Translation of "Regem interesse" in English
Wir
haben
neue
Kunden
mit
konkreten
Produktideen
und
regem
Interesse
getroffen.
We
have
met
new
customers
with
specific
product
ideas
and
a
lively
interest.
ParaCrawl v7.1
Die
anschließende
Generaldebatte
war
von
regem
Interesse
der
Anwesenden
an
den
aufgezeigten
Möglichkeiten
gekennzeichnet.
The
general
discussion
that
followed
showed
the
great
interest
of
those
present
in
the
opportunities
presented.
ParaCrawl v7.1
Mit
regem
Interesse
verfolgte
sie
die
geistigen
Entwicklungen
in
der
Gesellschaft
und
in
der
Kirche.
With
lively
interest
she
followed
the
developments
taking
place
in
society
and
in
the
Church.
ParaCrawl v7.1
Alle
unsere
argentinischen
Gastgeber
sind
offene
und
herzliche
Menschen
mit
regem
Interesse
am
kulturellen
Austausch.
All
our
hosts
are
reliable
Argentines
with
a
warm,
hospitable
character
and
a
broad
interest
in
the
intercultural
exchange.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
wird
bereits
seit
seines
Anfangs
von
regem
Interesse
der
Medien
sowie
der
Öffentlichkeit
begleitet.
From
its
very
beginning
the
project
has
aroused
the
interest
of
the
media
and
public.
ParaCrawl v7.1
Sie
begann,
eifrig,
die
Scheune
auszukundschaften,
mit
regem
Interesse
und
keinerlei
Unsicherheit.
She
began
busily
exploring
the
barn
with
a
great
deal
of
interest
and
no
insecurity.
ParaCrawl v7.1
Herr
Präsident,
sehr
verehrte
Frau
Kommissarin,
ich
weiß,
Sie
müssen
sich
in
Geduld
üben,
weil
die
hier
anwesenden
Abgeordneten
sich
vielleicht
doch
etwas
wiederholen,
aber
wir
nehmen
wirklich
mit
regem
Interesse
Anteil
am
Bericht
Whitehead.
Mr
President,
Madam
Commissioner,
I
realize
patience
is
needed
because
we
Members
here
may
repeat
each
other,
but
we
do
have
enormous
interest
in
Mr
Whitehead's
report.
Europarl v8
Januar
2008
begann
vor
dem
Landgericht
Ipswich
der
Prozess
gegen
Steven
Wright
unter
regem
Interesse
der
Öffentlichkeit
und
der
Medien.
On
14
January
2008,
Wright
appeared
at
Ipswich
Crown
Court
ahead
of
his
trial,
which
began
on
16
January,
with
the
prosecution
opening
their
case.
Wikipedia v1.0
Im
Februar
1985
wurde
sie
für
1,4
Millionen
Dollar
an
die
China
United
Shipbuilding
Co
Ltd
verkauft,
die
das
ehemalige
Flaggschiff
in
Dalian
unter
regem
Interesse
der
chinesischen
Marine
abbrach
und
verschrottete.
She
was
sold
again
in
February
1985
to
the
China
United
Shipbuilding
Company
for
A$1.4
million,
with
the
intention
that
she
be
towed
to
China
and
broken
up
for
scrap.
Wikipedia v1.0
Er
führte
zu
regem
Interesse
an
den
Straßenmaschinen
von
Greeves,
auch
bei
einigen
britischen
Polizeiverwaltungen,
das
größere
Zweizylindermodell
mit
Funkausstattung
betreffend.
This
led
to
a
lot
of
interest
in
the
Greeves
road
bikes,
including
from
a
number
of
British
Police
forces
for
a
version
of
the
bigger
twin
equipped
with
a
radio.
WikiMatrix v1
Sie
hat
die
Türkei
daran
erinnert,
daß
das
Europäische
Parlament
und
der
Rat
diese
Frage
mit
regem
Interesse
verfolgen,
und
sie
hat
ferner
darauf
hingewiesen,
welche
Rolle
dem
Europäischen
Parlament
im
Rahmen
der
institutionellen
Bestimmungen
der
Union
zukommt.
The
European
Union
reminded
Turkey
of
the
great
interest
taken
by
the
European
Parliament
and
the
Council
in
this
question,
and
of
the
role
of
the
European
Parliament
under
the
terms
of
the
institutional
provisions
of
the
European
Union.
EUbookshop v2
Diana
verfolgte
ihr
Streben
nach
Wissen
mit
derselben
Entschlossenheit,
die
sie
im
Kampf
zeigte,
und
sie
ging
mit
regem
Interesse
daran,
sich
die
Grundsätze
der
Dialektik
anzueignen.
Diana's
pursuit
of
knowledge
was
driven
with
the
same
determination
she
showed
on
the
battlefield
and
she
took
an
active
interest
in
learning
the
principles
of
dialectics.
ParaCrawl v7.1
Dezember
2016—Eisenbahnfreunde
in
Ungarn
und
im
Ausland
haben
es
neulich
mit
regem
Interesse
verfolgt,
wie
eine
weitere
Verwandte
der
NOHAB-loks,
die
ehemalige
SNCB
5201,
von
Belgien
nach
Ungarn
überstellt
wurde.
December,
2016—Many
railway
enthusiasts
in
Hungary
and
abroad
have
followed
the
transfer
of
former
SNCB
5201
with
great
interest.
ParaCrawl v7.1
Daher
verfolgt
der
Heilige
Stuhl
die
diesbezüglichen
Entwicklungen
und
Tendenzen
in
Bund
und
Ländern
mit
regem
Interesse.
For
this
reason,
the
Holy
See
follows
with
deep
interest
the
developments
and
the
tendencies
in
the
Federation
and
in
the
individual
Länder.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Ausstellungsstücke
haben
wieder
einmal
unsere
führende
Technologie
eindrücklich
gezeigt,
was
dann
auch
mit
regem
Interesse
von
Firmen
weltweit
zur
Kenntnis
genommen
wurde,
welche
sich
konkret
für
unsere
moderne
Lautsprecher
Technologie
interessieren,
um
deren
Produktportfolio
zu
erneuern
und
zu
verstärken.
Once
again,
our
exhibits
have
impressively
demonstrated
our
leading
technology,
which
has
also
been
noted
with
keen
interest
from
companies
worldwide,
who
are
specifically
interested
in
our
modern
loudspeaker
technology
in
order
to
renew
and
strengthen
their
product
portfolio.
CCAligned v1
Die
Kollegen
waren
äußerst
zufrieden
mit
unserem
Auftritt
als
Newcomer
auf
der
Messe
und
berichteten
von
regem
Interesse
an
unseren
Dienstleistungen.
Our
colleagues
were
extremely
satisfied
with
our
appearance
as
a
newcomer
at
the
fair
and
reported
a
lot
of
interest
in
our
services.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorträge
wurden
mit
regem
Interesse
von
den
Teilnehmernund
den
Lehrern
Herrn
Lenz
und
Herrn
Neu
verfolgt.
The
participants
and
the
teachers
Mr.
Lenz
and
Mr.
Neu
listened
with
great
interest.
ParaCrawl v7.1
Seine
frühe
Auseinandersetzung
mit
der
Kamera
verdankte
er
seinem
Vater,
der
selbst
Amateurfotograf
war,
und
seinem
Großvater,
einem
Maler
mit
regem
Interesse
an
der
Fotografie.
Thanks
to
his
father,
who
was
an
amateur
photographer,
and
his
grandfather,
who
was
a
painter
with
a
keen
interest
in
photography,
he
discovered
the
camera
very
early
on.
ParaCrawl v7.1
Im
Ausland
wurden
seine
Filme
von
einer
Reihe
"big
names"
mit
regem
Interesse
verfolgt,
darunter
Quentin
Tarantino,
Steven
Spielberg
und
Alejandro
Jodorowsky,
die
Klicks
Genremeisterschaft
schätzen
und
seine
filmische
Kühnheit,
die
sich
jeder
Kategorisierung
widersetzt.
Klick
still
had
an
international
following
and
has
enjoyed
the
respect
of
fellow
filmmakers
including
Steven
Spielberg,
Quentin
Tarantino
and
Alejando
Jodorowsky
for
his
command
of
genre
and
his
boldness
with
films
that
defy
categorisation.
ParaCrawl v7.1
Der
PC
und
das
Smartphone
sind
heute
unverzichtbare
Bestandteile
meines
alltäglichen
Lebens.
Doch
es
gibt
auch
Hilfsgeräte,
die
sowohl
funktionell
als
auch
cool
sind,
und
die
Robotik
ist
ein
Fachgebiet,
welches
ich
mit
regem
Interesse
verfolge.
The
PC
and
the
smartphone
are
now
indispensable
features
of
my
everyday
life,
but
there
are
also
assistive
devices
that
are
both
functional
and
cool,
and
robotics
is
an
area
I
follow
with
keen
interest.
GlobalVoices v2018q4
Das
Sommertreffen
des
europäischen
Weihnachtsbaumverbands
„The
Christmas
Tree
Grower
Council
of
Europe“
CTGCE,
findet
heuer
in
Maria
Taferl,
in
Österreich,
statt.
Das
erfolgreiche
Konzept
der
Fachtagung,
die
jedes
Jahr
in
einem
anderen
Land
stattfindet,
lockt
immer
mehr
Besucher
an
und
erfreut
sich
regem
Interesse.
The
summer
meeting
of
the
European
Christmas
tree
association
"The
Christmas
Tree
Grower
Council
of
Europe"
CTGCE,
will
take
place
in
Maria
Taferl,
Austria
this
year.
The
successful
concept
of
the
symposium,
which
takes
place
every
year
in
a
different
country,
attracts
more
and
more
visitors
and
enjoys
lively
interest.
CCAligned v1