Translation of "Regelmäßiger mitarbeiter" in English

Wer weiß, Du könntest ein regelmäßiger Mitarbeiter werden!
Who knows you might become a regular contributor!
ParaCrawl v7.1

Plechanow war für eine Zeitlang ein regelmäßiger Mitarbeiter.
Plekhanov was for a time a regular contributor.
ParaCrawl v7.1

Zopf ist auch ein regelmäßiger Mitarbeiter der Huffington Post .
Plait is also a regular contributor to the Huffington Post .
ParaCrawl v7.1

Vincent Bevins ist regelmäßiger Mitarbeiter bei der Financial Times und beim New Statesman, unter anderen.
Vincent Bevins is a frequent contributor to the Financial Times and New Statesman, among other publications.
ParaCrawl v7.1

Schließlich muss auch der Verleger, Jules Hetzel, als ein regelmäßiger Mitarbeiter betrachtet werden.
Finally, Hetzel must also be considered as a regular collaborator.
ParaCrawl v7.1

Es stellte sich aslo heraus, dass er fantastisch komponiert und ist in den letzten paar Jahren ist er ein regelmäßiger Mitarbeiter von uns gewesen.
So, turned out he's a fantastic composer, and over the last few years has been a constant collaborator of ours. He has made many, many pieces.
TED2020 v1

Er ist regelmäßiger Mitarbeiter der französischen Monatszeitung Le Monde Diplomatique und war an der Durchführung von Dokumentarfilmen für verschiedene Fernsehsender beteiligt: für die britische BBC, den französisch-deutschen Sender ARTE und das deutsche Fernsehen ARD.
He is a permanent contributor to the left-wing French monthly Le Monde diplomatique, he has taken part in documentaries for TV channels, the British BBC, the French-German ARTE and the German ARD.
WikiMatrix v1

Almond ist ein regelmäßiger Mitarbeiter des New York Times Magazine und der literarischen Website The Rumpus, wo er oft über die Verbindung von Moral und Politik schreibt.
Almond is a regular contributor to The New York Times Magazine's Riff section, and to the literary website The Rumpus, where he writes frequently about the intersection of morality and politics titled "The Week in Greed."
WikiMatrix v1

Resnick ist regelmäßiger Mitarbeiter des SFWA Bulletin, das von der Science Fiction and Fantasy Writers of America herausgegeben wird.
Resnick was a regular contributor to the SFWA Bulletin published by the Science Fiction and Fantasy Writers of America.
WikiMatrix v1

Resnick ist regelmäßiger Mitarbeiter des "SFWA Bulletin", das von der Science Fiction and Fantasy Writers of America herausgegeben wird.
Resnick was a regular contributor to the "SFWA Bulletin" published by the Science Fiction and Fantasy Writers of America.
Wikipedia v1.0

Als unermüdlicher Arbeiter wird er regelmäßiger Mitarbeiter von Corriere della Sera und seine Unterschrift zieht allmählich die Aufmerksamkeit eines großen Publikums auf sich.
A tireless worker, becomes frequent collaborator of Corriere della Sera and his signature gradually draws the attention of a vast public layer.
ParaCrawl v7.1

Weiter war er von 1996 bis 2008 Literaturredakteur des Observers und ist seit 1990 regelmäßiger Mitarbeiter beim Guardian.
He was the literary editor of the Observer from 1996 to 2008, and has been a regular contributor to the Guardian since 1990.
ParaCrawl v7.1

Als regelmäßiger Mitarbeiter von Vogue mit relativ viel künstlerischer Freiheit ausgestattet, konnte Stern das Shooting planen, das seinen Ruhm zementieren würde.
Becoming a regular contributor at Vogue, with relative freedom, Stern designed the shoot that would cement his fame.
ParaCrawl v7.1

Ich bin jetzt ein regelmäßiger Mitarbeiter bei Darkside Magazin wo ich es genieße, Sex-Spielzeug-Kritiken für die Kink-Szene zu schreiben.
I am now a regular contributor to Darkside Magazine where I enjoy writing sex toy reviews for the kink scene.
ParaCrawl v7.1

Eine sehr attraktive und wettbewerbsfähige Vergütung Paket einschließlich regelmäßiger Mitarbeiter die Vorteile sowie private Krankenversicherung, mit hervorragenden Arbeitsbedingungen werden den erfolgreichen Kandidaten zur Verfügung gestellt werden.
A very attractive and competitive remuneration package including regular employee’s benefits, plus private medical insurance, with excellent working conditions will be provided to the successful candidates.
CCAligned v1

Er ist regelmäßiger Mitarbeiter des Chamber Orchestra Joaquin Rodrigo of the Arts Orchestra, dem Orchestra of Cadaqués, der Symphony Mittelmeer, dem Collegium Instrumentale und Festival Orchestra in Stresa (Italien).
He is a regular contributor to the Chamber Orchestra Joaquin Rodrigo of the Arts Orchestra, the Orchestra of Cadaqués, the Symphony Mediterranean, the Collegium Instrumentale and Festival Orchestra in Stresa (Italy).
ParaCrawl v7.1

Er gehört zu den Gründern von zwei Websites für Wirtschaftsanalyse, lavoce.info und voxeu.org, und ist regelmäßiger Mitarbeiter bei La Stampa und La Repubblica und Internazionale.
Aside from founding economic analysis web siteslavoce.info andvoxeu.org, he regularly collaborates with La Stampa, La Repubblica and Internazionale.
ParaCrawl v7.1

Ein regelmäßiger Mitarbeiter leistet Beiträge zwischen 8% und 11% seines Monatsgehalts, zahlbar bis zu einem Höchstwert.
A regular employee makes contributions of between 8% and 11% of his or her monthly salary, payable up to a maximum threshold.
ParaCrawl v7.1

Nach einer Hochschulassistenz für Soziologie an der Universität Bielefeld ist er seit 1992 regelmäßiger Mitarbeiter und seit 1999 Redakteur der Frankfurter Allgemeinen Zeitung (FAZ).
After working for a time as a research assistant in the Sociology Department at the University of Bielefeld, he joined the Frankfurter Allgemeine Zeitung (FAZ) in 1992 as a regular employee and became an editor in 1999.
ParaCrawl v7.1

An dem Tag erinnerte sich auch der Radiosender „Mir“ Medjugorje in der Sendung „Mit dem Herzen leben“ an den verstorbenen Pater Slavko Barbari?, der sein regelmäßiger Mitarbeiter, Unterstützer und guter Freund war.
That day the death of Fr. Slavko Barbari?, who was also a contributor to the Radio-station programme as well as its supporter and their dear friend, was commemorated once again in the broadcast entitled „Living with one's whole heart“ by the Me?ugorje ''MIR'' Radio-station.
ParaCrawl v7.1

Unsere Jamakharch Aufzeichnungen zeigen, dass der Staat Rajasthan ein regelmäßiger Mitarbeiter der Prostituierten, die monatlichen Gehälter gezahlt wurden und mit saisonalen Rationen und gelegentliche Belohnungen zur Verfügung gestellt hatte.
Our Jamakharch records reveal that the State of Rajasthan had a regular staff of prostitutes who were paid monthly salaries and were provided with seasonal rations and occasional rewards.
ParaCrawl v7.1

Er ist regelmäßiger Mitarbeiter katholischer Zeitschriften, des Ersten Programms im kroatischen Rundfunk und des kroatisch-katholischen Rundfunks.
He regularly writes for the Catholic magazines and has his shows on the First Programme of the Croatian National Radio and the Croatian Catholic Radio.
ParaCrawl v7.1

Es stellte sich aslo heraus, dass er fantastisch komponiert und ist in den letzten paar Jahren ist er ein regelmäßiger Mitarbeiter von uns gewesen. Er hat viele, viele Stücke.
So, turned out he's a fantastic composer, and over the last few years has been a constant collaborator of ours. He has made many, many pieces.
TED2013 v1.1

Unsere bisherige Assistentin Milena Dimitrova etnschloss sich, die Kontrolle über das immer größer werdende Distributionsnetz in Österreich zu übernehmen. Und ganz am Schluss kam unser regelmäßiger Mitarbeiter Tony Ozuna in die Redaktion - ich hatte ihn immer für einen Amerikaner gehalten hatte, der in Prag lebt -, und er bekannte, dass er Amerikaner mit mexikanischen Wurzeln sei, und er nahm das Angebot an, die Funktion des Editors der Lateinamerika-Ausgabe zu übernehmen, welche am Beginn des kommenden Jahres herauskommen wird.
Our assistant Milena Dimitrova decided to look after our growing distribution network in Austria, and finally, joining our staff was our regular contributor Tony Ozuna, who I had always considered an American living in Prague until he admitted to being an American with Mexican roots and accepted the offer to be the editor of the Latin-American edition which will see the light of day at the beginning of next year.
ParaCrawl v7.1

Daneben absolvierte er ein privates Klavierstudium. Von 1975 bis 1980 war er regelmäßiger Mitarbeiter in der Musikredaktion der Frankfurter Allgemeinen Zeitung sowie bei der Neuen Musikzeitung und der Opernwelt.
From 1975 to 1980, he was a regular contributor to both the Neue Musikzeitung and the international opera magazine, Opernwelt, as well as to the music pages of the Frankfurter Allgemeine Zeitung.
ParaCrawl v7.1

Daneben absolvierte er ein privates Klavierstudium. Von 1975 bis 1980 war er regelmäßiger Mitarbeiter in der Musikredaktion der Frankfurter Allgemeinen Zeitung sowie bei der Neuen Musikzeitung und der Opernwelt. Auch war er freier Mitarbeiter beim Hessischen Rundfunk in der Redaktion von Leo Karl Gerhartz.
From 1975 to 1980, he was a regular contributor to both the Neue Musikzeitung and the international opera magazine, Opernwelt, as well as to the music pages of the Frankfurter Allgemeine Zeitung. It was also during this time that he began working as a freelancer for Leo Karl Gerhartz at Hessische Rundfunk, one of Germany's public radio and TV networks.
ParaCrawl v7.1

Das Verwaltungsreferat veranstaltet für die Mitarbeiter regelmäßig allgemeine Informationsstunden über Anstellungsregelungen.
The Administration Unit holds periodic general information sessions for staff about employment rules.
EMEA v3

Das Verwaltungsreferat veranstaltet für die Mitarbeiter regelmäßig allgemeine Informationsstunden über An stellungsregelungen.
The Administration Unit holds periodic general information sessions for staff about employment rules.
EUbookshop v2

In verpflichtenden Online-Schulungen müssen alle Mitarbeiter regelmäßig die Kenntnisse der Compliance-Vorgaben belegen.
All staff must regularly evidence knowledge of the compliance regulations in compulsory online trainings.
CCAligned v1

Big Box Supermarkt hat ihren regelmäßigen Mitarbeiter mit Zombie Arbeiter ersetzt.
Big Box Supermarket has replaced its regular staff with Zombie workers.
ParaCrawl v7.1

Auch hier ist es unumgänglich, dass wir unsere Mitarbeiter regelmäßig schulen.
Here as well, it is indispensable that we train our employees on a regular basis.
ParaCrawl v7.1

Auch die regelmäßige Schulung unserer Mitarbeiter wird mit dieser Zertifizierung berücksichtigt.
Regular training of our employees is also part of this certification.
ParaCrawl v7.1

Regelmäßig nehmen unsere Mitarbeiter und Mitarbeiterinnen an gemeinsamen Sportveranstaltungen in ihrer Freizeit teil.
Our employees regularly participate in joint sports events in their free time.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich werden für alle unsere Mitarbeiter regelmäßig im Qualitätsmanagement verankerte Schulungen durchgeführt.
Additionally, fixed training courses are regularly carried out for all our employees in quality management.
ParaCrawl v7.1

Werden Ihre Mitarbeiter regelmäßig im Datenschutz geschult?
Are your employees regularly trained in data protection?
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus müssen alle Mitarbeiter regelmäßige und verpflichtende Online-Trainings zum Thema Informationssicherheit absolvieren.
In addition, all employees must complete regular and mandatory online training on the topic of information security.
ParaCrawl v7.1

Zur Vertiefung dieser Anforderungen werden regelmäßig Schulungen für Mitarbeiter durchgeführt.
Regular training is held for employees to reinforce these requirements.
ParaCrawl v7.1

Unternehmen müssen ihre Mitarbeiter regelmäßig schulen.
Companies have to train their employees regularly.
CCAligned v1

Conrom AG sucht regelmässig qualifizierte Mitarbeiter für interessante und vielfältige Aufgaben.
Conrom AG is looking to hire qualified employees for interesting and many-sided tasks.
CCAligned v1

Wir schulen regelmäßig unsere Mitarbeiter sie gut beherrschen, ihre Fähigkeiten zu machen.
We regularly train our staff to make them well master their skills.
ParaCrawl v7.1