Translation of "Regelmäßigen abständen" in English

In regelmäßigen Abständen werden eindeutige Informationen und mehr Öffentlichkeitsarbeit gefordert.
There is regularly a call for clear information and for more publicity.
Europarl v8

Ich werde das Parlament gern in regelmäßigen Abständen über die Fortschritte informieren.
I will be quite prepared to brief Parliament at regular intervals on the progress made.
Europarl v8

Er sollte in regelmäßigen Abständen überprüft werden.
The working plan should be reviewed periodically.
DGT v2019

Wir treffen uns in regelmäßigen Abständen mit ihnen.
We meet with them at regular intervals.
Europarl v8

Er tritt in regelmäßigen Abständen zusammen, die er selbst festlegt.
It shall meet at intervals that it shall itself determine.
DGT v2019

Das PSK berichtet dem Rat in regelmäßigen Abständen.
The PSC shall report to the Council at regular intervals.
DGT v2019

Die Einhaltung dieser Verpflichtung wird in regelmäßigen Abständen geprüft.
Regular checks are to be carried out in this respect.
DGT v2019

Die Agentur sollte die Wirksamkeit der gemeinsamen Einsatzpläne in regelmäßigen Abständen überprüfen.
The Agency should review periodically the effectiveness of joint deployment plans.
DGT v2019

Sie muss auf jeden Fall in regelmäßigen Abständen überprüft werden.
It certainly needs to be reviewed at regular intervals.
Europarl v8

Seit seiner Entstehung wird es in regelmäßigen Abständen totgesagt.
It has been pronounced dead at regular intervals ever since it came into being.
Europarl v8

Einer nach dem anderen wird umgebracht, in regelmäßigen Abständen.
They are ending up dead one by one, in regular intervals.
GlobalVoices v2018q4

Die EZB analysiert darüber hinaus in regelmäßigen Abständen die internationale Rolle des Euro .
The ECB also regularly reviews the international role of the euro . back to top
ECB v1

Dies wird in regelmäßigen Abständen von der entsprechenden NZB überprüft .
This requirement will be periodically monitored by the NCB .
ECB v1

Diese Sterne verändern ihre Helligkeit in regelmäßigen Abständen.
These stars vary in magnitude at regular intervals, giving them a pulsating appearance.
Wikipedia v1.0

Die Thrombozytenzahl und der Hämoglobinwert sollten in regelmäßigen Abständen bestimmt werden.
Platelet counts and haemoglobin level should also be monitored at regular intervals.
EMEA v3

Eine augenärztliche Überwachung wird in regelmäßigen Abständen oder bei Auftreten von Sehstörungen empfohlen.
Ophthalmologic monitoring is recommended at regular intervals or if vision abnormalities occur.
EMEA v3

Augenärztliche Untersuchungen werden in regelmäßigen Abständen empfohlen, oder wenn Sehstörungen auftreten.
Ophthalmologic monitoring is recommended at regular intervals or if vision abnormalities occur.
EMEA v3

Im Verlauf der Therapie müssen zusätzliche Tests in regelmäßigen Abständen durchgeführt werden.
Additional testing should be performed periodically during therapy.
EMEA v3

Ihr Arzt wird den Erfolg der Behandlung in regelmäßigen Abständen überprüfen.
Your doctor will check your response to treatment at regular intervals.
EMEA v3

Leberfunktionstests sollten vor Behandlungsbeginn und danach in regelmäßigen Abständen durchgeführt werden.
Liver function tests should be performed before the initiation of treatment and periodically thereafter.
ELRC_2682 v1

Augenärztliche Untersuchungen werden in regelmäßigen Abständen empfohlen oder wenn Sehstörungen auftreten.
Ophthalmologic monitoring Ophthalmologic monitoring is recommended at regular intervals or if vision abnormalities occur.
ELRC_2682 v1

Leberuntersuchungen sollten in regelmäßigen Abständen erfolgen.
Your doctor should perform liver tests periodically.
ELRC_2682 v1

Die Wirksamkeit der Asthmabehandlung sollte in regelmäßigen Abständen überprüft werden.
Patients should be periodically evaluated for their asthma control.
ELRC_2682 v1

Die Vertragsparteien erstatten in regelmäßigen Abständen Bericht über die Anwendung dieses Übereinkommens.
The Parties shall report periodically on the implementation of this Convention.
JRC-Acquis v3.0

Der Gesamtumfang dieses Beitrags wird in regelmäßigen Abständen überprüft.
The total of all such contributions shall be regularly assessed.
JRC-Acquis v3.0

Der Arbeitsplan wird in regelmäßigen Abständen überprüft.
The working plan shall be reviewed periodically.
JRC-Acquis v3.0

Die Kommission überprüft in regelmäßigen Abständen die Durchführung dieser Pläne und Programme.
The Commission must regularly check the implementation of those plans and programmes.
JRC-Acquis v3.0