Translation of "Rauschendes wasser" in English

Während dies vorging, umgab mich ein sehr starker Wind und rauschendes Wasser.
As this was going on, a very powerful wind and rushing water were surrounding me.
ParaCrawl v7.1

Der Sommer zeigt sich in Bad Gastein von seiner idyllischen Seite: majestätische Berge, grüne Wiesen, Kuhglocken die läuten, rauschendes Wasser und strahlende Sonne .
In summer Bad Gastein shows its idyllic side: majestic mountains, green meadows, ringing cow bells, rushing water and beaming sun.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich zu dynamischem Licht und Wettereffekten wie Sandstürmen und Sternschnuppen beherbergt die Wüste wirbelnde Windstrudel und rauschendes Wasser.• Triff Alto und seine Freunde.
In addition to dynamic lighting and weather effects like sandstorms and shooting stars, the desert is home to swirling wind vortexes and rushing water. • Meet Alto and friends.
ParaCrawl v7.1

Besuchen Sie die kleine Gemeinde in ihrem lebhaften Zentrum und begeben Sie sich zu einem nahe gelegenen Wasserfall, dessen rauschendes Wasser durch unterirdische heiße Quellen in Lagoa do Fogo erhitzt wird.
Visit the local small parish at its vibrant center and then make your way to a nearby waterfall whose rushing waters are heated by underground hot springs in Lagoa do Fogo.
ParaCrawl v7.1

Besonders der Auslauf unter der Pflanze sieht toll aus mit dem rauschenden Wasser.
Especially the outlet under the plant looks great with the rushing water.
CCAligned v1

Rauschend fällt das Wasser über den Felsen, bildet kleine Sprühnebel.
The water rushes over the rocks, creating spray.
ParaCrawl v7.1

Die Frauenstimme mischt sich mit rauschendem Wasser, das aus einem der Gemeinschaftsbäder dringt.
The female voice mingles with the sound of running water coming from one of the communal bathrooms.
ParaCrawl v7.1

Schöne Szenen von rauschendem Wasser und kleinen Wasserfällen sind in der Sigmund-Thun-Klamm zu sehen.
Beautiful scenes of rushing water and small waterfalls can be seen in the Sigmund Thun Gorge.
ParaCrawl v7.1

Auf der Rückseite der Münze kann man fast das donnernde Gebrüll von rauschendem Wasser hören.
The reverse of the coin can almost make you hear the thunderous roar of rushing water.
ParaCrawl v7.1

Machen Sie jede Menge Fotos von dem rauschenden Wasser oder genießen Sie einfach ihre Schönheit.
Take plenty of pics of the cascading waters or simply bask in their beauty.
ParaCrawl v7.1

Das Testboot ist leicht zugänglich und führt durch Siedlungen und Wälder mit rauschendem und ruhigem Wasser.
The test boat is easily accessible, goes through communities and forests with both rushing and calm waters.
ParaCrawl v7.1

Ich habe eine Generation gesehen, eifrig, sogar ungeduldig, in das rauschende Wasser der Geschichte zu treten und ihren Kurs zu ändern.
I've seen a generation eager, impatient even, to step into the rushing waters of history and change its course.
QED v2.0a

Der Fluss verläuft mäanderartig und an zahlreichen Stellen werden die Felswände der Schlucht von rauschendem Wasser ausgewaschen.
The river follows a meandering course and in many places the rushing water washes the walls of the gorge.
ParaCrawl v7.1

Ian lehnt sich in seinem Rollstuhl zurück und nimmt das rauschende Wasser im Sucher der Kamera seines iPhone, das auf seiner Armlehne montiert ist, ins Visier.
Ian reclines his chair, framing the rushing waters in the capture screen of the Camera on his armrest-mounted iPhone.
ParaCrawl v7.1

Wenn sie wieder ins Wasser fiel, vielleicht könnten sie Sagen Sie Ihre Großmutter, dass sie wirklich Angst vor nur den Klang der rauschenden Wasser.
If she fell into the water again, maybe she could tell her grandmother that she was really afraid of just hearing the sound of the roaring water.
ParaCrawl v7.1

Ich konnte das rauschende Wasser hören und sah das Glimmern des Lichtes über den Steinen, wie das Wasser über sie und rundum sie herum rieselte.
I could hear the rushing water and see the glimmer of light upon the stones as the water trickled over and around them.
ParaCrawl v7.1

Während um Sie herum die Felswände aufragen, schwimmen, springen und rutschen durch das rauschende Wasser.
While around you towering rock walls, swim, jump and slide through the rushing water.
ParaCrawl v7.1

Ein wahrscheinlich wesentlich wichtigerer Grund für den Bau gedeckter Brücken war früher, dass Pferde und teilweise auch die Menschen das rauschende Wasser scheuten und sich leichter über nahezu fensterlose geschlossene Brücken führen ließen bzw. gingen.
A probably much more important reason for the construction of covered bridges earlier was, that horses and partly also the people shied the rushing water and led more easily through almost windowless closed bridges.
ParaCrawl v7.1

Erleben Sie die Faszination der sommerlichen Bergwelt, klares Wasser, rauschende Wildbäche,saubere Seen, blühende Wiesen und das fröhliche Zwitschern der Vögel.
Experience the fascinating, summery mountainworld, clear waters, noisy mountain torrents, clear lakes, blooming meadows and happy bird singing.
ParaCrawl v7.1

Türkisfarbenes Wasser, rauschende Wellen, weiße Sandstrände und salzige Brise - dies ist ein perfektes Rezept für unvergessliche Ferien!
Clear turquoise water, soft-slapping waves, white sand, and salty breeze - that's a perfect recipe for an unforgettable vacation!
ParaCrawl v7.1