
Herrscher
wie
Ludwig
XIV.
und
Napoleon
Schlösser
im
passenden,
originellen
Stil
erbauen
lassen.
Through
the
centuries,
rulers
such
as
Louis
XIV
and
Napoleon
built
their
own
castles
in
matching,
original
styles.
ParaCrawl v7.1
Später
hat
die
Organisation
Bochasanwasi
Akshar
Purushottam
Swaminarayan
Sanstha
andere,
noch
größere
Tempel
erbauen
lassen,
insbesondere
in
der
Nähe
von
Chicago,
dann
in
Toronto
und
schließlich
in
Atlanta.
Since
then,
the
Bochasanwasi
Akshar
Purushottam
Swaminarayan
Sanstha
organisation
has
built
other
larger
temples,
notably
one
close
to
Chicago,
then
Toronto
and
finally
Atlanta.
ParaCrawl v7.1
Gegen
Ende
des
17.
Jh.
war
es
er
Wohnsitz
des
Militäringenieurs
Martín
Gil
de
Gaínza
(1650-1737),
der
es
über
der
Stadtmauer
hatte
erbauen
lassen.
At
the
end
of
the
17th
century
it
was
the
residence
of
the
military
engineer
Martín
Gil
de
Gaínza
(1650-1737),
who
had
it
built
above
the
wall.
ParaCrawl v7.1
Vor
über
tausend
Jahren,
im
Jahr
990,
hatte
der
Erzbischof
von
Mainz
und
Erzkanzler
des
Reiches,
Willigis,
hier
ein
Kollegiatstift
errichtet
und
die
Kirche
als
"Gebetsstätte
des
Reiches"
erbauen
lassen.
Over
one
thousand
years
ago,
in
the
year
990,
Willigis,
Archbishop
of
Mainz
and
Archchancellor
of
the
Holy
Roman
Empire,
endowed
a
collegiate
foundation
here
and
had
the
church
built
as
the
“Empire’s
Place
of
Prayer”.
ParaCrawl v7.1
Gelegen
in
der
Umgebung
des
Montalbano,
wurde
die
Villa
La
Magia
von
der
Familie
Panciatichi
im
14.
Jahrhundert
erbauen
lassen.
Situated
close
to
the
Montalbano,
Villa
La
Magia
was
built
in
the
14th
century
by
order
of
the
Panciatichi
family.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Gipfel
des
Berges
hatte
der
Kaiser
von
Österreich
nach
der
Niederschlagung
des
Freiheitskampfes
von
1848-49
zwecks
Ermahnung
der
"rebellischen
Stadt"
eine
Zitadelle
erbauen
lassen.
Following
the
putting
down
of
the
Hungarian
War
of
Independence
(1848-49)
the
Austrian
Emperor
had
a
citadel
built
at
the
top
of
the
hill
–
to
show
the
rebellious
town
who
was
master.
ParaCrawl v7.1
Er
hätte
sein
Haus
und
dasjenige
seiner
Soldaten
erbauen
lassen
und
infolge
vergrößerte
sich
das
Dorf
im
Laufe
der
Zeit.
He
made
his
house
and
that
of
his
soldiers
build
and
the
village
became
bigger
and
bigger.
ParaCrawl v7.1