Translation of "Reines wissen" in English
Diese
Überzeugung
ist
größer
als
Wissen,
oder
es
ist
reines
Wissen.
This
conviction
is
higher
than
knowledge,
or
it
is
pure
knowledge.
QED v2.0a
Reines
Wissen
und
reine
Liebe
sind
ein
und
dasselbe.
Pure
knowledge
and
pure
love
are
one
and
the
same
thing.
ParaCrawl v7.1
Sei
nur
ohne
jeglichen
Geist,
und
dies
ist
als
reines
Wissen
bekannt.
Only
have
no
mind
of
any
kind,
and
this
is
known
as
undefiled
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
totales
reines
Bewusstsein
und
Wissen
und
ein
Wesen
von
immerwährendem
Leben!
I
was
totally
pure
consciousness
and
knowingness
and
a
being
of
everlasting
life!
ParaCrawl v7.1
In
den
frühen
60er
Jahren
wurde
reines
Psilocybin
zu
wissen
schaftlichen
Zwecken
verwendet.
In
the
early
60's,
pure
Psilocybin
has
been
used
for
scientific
purposes.
ParaCrawl v7.1
Hagleitner
baut
auf
"reines
Wissen".
Hagleitner
builds
on
"pure
knowledge."
ParaCrawl v7.1
Also
sagt
bitte:
"Mutter,
bitte
gib
mir
reines
Wissen.
So
please
say,
Mother,
please
give
me
pure
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Ich
will
sagen,
dass
es
reines
Wissen
ist.
Here
I
will
say
that
it
is
pure
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Die
spekulative
Philosophie
sucht
ein
reines,
totales,
absolutes
Wissen.
Speculative
philosophy
seeks
a
“pure,
absolute,”
understanding.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
keine
Situation,
in
der
einfach
reines
Wissen
vermittelt
wird.
It
is
not
a
situation
in
which
mere
knowledge
is
transmitted.
ParaCrawl v7.1
Er
war
nämlich
der
traditionellen
Kultur
kritisch
gegenüber
und
legte
große
Betonung
auf
reines
Wissen.
He
was
critical
of
traditional
culture
and
strongly
emphasised
knowledge
and
rationalism.
Wikipedia v1.0
Wir
können
sagen,
dass
reines
Wissen
und
wahres
Wissen
wie
Energie
ist,
wie
Elektrizität.
We
can
say
that
Pure
Knowledge
and
the
True
Knowledge
is
like
the
energy,
like
electricity.
ParaCrawl v7.1
Liebe
ist
hier
ein
anderer
Name
für
reines
Wissen,
das
auf
Sanskrit
Jnana
genannt
wird.
Here,
love
is
another
name
for
pure
knowledge
which
in
Sanskrit
is
called
Jnana.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
verschenken
die
großen
Heiligen
manchmal
reines
Wissen
und
ein
anderes
Mal
halten
sie
sich
zurück.
Similarly,
sometimes
great
saintly
persons
distribute
clear
knowledge,
and
sometimes
they
are
silent.
ParaCrawl v7.1
Und
da
du
dieses
Wissen
hast,
dass
du
existierst,
und
dass
du
Existenz
bist,
oder
in
diesem
Körper
existierst,
dies
ist
reines
intuitives
Wissen
aus
sich
heraus.
And
since
you
have
this
knowledge
that
you
exist,
and
that
you
are
existence
or
you're
existing
in
this
body,
that
is
a
pure
intuitive
knowledge
by
itself.
QED v2.0a
Nehmen
Sie
einen
Schraubenzieher
und
einen
Hammer,
Sie
wissen,
reines
Gold,
24
Karat
Gold,
wenn
Sie
einen
Schraubenzieher
nehmen
und
ihn
auf
Gold
stoßen
dann
kerbt
das
Gold
ein,
richtig?
If
you
take
a
screwdriver
and
a
hammer,
you
know,
pure
gold,
24-carat
gold,
if
you
take
a
screwdriver
and
hit
it
onto
the
gold,
it'll
dent
it,
right?
QED v2.0a
Und
hier
ist
das
Zentrum
des
reinen
Wissens,
reines
Wissen,
das
sich
durch
euer
Zentralnervensystem
manifestiert.
And
here
is
the
centre
of
pure
knowledge,
pure
knowledge
that
manifests
through
your
central
nervous
system.
ParaCrawl v7.1
Sie
kaufen
bei
uns
nicht
nur
reines
Wissen,
sondern
vor
allem
die
Erkenntnis
aus
gemachten
Fehlern.
With
us
you’re
not
only
buying
pure
knowledge,
but
the
cognition
of
made
mistakes.
CCAligned v1
Damit
sich
die
jungen
Menschen
in
unserer
rasend
schnellen
und
vielfältigen
Welt
zurechtfinden,
sind
Eigenverantwortung
und
Gestaltungskraft
mindestens
genauso
wichtig,
wie
reines
Wissen
und
die
Erfüllung
von
Kompetenzrastern.
To
allow
our
youth
to
navigate
this
fast-paced
and
varied
world,
personal
responsibility
and
creative
power
are
at
least
as
important
as
pure
knowledge
and
the
fulfillment
of
competency
grids.
ParaCrawl v7.1
Hiedurch
weiß
es
ihn
als
sich
selbst
und
sich
als
Wesen,
aber
nicht
als
das
unmittelbar
seiende
Wesen,
weder
ihn
als
die
revolutionäre
Regierung
oder
als
die
die
Anarchie
zu
konstituieren
strebende
Anarchie,
noch
sich
als
Mittelpunkt
dieser
Faktion
oder
der
ihr
entgegengesetzten,
sondern
der
allgemeine
Willen
ist
sein
reines
Wissen
und
Wollen,
und
es
ist
allgemeiner
Willen,
als
dieses
reine
Wissen
und
Wollen.
By
this
means
it
knows
that
will
to
be
itself,
and
knows
itself
to
be
essential
reality;
but
not
as
the
immediate
essence,
not
will
as
revolutionary
government
or
anarchy
struggling
to
establish
an
anarchical
constitution,
nor
itself
as
a
centre
of
this
faction
or
the
opposite;
the
universal
will
is
its
pure
knowing
and
willing,
and
it
is
universal
will
qua
this
pure
knowledge
and
volition.
ParaCrawl v7.1
Für
viele
von
uns
ist
Bildung
ein
reines
Streben
nach
Wissen
und
ein
Mittel,
um
uns
für
eine
bessere
Zukunft
zu
rüsten.
For
many
of
us,
education
is
a
pure
pursuit
of
knowledge
and
it
is
the
means
to
equip
ourselves
for
a
better
future.
CCAligned v1
Es
geht
nicht
darum
reines
Wissen
zu
übermitteln,
sondern
den
Startups
die
notwendigen
Basics
für
die
Unternehmenswelt
praxisnah
mitzugeben.
The
aim
is
not
to
impart
pure
knowledge,
but
to
give
the
start-ups
the
necessary
basics
for
the
business
world
in
a
practical
way.
CCAligned v1
Die
Präsidentin
des
Zentralrats
der
Juden
in
Deutschland,
Charlotte
Knobloch,
betonte
zur
Einweihung
die
Wichtigkeit,
nicht
nur
reines
Wissen
zu
vermitteln,
sondern
den
Kindern
die
Freude
an
jüdischem
Leben
und
jüdischer
Kultur
erfahrbar
zu
machen.
Speaking
at
the
inauguration
ceremony,
the
President
of
the
Central
Council
of
Jews
in
Germany,
Charlotte
Knobloch,
emphasised
the
importance
of
not
just
imparting
knowledge
but
also
acquainting
children
with
the
joy
of
Jewish
life
and
culture.
ParaCrawl v7.1
Ralph
Waldo
Emerson,
das,
"Gelehrsamkeit
gesagt
wird,
soll
nicht
durch
Zwang,
aber,
indem
er
weckt
ein
reines
Interesse
am
Wissen
verursacht
werden.
Ralph
Waldo
Emerson
said,
"Scholarship
is
to
be
created
not
by
compulsion,
but
by
awakening
a
pure
interest
in
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Weil
aber
an
sich
eben
das,
was
als
widersprechend
erscheint,
und
in
dessen
Trennung
und
Wiederauflösung
die
moralische
Weltanschauung
sich
herumtreibt,
dasselbe
ist,
die
reine
Pflicht
nämlich
als
das
reine
Wissen,
nichts
anders
als
das
Selbst
des
Bewußtseins,
und
das
Selbst
des
Bewußtseins
das
Sein
und
Wirklichkeit,
–
ebenso
was
jenseits
des
wirklichen
Bewußtseins
sein
soll,
nicht
anders
als
das
reine
Denken,
also
in
der
Tat
das
Selbst
ist,
so
geht
für
uns
oder
an
sich
das
Selbstbewußtsein
in
sich
zurück,
und
weiß
dasjenige
Wesen
als
sich
selbst,
worin
das
Wirkliche
zugleich
reines
Wissen
und
reine
Pflicht
ist.
But
that
which
appears
as
contradictory,
and
that
in
the
division
and
resolution
of
which
lies
the
round
of
activity
peculiar
to
the
moral
attitude,
are
inherently
the
same:
for
pure
duty
qua
pure
knowledge
is
nothing
else
than
the
self
of
consciousness,
and
the
self
of
consciousness
is
existence
and
actuality;
and,
in
the
same
way,
what
is
to
be
beyond
actual
consciousness
is
nothing
else
than
pure
thought,
is,
in
fact,
the
self.
Because
this
is
so,
self-consciousness,
for
us
or
per
se,
passes
back
into
itself,
and
becomes
aware
that
that
being
is
its
self,
in
which
the
actual
is
at
once
pure
knowledge
and
pure
duty.
ParaCrawl v7.1