Translation of "Abnehmen lassen" in English
Ich
kann
es
dir
abnehmen
lassen.
I
can
have
it
removed.
OpenSubtitles v2018
Glaubst
du,
er
würde
mich
Blut
mit
einer
Spritze
abnehmen
lassen?
Do
you
think
he'd
let
me
draw
a
syringe
full
of
his
blood?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
sollte
ich
die
andere
auch
abnehmen
lassen.
Maybe
I
should
have
the
other
one
off
for
symmetry.
OpenSubtitles v2018
Rohr
wieder
abnehmen,
Wurst
trocknen
lassen,
Ränder
wegschneiden,
fertig.
Take
the
pipe
away
and
let
the
sausage
dry,
cut
the
edges,
ready.
ParaCrawl v7.1
Er
sagte:
„Ihr
alle
müsst
euch
Blut
abnehmen
lassen.
He
said,
“You
all
have
to
have
your
blood
drawn.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
diesem
Verfahren
zustimmen
—
Sie
sind
gesetzlich
verpflichtet,
Ihre
Fingerabdrücke
abnehmen
zu
lassen.
You
must
cooperate
with
this
procedure
–
you
are
obliged
by
law
to
have
your
fingerprints
taken.
DGT v2019
Die
Befestigungen
feststehender
trennender
Schutzeinrichtungen
dürfen
sich
nur
mit
Werkzeugen
lösen
oder
abnehmen
lassen.
Fixed
guards
must
be
fixed
by
systems
that
can
be
opened
or
removed
only
with
tools.
DGT v2019
Leonie
bekam
eine
Zuckerlösung
gespritzt
und
musste
sich
danach
im
Minutentakt
Blut
abnehmen
lassen.
Leonie
was
injected
a
sugar
solution
and
afterwards
had
to
have
blood
tests
every
minute.
ParaCrawl v7.1
Die
Polizei
bedrohte
die
alte
Frau
und
zwang
sie,
ihre
Fingerabdrücke
abnehmen
zu
lassen.
The
police
threatened
the
older
woman,
and
forced
her
to
submit
her
fingerprints.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
dann
die
Antragsunterlagen
abgeben,
werden
Sie
gebeten,
sich
Fingerabdrücke
abnehmen
zu
lassen.
When
you
come
to
hand
in
your
documentation,
you
will
be
asked
to
provide
fingerprints.
ParaCrawl v7.1
Und
unseren
hohen
Marktanteil
in
den
frühreifen
Märkten
wollen
wir
uns
nicht
durch
Wettbewerber
abnehmen
lassen.
And
we
do
not
intend
to
let
our
competitors
take
any
of
our
large
share
of
the
early-maturing
markets.
ParaCrawl v7.1
Sie
als
Eltern
sollten
sicherheitshalber
über
Ihren
Hausarzt
einen
Abstrich
von
der
Nasenschleimhaut
abnehmen
lassen.
You
as
parents
should
have
a
swab
of
the
nasal
mucosa
done
at
your
general
practitioner
to
be
on
the
safe
side.
ParaCrawl v7.1
Sie
zwangen
sie,
sich
ihre
Fingerabdrücke
abnehmen
zu
lassen
und
nahmen
Blutproben
von
ihnen.
They
forced
them
to
submit
their
fingerprints
and
took
their
blood
samples.
ParaCrawl v7.1
In
Schweden
hatten
wir
früher
ein
System,
nach
dem
nur
derjenige,
der
seine
Identität
nicht
zweifelsfrei
nachweisen
konnte,
verpflichtet
war,
sich
Fingerabdrücke
abnehmen
zu
lassen.
In
Sweden
we
used
to
have
a
system
which
meant
that
only
those
who
could
not
prove
their
identity
in
a
reliable
way
were
required
to
provide
fingerprints.
Europarl v8
In
der
Praxis
können
die
Asylbewerber
auch
nicht
nein
sagen,
da
es
ihrer
Sache
schadet,
wenn
sie
sich
weigern
würden,
sich
Fingerabdrücke
abnehmen
zu
lassen.
In
practice
the
asylum
seekers
cannot
say
no,
because
it
would
damage
their
case
if
they
refused
to
provide
fingerprints.
Europarl v8
Wäre
eine
Einigung
nicht
zustande
gekommen,
hätten
alle
Personen
ihre
Fingerabdrücke
abnehmen
lassen
müssen,
selbst
Neugeborene,
wenn
sie
mit
einem
Reisepass
ins
Ausland
reisen
wollen.
Had
an
agreement
not
been
found,
everyone
would
have
been
obliged
to
provide
fingerprints,
including
the
new-born,
whenever
they
travelled
abroad
with
a
passport.
Europarl v8
Ich
möchte
allerdings
Ihre
Aufmerksamkeit
auf
die
Problematik
richten,
dass
die
Begrenzung
der
Gültigkeit
eines
biometrischen
Passes
auf
12
Monate
oder
darunter
für
Personen,
die
vorübergehend
oder
dauerhaft
nicht
in
der
Lage
sind,
Fingerabdrücke
abnehmen
zu
lassen,
das
Leben
dieser
Betroffenen
mit
Behinderungen
erschweren
wird.
However,
I
would
like
to
draw
your
attention
to
the
fact
that
limiting
the
validity
of
a
biometric
passport
for
people
who
are
unable
to
provide
fingerprints,
temporarily
or
permanently,
to
12
months
or
less
will
make
life
more
difficult
for
people
with
disabilities.
Europarl v8