Translation of "Reihenfolge beibehalten" in English
Wir
sollten
die
auf
der
Tagesordnung
bereits
festgelegte
Reihenfolge
beibehalten.
Let
us
keep
them
in
the
order
in
which
they
appear
on
the
agenda.
EUbookshop v2
Beim
Anschließen
von
RAID-Laufwerken
sollten
Sie
die
richtige
Reihenfolge
der
Laufwerke
beibehalten.
While
connecting
RAID
drives,
you
should
preserve
the
correct
order
of
the
drives.
ParaCrawl v7.1
Diese
Einstellung
wird
mit
dem
Dokument
gesichert
und
die
Reihenfolge
beibehalten.
This
setting
is
saved
with
the
document
and
the
order
is
maintained.
ParaCrawl v7.1
Bis
zu
PHP
4.0.6
würde
die
benutzerdefinierte
Funktion
die
originäre
Reihenfolge
beibehalten,
doch
seit
der
Einführung
des
neuen
Sortieralgorhythmus
mit
4.1.0
ist
dies
nicht
mehr
der
Fall,
da
es
keine
effiziente
Lösung
dafür
gibt.
Up
to
PHP
4.0.6
the
user
defined
functions
would
keep
the
original
order
for
those
elements,
but
with
the
new
sort
algorithm
intruduced
with
4.1.0
this
is
no
longer
the
case
as
there
is
no
solution
to
do
so
in
an
efficient
way.
PHP v1
Dabei
sollte
vor
allem
die
Reihenfolge
der
Punkte
beibehalten
werden,
und
jedes
Feld
ist
auszufüllen,
um
das
Verständnis
zu
erleichtern
und
die
Vollständigkeit
der
Informationen
zu
gewährleisten;
In
particular,
the
order
of
each
item
should
be
adhered
to
and
each
field
must
be
completed
to
ensure
ease
of
understanding
and
provision
of
complete
information;
TildeMODEL v2018
In
diesem
Fall
würde
das
von
dem
Codierer
1
gelieferte
TFCI-Codewort
seine
ursprüngliche
Länge
und
Reihenfolge
beibehalten,
da
-
wie
in
Fig.
In
this
case,
the
TFCI
code
word
supplied
from
the
coder
1
would
retain
its
original
length
and
sequence
since,
as
indicated
by
dashed
lines
in
FIG.
EuroPat v2
Bei
der
Festsetzung
der
von
den
übrigen
Teilnehmern
zu
bietenden
Preise
wird
die
Reihenfolge
der
Blankozahlen
beibehalten.
In
setting
the
tender
figures
for
the
other
participants,
the
order
of
succession
of
the
initial
proposed
tender
figures
is
maintained.
EUbookshop v2
Das
würde
bedeuten,
daß
wir
heute
abend
mit
dem
Debatisse-Bericht
anfangen
und
dann
die
Reihenfolge
beibehalten
und
nicht
immer
wieder
andere
Berichte
nach
vorne
schieben.
That
would
mean
that
we
would
start
this
evening
with
the
Debatisse
report
and
then
stick
to
the
normal
order
without
bringing
other
reports
forward
again
and
again.
EUbookshop v2
Wenn
Sie
die
Reihenfolge
der
Fragen
beibehalten,
können
Sie
sich
besser
auf
die
Antworten
einstellen,
da
Sie
wissen,
welche
Art
von
Informationen
von
der
Gegenseite
zu
erwarten
ist.
Asking
questions
in
this
order
may
help
you
to
attend
to
the
answers
as
you
will
have
an
idea
of
the
kind
of
information
they
are
going
to
provide.
ParaCrawl v7.1
Beim
Kopieren
der
Elemente
über
die
Zwischenablage
wird
die
Reihenfolge
der
Elemente
beibehalten
(und
nicht
mehr
von
der
Auswahlreihenfolge
abhängig
abgeleitet).
Elements
copied
via
the
clipboard
retain
their
overlapping
order
(the
order
is
not
derived
from
the
selection
order
anymore).
ParaCrawl v7.1
Wenn
bei
Frage
Nr.
1
"Reihenfolge
der
Frage
beibehalten"
angekreuzt
ist,
so
wird
sie
als
erste
gestellt.
If
"Maintain
order
of
questions"
-
box
is
checked
for
question
No
1,
it
will
be
asked
first.
ParaCrawl v7.1
Alle
elf
Stücke
von
"A
Perfect
Solution"
bekamen
hier
genau
ein
Gegenstück,
und
weil
die
Tracks
so
gut
funktionierten,
konnte
sogar
die
genaue
Reihenfolge
vom
Originalalbum
beibehalten
werden.
All
eleven
tracks
from
"A
Perfect
Solution"
get
the
remix
treatment
here,
and
the
remix
album
retains
the
originalÂ
?s
track
order
as
well.
ParaCrawl v7.1
Der
umgelegte
Teil
einer
Borste
liegt
nämlich
lose
auf
den
umgelegten
Teilen
der
anderen
Borsten
auf,
wobei
die
Borsten
grundsätzlich
ihre
Reihenfolge
beibehalten.
The
folded
part
of
a
bristle
loosely
lies
on
top
of
the
folded
parts
of
the
other
bristles,
the
sequence
of
the
bristles
always
being
maintained.
EuroPat v2
Insbesondere
ist
vorgesehen,
dass
das
ringförmige
Bauteil
in
drei
gleiche
oder
nahezu
drei
gleiche
Teile
gebrochen
wird,
wobei
die
Segmente
derart
zusammengesetzt
werden,
dass
die
Reihenfolge
der
Segmente
beibehalten
wird.
It
is
in
particular
provided
that
the
annular
component
is
broken
into
three
equal
or
nearly
three
equal
parts,
whereby
the
segments
are
assembled
such
that
the
sequence
of
the
segments
is
retained.
EuroPat v2
Mit
anderen
Worten
werden
die
Segmente
so
zusammengesetzt,
dass
ihre
ursprüngliche
Reihenfolge
beibehalten
wird,
so
dass
die
Bruchflächen
passgenau
und
somit
formschlüssig
aufeinander
zu
liegen
kommen,
so
dass
die
gewünschte
Dicht-
bzw.
Lagerwirkung
sichergestellt
ist.
In
other
words,
the
segments
are
assembled
such
that
their
original
sequence
is
retained,
so
that
the
breakage
areas
come
to
lie
on
one
another
with
an
exact
fit
and
form-locking,
so
that
the
desired
sealing
or
bearing
action
is
guaranteed.
EuroPat v2
Es
ist
ein
Ganzes,
das
auch
in
der
festgesetzten
Reihenfolge
beibehalten
werden
muss,
wenn
es
zu
einem
rechten
Wissen
werden
soll.
It
is
a
whole
that
also
has
to
be
retained
in
the
established
sequence
if
it
is
to
become
a
real
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Alle
elf
Stücke
von
A
Perfect
Solution
bekamen
hier
genau
ein
Gegenstück,
und
weil
die
Tracks
so
gut
funktionierten,
konnte
sogar
die
genaue
Reihenfolge
vom
Originalalbum
beibehalten
werden.
All
eleven
tracks
from
A
Perfect
Solution
get
the
remix
treatment
here,
and
the
remix
album
retains
the
original's
track
order
as
well.
ParaCrawl v7.1
Die
Funktion
für
das
sequenzielle
Drucken
schafft
die
Voraussetzungen
dafür,
dass
der
Fiery
Server
bei
Auflagen,
die
über
das
Netzwerk
gesendet
werden
und
mehrere
Einzelaufträge
umfassen,
die
Reihenfolge
der
Einzelaufträge
beibehält.
The
Sequential
Print
feature
allows
the
Fiery
Server
to
maintain
the
job
order
on
certain
jobs
sent
from
the
network.
ParaCrawl v7.1