Translation of "Rein gar nichts" in English

Ich versuche rein gar nichts zu vermeiden.
I am not avoiding anything.
Europarl v8

In diesem Bereich existiert in Osttimor rein gar nichts.
There is absolutely nothing of that kind in East Timor.
Europarl v8

So bringt Ziffer 14 für den Bericht rein gar nichts.
Paragraph 14, for example, adds nothing at all to the report.
Europarl v8

Sie sind dann rein gar nichts mehr wert!
They will be worth absolutely nothing!
Europarl v8

Die Regierung hat rein gar nichts getan, um die Situation zu verbessern.
Nothing has been done by the government to ease the situation.
GlobalVoices v2018q4

Ich weiß rein gar nichts darüber.
I don't know anything about it at all.
Tatoeba v2021-03-10

Zwar sagte sie rein gar nichts, doch ich erriet alles.
She said absolutely nothing, and yet I guessed it all.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe heute rein gar nichts zu tun.
I have absolutely nothing to do today.
Tatoeba v2021-03-10

Du hast rein gar nichts verstanden, Minou.
You didn't understand anything, Minou.
OpenSubtitles v2018

Nichts, rein gar nichts, stoppt den Handy Dandy Dandy.
Nothing but nothing stops the Handy Dandy Dandy.
OpenSubtitles v2018

Von den ersten zwei Morden weiß ich rein gar nichts.
I don't remember a thing about the first two murders.
OpenSubtitles v2018

Ich habe nichts zu erzählen, wirklich rein gar nichts.
I've got nothing to relate. Absolutely nothing.
OpenSubtitles v2018

Ich bedeute ihr rein gar nichts, aber Sie genau so wenig.
You too, don't fool yourself.
OpenSubtitles v2018

Sie ist ganz allein und hat rein gar nichts.
She's all alone. She hasn't a thing.
OpenSubtitles v2018

In diesem Schnee findet man rein gar nichts.
A man cannot find a thing in this snow.
OpenSubtitles v2018

Das hier hat rein gar nichts mit Arthur zu tun.
This has got nothing to do with Arthur.
OpenSubtitles v2018

Sie wissen rein gar nichts über den Tierschutz.
Don't know the first thing about animal welfare.
OpenSubtitles v2018

Das hat rein gar nichts ausgelöst.
Nope, that did nothing for me.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, da ist rein gar nichts.
I mean, there's nothing.
OpenSubtitles v2018

Du weißt rein gar nichts über mich.
You know nothing of me.
OpenSubtitles v2018

Du batest mich um rein gar nichts.
You didn't ask me to do anything.
OpenSubtitles v2018

Rein gar nichts weist auf einen Werwolf hin.
Absolutely nothing points to a werewolf.
OpenSubtitles v2018

Ich habe rein gar nichts über ihn online gefunden.
I couldn't find anything about him online.
OpenSubtitles v2018

Ganz gleich, was hier drinsteht, es ändert rein gar nichts.
Whatever it says in here isn't gonna change anything.
OpenSubtitles v2018