Translation of "Gerne wissen" in English

Das würde ich sehr gerne wissen.
This is something I would very much like to know.
Europarl v8

Ich würde gerne wissen, wie Sie das einschätzen.
I would like to know what you think about this.
Europarl v8

Ich würde gerne wissen, welche der beiden Aussagen wahr ist.
I would like to understand which of the two statements is true.
Europarl v8

Ich möchte gerne wissen, weshalb der Rat diesen Mechanismus für unangemessen hält.
I would like to know why the Council did not regard it as a valid mechanism.
Europarl v8

Ich möchte gerne vom Kommissionspräsidenten wissen, ob ich mich hier irre.
I should like to know from the President of the Commission whether I am mistaken.
Europarl v8

Ich möchte gerne wissen, welchen Standpunkt die Kommission zu diesen Änderungsanträgen einnimmt.
I would like to know from the Commission what its position is on these amendments.
Europarl v8

Ich würde nun gerne wissen, wie der Rat zu diesem Punkt steht.
I should like to know the Council's view.
Europarl v8

Ich würde gerne wissen, welche Position die Kommission zu diesen Fragen vertritt.
I would like to know the Commission's position in relation to these questions.
Europarl v8

Ich würde gerne wissen, ob es weitere Maßnahmen geben wird.
I am wondering if there is any further action.
Europarl v8

Das möchte ich zu gerne wissen.
I would love to know.
Europarl v8

Ich möchte gerne wissen, was der Westen überhaupt in Algerien will.
I would like to know what Western and democratic countries want in Algeria.
Europarl v8

Ich möchte gerne wissen, was es damit auf sich hat.
I wonder what they are for?
Europarl v8

Ich würde gerne wissen, wann die Zeit festgesetzt wurde.
I would like to know when the schedule was decided.
Europarl v8

Ich möchte gerne wissen, warum dies nicht geschieht.
I would like to ask why this has not happened.
Europarl v8

Ich würde gerne wissen, was Sie darüber denken.
I would like to hear your thoughts on that.
Europarl v8

Ich möchte gerne wissen, was "global" bedeutet.
I would like to know what is meant by 'global'.
Europarl v8

Ich würde gerne wissen, wie die Kommissarin im allgemeinen dazu steht.
I should like to ask what the Commission's position is, generally speaking.
Europarl v8

Ich möchte gerne wissen, ob dies das Ziel ist.
I would very much like an answer as to whether this is the aim.
Europarl v8

Ich möchte gerne wissen, was Kommissarin Gradin von einem solchen Änderungsvorschlag hält.
I would like to know Commissioner Gradin's opinion of such an amendment.
Europarl v8

Ich würde gerne wissen, wieviel es sein werden.
I would like to know the number.
Europarl v8

Die Partner Deutschlands würden dies gerne wissen, bevor sie den Vertrag ratifizieren.
The partners of Germany would very much like to know this before they ratify the treaty.
Europarl v8

Ich möchte gerne wissen, was wir tun sollen.
I would like to ask what we should do.
Europarl v8

Ich würde gerne wissen, wie das finanziert werden soll.
I would like to know how we are going to finance it.
Europarl v8

Ich möchte gerne wissen, wie es zu dieser seltsamen Situation kommt.
I would like to know how this rather odd situation has come about.
Europarl v8

Ich möchte schon gerne wissen, was Sie konkret vorhaben.
I am curious to know exactly what you have in mind.
Europarl v8

Wir möchten gerne wissen, welche Position der Ratsvorsitz vertritt?
We would like to ask what is the position of the presidency on this?
Europarl v8

Ich würde gerne wissen, wie Sie hier eine Absicherung vornehmen wollen.
I would like to know how you intend to ring-fence.
Europarl v8

Ich möchte gerne wissen, ob der finnische Ratsvorsitz dazu bereit ist.
I should like to ask whether the Finnish Presidency is prepared to do this.
Europarl v8

Ich möchte gerne wissen, ob alle Angestellten konsultiert wurden.
I would like to know whether all workers have been consulted.
Europarl v8