Translation of "Regionalen besonderheiten" in English
Diesen
Individualismus
und
die
regionalen
Unterschiede
und
Besonderheiten
gilt
es
besonders
zu
fördern.
It
is
this
individualism
and
the
regional
differences
and
special
features
that
we
must
strongly
support.
Europarl v8
Mit
innovativen
Maßnahmen
können
auch
die
regionalen
und
lokalen
Besonderheiten
gestärkt
werden.
Innovative
measures
can
also
help
us
to
strengthen
special
regional
and
local
features.
Europarl v8
Die
Unterschiede
lassen
sich
nicht
mit
regionalen
Besonderheiten
erklären.
These
differences
cannot
be
explained
by
regional
peculiarities.
TildeMODEL v2018
Für
jede
Makroregion
sind
je
nach
ihren
regionalen
Besonderheiten
maßgeschneiderte
Lösungen
erforderlich.
Tailor
made
solutions
are
needed
for
each
macro-region,
taking
into
account
the
regional
specifics.
TildeMODEL v2018
Welche
regionalen
Besonderheiten
sind
bei
der
EU-Meerespolitik
zu
berücksichtigen?
What
regional
specificities
need
to
be
taken
into
account
in
EU
maritime
policies?
TildeMODEL v2018
Die
Identifizierung
der
regionalen
Besonderheiten
erfordert
dabei
die
Konstruktion
einiger
Indikatoren.
Several
indicators
are
required
to
identify
regional
characteristics.
EUbookshop v2
Die
regionalen
Besonderheiten
und
das
dennoch
verbindene
Lebensgefühl
sind
typisch
für
dieses
Land.
The
regional
characteristics
and
thestill
existing
common
awareness
of
life
are
typical
for
this
country.
ParaCrawl v7.1
Jede
Bergbauregion
hat
daher
ihre
eigenen
regionalen
Besonderheiten.
Each
mining
region
therefore
has
its
own
special
regional
features.
ParaCrawl v7.1
Diese
regionalen
Besonderheiten
in
das
Modell
einzubauen,
sei
eine
echte
Herausforderung.
Incorporating
these
regional
specificities
into
the
model
is
a
real
challenge.
ParaCrawl v7.1
Die
spanische
Küche
besteht
aus
einer
großen
Vielfalt
an
regionalen
Gerichten
und
Besonderheiten.
The
Spanish
kitchen
consists
of
a
large
variety
of
regional
dishes
and
specialities.
ParaCrawl v7.1
Wir
beraten
Sie
über
die
regionalen
Besonderheiten
unserer
Standorte.
We
will
advise
you
about
the
regional
specialities
of
our
venues.
ParaCrawl v7.1
Wie
ermitteln
Sie
jene
regionalen
Besonderheiten?
How
do
you
ascertain
those
regional
differences?
CCAligned v1
Welche
regionalen
Besonderheiten,
Rechts-
und
Steuerbestimmungen
gilt
es
zu
beachten?
What
are
the
regional,
legal
and
tax
specifications
I
should
be
aware
of?
CCAligned v1
Dieser
Ansatz
erlaubt
es,
gezielt
auf
die
regionalen
Besonderheiten
einzugehen.
This
approach
facilitates
a
specific
accommodation
of
regional
aspects.
ParaCrawl v7.1
Der
Aufbau
soll
schrittweise
aus
den
regionalen
Besonderheiten
entstehen.
The
building
of
this
should
gradually
take
form
from
specific
regional
characteristics.
ParaCrawl v7.1
Jens
und
Jon
erläutern
die
regionalen
Besonderheiten
verschiedener
Single
Malts.
Jens
and
Jon
show
the
specialities
of
the
different
Single
Malts.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
ein
"Fleckerlteppich",
zusammengesetzt
aus
regionalen
Ausprägungen
und
Besonderheiten.
It
is
a
"rag
rug",
composed
of
regional
peculiarities
and
characteristics.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
jeweils
die
lokalen
und
regionalen
Besonderheiten
von
jeder
Situation
betrachtet.
The
specifics
of
each
local
or
regional
situation
will
be
taken
into
consideration.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
ist
einem
Host
mit
spezifischen
nationalen
und
regionalen
Besonderheiten
entsprechend
Rechnung
zu
tragen.
In
that
connection,
due
account
has
to
be
taken
of
a
host
of
specific
national
and
regional
characteristics.
Europarl v8
Wir
sollten
im
Einzelfall
nationalen
Unterschieden
und
regionalen
Besonderheiten
Rechnung
tragen
und
diese
akzeptieren.
We
should
take
national
differences
and
regional
distinctiveness
into
account
on
a
case
by
case
basis,
and
accept
them.
Europarl v8
Die
lokalen
und
regionalen
Besonderheiten
im
Rahmen
der
Rechtsvorschriften
bringen
zahlreiche
Schwierigkeiten
mit
sich.
Local
and
regional
peculiarities
as
regards
differences
between
laws
cause
numerous
problems.
TildeMODEL v2018
Jeder
Mitgliedstaat
reicht
einen
einzigen
Stützungsprogrammentwurf
ein,
der
regionalen
Besonderheiten
Rechnung
tragen
kann.
Each
Member
State
shall
submit
a
single
draft
support
programme,
which
may
take
into
account
regional
particularities.
DGT v2019
Jeder
Mitgliedstaat
reicht
einen
einzigen
Programmentwurf
ein,
der
regionalen
Besonderheiten
Rechnung
tragen
kann.
Each
Member
State
shall
submit
one
single
draft
programme
which
may
accommodate
regional
particularities.
DGT v2019
Diese
fünf
in
den
Regionen
Tunesiens
durchgeführten
Programme
werden
den
regionalen
Besonderheiten
sorgfältig
Rechnung
tragen.
These
five
programmes
will
be
implemented
in
the
different
regions
of
Tunisia
and
will
take
regional
specificities
into
careful
consideration.
TildeMODEL v2018