Translation of "Regional betrachtet" in English
Drittens
und
letztens
muss
der
Aktionsplan
und
seine
Umsetzung
regional
betrachtet
werden.
Thirdly
and
lastly,
the
action
plan
and
its
way
of
implementation
must
be
observed
regionally.
Europarl v8
Auch
regional
betrachtet
gibt
es
große
Unterschiede.
There
were
also
significant
regional
differences.
TildeMODEL v2018
Regional
betrachtet
sind
die
Unterschiede
in
den
Arbeitslosenquoten
noch
größer.
Regional
differences
in
unemployment
rates
have
increased.
TildeMODEL v2018
Regional
betrachtet
ist
die
Europäische
Union
der
größte
Importeur
israelischer
Produkte.
In
regional
terms,
the
European
Union
is
the
top
destination
for
Israeli
exports.
WikiMatrix v1
Regional
betrachtet
konnte
der
Konzern
die
Auslastung
im
Januar
in
allen
Verkehrsgebieten
steigern.
In
regional
terms,
the
Group
reported
an
increase
in
the
load
factor
across
all
traffic
regions
in
January.
ParaCrawl v7.1
Regional
betrachtet
wird
die
Stärke
der
angelsächsischen
Buchmärkte
deutlich.
In
regional
terms,
the
strength
of
the
Anglo-American
book
market
is
unmistakeable.
ParaCrawl v7.1
Regional
betrachtet
waren
China
und
Indien
die
wichtigsten
Wachstumstreiber.
Regionally,
the
primary
growth
areas
were
China
and
India.
ParaCrawl v7.1
Regional
betrachtet
wuchs
der
Umsatz
in
Nordamerika
um
22
%
in
Lokalwährung.
From
a
regional
perspective,
sales
in
North
America
grew
by
22
%
in
local
currency.
ParaCrawl v7.1
Regional
betrachtet
erholte
sich
der
Bestellungseingang
in
China
weiter.
Regionally,
order
intake
from
China
continued
its
rebound.
ParaCrawl v7.1
Regional
betrachtet
verzeichnete
Osteuropa
weiteres
Umsatzwachstum,
während
das
außereuropäische
Geschäft
zurückging
und
Westeuropa
stabil
blieb.
In
the
regional
break-down
Eastern
Europe
recorded
further
growth
in
sales
whereas
non-European
business
declined
and
Western
Europe
remained
stable.
ParaCrawl v7.1
Regional
betrachtet
stieg
der
Umsatz
2017
in
fast
allen
Ländern
im
Vergleich
zum
Vorjahr.
In
regional
terms,
revenue
in
2017
increased
in
almost
all
countries
compared
to
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
Regional
betrachtet
hat
das
japanische
Exportvolumen
im
Jahr
2011
nach
Asien
um
3,0
%
abgenommen.
From
a
regional
viewpoint,
the
volume
of
Japanese
exports
to
Asia
was
down
3.0
%
in
2011.
ParaCrawl v7.1
Regional
betrachtet
wurden
mehrere
ähnliche
Wolfram-Vorkommen
durch
Feldarbeiten
identifiziert
und
treten
innerhalb
der
Colt
Liegenschaften
auf.
Regionally,
several
similar
tungsten
occurrences
have
been
identified
through
field
work
and
occur
within
Colt's
properties.
ParaCrawl v7.1
Die
Tabelle
beinhaltet
die
wesentlichen
Bilanzkennzahlen
der
Aktiv-
und
Passivseite
des
MFI
Sektors
regional
betrachtet.
The
table
provides
the
main
balance
sheet
data
of
the
MFI
sector
on
both
the
asset
and
the
liability
side
in
a
regional
breakdown.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiteres
stichhaltiges
Argument
zum
Nachweis
unseres
Rechts
auf
freie
Meinungsäußerung
ist,
dass
"Rumänien
auf
dem
Gebiet
der
Hochgeschwindigkeits-Breitbandverbindungen
als
regional
führend
betrachtet
wird".
Another
strong
argument
to
prove
our
freedom
of
expression
is
that
'Romania
is
considered
a
regional
leader
in
high-speed
broadband
connections'.
Europarl v8
Ein
Staat,
der
zu
drei
globalen
Regionen
gehört
(Europa,
Zentralasien
und
Ferner
Osten
–
von
der
Arktis
ganz
zu
schweigen)
und
der
an
viele
andere
angrenzt,
kann
nicht
als
„regional“
betrachtet
werden.
A
state
that
is
involved
in
three
global
regions
(Europe,
Central
Asia,
and
the
Far
East,
not
to
mention
the
Arctic)
and
borders
several
others
cannot
be
considered
“regional.”
News-Commentary v14
Aus
diesen
Gründen
gelangt
die
Entscheidung
zu
dem
Schluss,
dass
der
beabsichtigte
Zusammenschluss
den
Wettbewerb
auf
dem
Markt
oder
den
Märkten
für
die
Versorgung
von
privaten
Haushalten
und
kleinen
gewerblichen
Abnehmern
mit
Erdgas
durch
die
Stärkung
einer
marktbeherrschenden
Stellung
erheblich
behindern
würde,
und
dies
unabhängig
von
der
Frage,
ob
diese
Märkte/dieser
Markt
in
ihrer/seiner
Dimension
als
regional
oder
national
betrachtet
werden/wird.
For
these
reasons,
the
Decision
concludes
that
the
proposed
merger
will
significantly
impede
competition
on
the
market
or
markets
for
the
supply
of
gas
to
households
and
small
business
customers,
irrespective
of
whether
these
markets
are/this
market
is
defined
as
regional
or
as
national,
in
particular
through
the
strengthening
of
a
dominant
position.
DGT v2019
Während
sich
die
Einkommensunterschiede
in
den
einzelnen
Staaten
global
betrachtet
im
Laufe
des
Jahrzehnts
leicht
abschwächten,
nahmen
sie
regional
betrachtet
eindeutig
zu.
In
short,
although
income
differentials
narrowed
slightly
over
the
1980s
at
Member
State
level,
there
was
a
clear
increase
at
regional
level.
TildeMODEL v2018
Regional
betrachtet
findet
die
Kernenergie
die
ge
ringste
Befürwortung
in
Portugal
(2
%),
Griechenland
(2
%),
Irland
(4
%)
und
Spanien
(4
%)
und
die
„stärkste"
in
Frankreich
(14
%),
Belgien
(13
%),
der
Bundesrepublik
Deutschland
und
dem
Vereinigten
Königreich
(13
%).
On
a
regional
basis,
the
support
for
nuclear
energy
is
lowest
in
Portugal
(2%),
Greece
(2%),
Ireland
(4%)
and
Spain
(4%)
and
"strongest"
in
France
(14%),
Belgium
(13%),
Germany
(13%)
and
the
UK
(13%).
EUbookshop v2
Im
EU-27-Schnitt
beträgt
der
Bruttojahresverdienst
im
Jahr
2006
fast
29
400
EUR,
regional
betrachtet
gibt
es
aber
bedeutende
Abweichungen.
Figure
3.1
allows
a
more
dierentiated
view
of
regional
shares
of
bonuses
in
gross
annual
earnings
by
economic
activity.
EUbookshop v2
Regional
betrachtet
war
das
Stellenangebot
in
Ostösterreich
(Wien,
Niederösterreich,
Burgenland)
zwar
absolut
am
größten,
relativ
gesehen,
d.
h.
im
Verhältnis
zu
den
Beschäftigten,
gab
es
jedoch
die
meisten
offenen
Stellen
in
den
westlichen
Bundesländern
Salzburg,
Tirol
und
Vorarlberg.
From
a
regional
viewpoint,
although
Upper
Austria
(Vienna,
Lower
Austria,
Burgenland)
had
the
largest
number
of
vacancies
in
absolute
terms,
most
vacancies
occurred
in
the
western
Federal
Austrian
Länder
of
Salzburg,
Tyrol
and
Vorarlberg
In
relative
terms,
i.e.
in
relation
to
the
number
of
employees.
EUbookshop v2
Regional
betrachtet
verstärkten
sich
in
diesem
Geschäftsbereich
die
Unsicherheiten
in
Großbritannien
im
Zusammenhang
mit
dem
Brexit-Votum
im
bisherigen
Verlauf
des
Geschäftsjahres
zusehends.
Regionally
speaking,
the
uncertainties
in
this
business
segment
in
the
U.K.
have
continued
to
intensify
during
the
current
business
year
to
date
on
account
of
the
Brexit
vote.
ParaCrawl v7.1
Regional
betrachtet
entfielen
die
stärksten
Verkaufszuwächse
auf
die
USA
(+12%)
und
Schwellenmärkte2
(+10%),
insbesondere
China,
wo
ein
Wachstum
von
23%
erreicht
wurde.
The
United
States
(+12%)
and
key
emerging
markets2
(+10%),
in
particular
China,
which
grew
23%,
were
the
main
regional
growth
drivers.
ParaCrawl v7.1