Translation of "Reinem wasser" in English
Die
Platte
wird
nach
etwa
2
Minuten
in
reinem
Wasser
abgespült
und
getrocknet.
The
printer
then
wet
the
plate,
the
water
localizing
on
the
salts.
Wikipedia v1.0
Sie
wird
Familien
aus
aller
Welt
zu
reinem
Wasser
verhelfen.
She's
gonna
be
providing
clean
water
for
families
all
over
the
globe.
OpenSubtitles v2018
Ein
Teil
des
höher
siedenden
Anteils
war
in
reinem
Wasser
unlöslich.
A
proportion
of
the
higher-boiling
fraction
was
insoluble
in
pure
water.
EuroPat v2
Das
Koagulationsbad
bestand
aus
reinem
Wasser.
The
coagulation
bath
consisted
of
pure
water.
EuroPat v2
Die
Schmierwirkung
von
reinem
Wasser
wurde
bestimmt.
The
lubricating
efficiency
of
pure
water
was
determined.
EuroPat v2
Ich
träume
von
einer
schönen
Welt
mit
frischer
Luftund
reinem
Wasser.
E
for
effort,
E
for
Earth,
for
Environment,
for
the
future,
for
the
many
millenniato
come.
EUbookshop v2
Eine
Partie
des
gleichen
Saatgutes
wurde
mit
reinem
Wasser
gleichermaßen
behandelt.
A
batch
of
the
same
seed
was
treated
in
the
same
way
with
pure
water.
EuroPat v2
Die
erhaltenen
lichtempfindlichen
Schichten
sind
jedoch
nicht
mit
reinem
Wasser
entwickelbar.
However,
the
resulting
light-sensitive
coatings
cannot
be
developed
with
pure
water.
EuroPat v2
Zwischen
den
Arbeitsgängen
wird
jeweils
gründlich
in
reinem
Wasser
gespült.
The
object
being
treated
is
thoroughly
rinsed
in
clean
water
between
the
operations.
EuroPat v2
Die
Platte
war
nicht
mit
reinem
Wasser
entwickelbar.
The
plate
could
not
be
developed
with
pure
water.
EuroPat v2
Ebenfalls
wöchentlich
feuchtet
man
den
Sand
mit
reinem
Wasser
an.
The
sand
was
moistened
with
pure
water--again
once
a
week.
EuroPat v2
Die
Solvolyse
kann
auch
mit
reinem
Wasser
durchgeführt
werden.
The
solvolysis
can
also
be
carried
out
with
pure
water.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
ist
die
Verwendung
von
reinem
Wasser
als
Verdünnungsmittel.
The
use
of
pure
water
as
the
diluent
is
particularly
preferred.
EuroPat v2
Doch
lässt
sich
die
Umsetzung
auch
in
reinem
Wasser
durchführen.
Yet
the
reaction
can
also
be
carried
out
in
pure
water.
EuroPat v2
Aufgrund
der
zunehmenden
Umweltbelastung
wird
die
Bereitstellung
von
reinem
Wasser
immer
bedeutsamer.
Due
to
the
increasing
environmental
pollution,
the
supply
of
pure
water
is
becoming
more
and
more
important.
EuroPat v2
Daraufhin
wurde
das
Diaphragma
für
etwa
eine
Stunde
mit
reinem
Wasser
nachgespült.
After
this,
the
diaphragm
was
rerinsed
with
pure
water
for
approximately
one
hour.
EuroPat v2
Anschließend
wurde
das
Diaphragma
für
etwa
eine
Stunde
mit
reinem
Wasser
nachgespült.
The
diaphragm
was
then
rerinsed
with
pure
water
for
approximately
one
hour.
EuroPat v2
Diese
photopolymerisierbaren
Gemische
sind
mit
wäßrigen
Lösungsmitteln,
insbesondere
reinem
Wasser,
entwickelbar.
These
photopolymerizable
mixtures
can
be
developed
with
aqueous
solvents,
in
particular
pure
water.
EuroPat v2
Ebenfalls
wöchentlich
wird
der
Sand
mit
reinem
Wasser
angefeuchtet.
The
sand
was
moistened,
also
weekly,
with
pure
water.
EuroPat v2
Die
Homo-
oder
Copolymerisation
in
reinem
Wasser
führt
normalerweise
zu
keinen
guten
Produkten.
Homo-
or
copolymerization
in
pure
water
usually
does
not
lead
to
good
products.
EuroPat v2
Die
gemessene
Tropfenzahl
wird
der
Tropfenzahl
von
reinem
Wasser
mit
bekannter
Oberflächenspannung
gegenübergestellt.
The
measured
number
of
drops
is
compared
with
the
number
of
drops
of
pure
water
of
known
surface
tension.
EuroPat v2
Spuren
von
Phenolen
können
mit
herkömmlichen
Methoden
aus
reinem
Wasser
kaum
entfernt
werden.
Traces
of
phenols
cannot
be
removed
from
pure
water
by
using
conventional
methods.
EuroPat v2
Einige
Polyzwitterionen
zeigen
UCST-Verhalten
in
reinem
Wasser,
nicht
jedoch
in
salzhaltigem
Wasser.
Some
zwitterionic
polymers
show
UCST
behavior
in
pure
water
and
also
in
salt-containing
water
or
even
at
higher
salt
concentration.
Wikipedia v1.0
In
Abweichung
zu
reinem
Wasser
als
Löschmittel
wäre
auch
ein
Wasser-Schaum-Gemisch
denkbar.
As
a
departure
from
pure
water
as
the
extinguishant,
a
water/foam
mixture
would
also
be
conceivable.
EuroPat v2
Die
Schicht
wird
35
Sekunden
belichtet
und
durch
Besprühen
mit
reinem
Wasser
entwickelt.
The
layer
is
exposed
for
35
seconds
and
developed
by
spraying
with
pure
water.
EuroPat v2