Translation of "Regelmäßiges monitoring" in English
Dies
soll
regelmäßiges
Monitoring
und
eine
Diskussion
über
den
Einsatz
der
Finanzmittel
ermöglichen.
This
will
allow
regular
monitoring
and
debate
on
how
financial
resources
are
used.
TildeMODEL v2018
Unsere
regelmäßiges
Monitoring
wird
als
Audit
zur
LegalSource_Zertifizierung
durchgeführt.
Our
regular
monitoring
is
conducted
as
LegalSource
certification
audits.
ParaCrawl v7.1
Ein
regelmäßiges
Monitoring
und
die
Fernwartung
sorgen
für
einen
fehlerfreien
Betrieb.
Regular
monitoring
and
remote
maintenance
ensures
flawless
operation.
ParaCrawl v7.1
Meines
Erachtens
ist
regelmäßiges
Monitoring
des
Prasitenbefalls
ein
unverzichtbarer
Teil,
guter
Tierhaltung.
In
my
opinion
a
regular
monitoring
of
parasite
infestation
is
an
indispensable
tool
in
good
animal
husbandry.
ParaCrawl v7.1
Regelmäßiges
Monitoring
vor
Ort
stellt
die
Nachhaltigkeit
des
Projekterfolges
sicher.
Regular
on-site
monitoring
ensures
the
sustainability
of
the
project.
ParaCrawl v7.1
Das
Siegel
ist
zwei
Jahre
gültig
und
beinhaltet
ein
regelmäßiges
Monitoring.
This
seal
is
valid
for
two
years
and
includes
regular
monitoring
services.
ParaCrawl v7.1
Ein
sorgfältiges
und
regelmäßiges
Monitoring
aller
IfS-Programme
wird
von
den
Kommissionsdelegationen
in
den
Empfängerländern
gewährleistet.
Close
and
regular
monitoring
of
all
IfS
programmes
is
ensured
by
EC
Delegations
in
the
beneficiary
countries.
TildeMODEL v2018
Die
Kommissionsdelegationen
in
den
begünstigten
Ländern
gewährleisten
ein
sorgfältiges
und
regelmäßiges
Monitoring
aller
IfS-Programme.
Close
and
regular
monitoring
of
all
IfS
programmes
is
ensured
by
EC
Delegations
in
the
beneficiary
countries.
TildeMODEL v2018
Dieser
Bericht
plädiert
für
ein
regelmäßiges
Monitoring
der
Position
von
Frauen
in
der
industriellen
Forschung.
It
argues
for
routine
monitoring
of
the
position
of
women
in
industrial
research.
EUbookshop v2
Basierend
auf
diesen
beizulegenden
Zeitwerten
erfolgt
ein
regelmäßiges
Monitoring
im
Rahmen
der
quartalsweisen
Berichterstattung.
Regular
monitoring
is
carried
out
based
on
these
fair
values
as
part
of
quarterly
reporting.
ParaCrawl v7.1
Durch
Evaluierungen
und
regelmäßiges
Monitoring
über
längere
Zeitreihen
hinweg
werden
Maßnahmen
überprüft
und
daraus
Handlungsempfehlungen
abgeleitet.
Longer
time
series
of
evaluations
and
regular
monitoring
are
used
to
assess
measures
and
to
derive
concrete
actions.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehören
gesunde
Jungpflanzen,
das
optimale
Kulturverfahren,
Hygiene
und
ein
regelmäßiges
Monitoring.
They
include
healthy
young
plants,
an
optimum
cultivation
process,
hygiene
and
regular
monitoring.
ParaCrawl v7.1
Basierend
auf
diesen
beizulegenden
Zeitwerten
erfolgt
ein
regelmäßiges
Monitoring
im
Rahmen
der
quartärlichen
Berichterstattung.
Regular
monitoring
is
carried
out
based
on
these
fair
values
as
part
of
quarterly
reporting.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
müsste
u.a.
durch
regelmäßiges
Monitoring
auf
europäischer
Ebene
sowie
Veröffentlichung
der
Kreditvergabekonditionen
auf
der
Website
der
zuständigen
Aufsichtsbehörden
sichergestellt
werden,
dass
die
Banken
die
günstigen
Zinskonditionen
auch
an
die
Zielgruppen
weitergeben.
Steps
must
also
be
taken,
for
example
by
means
of
regular
monitoring
at
European
level
and
by
publishing
the
credit
conditions
on
the
website
of
the
competent
supervisory
authority,
to
ensure
that
the
banks
are
in
fact
passing
the
favourable
interest
rates
on
to
the
target
groups.
TildeMODEL v2018
Außerdem
müsste
u.a.
durch
regelmäßiges
Monitoring
auf
europäischer
Ebene
sowie
Veröffentlichung
der
Kreditvergabekonditionen
auf
der
Website
der
zuständigen
Aufsichtsbehörden
sichergestellt
werden,
dass
die
Banken
die
günstigen
Zinskonditionen
auch
an
die
Zielgruppen
weitergeben.
Steps
must
also
be
taken,
for
example
by
means
of
regular
monitoring
at
European
level
and
by
publishing
the
credit
conditions
on
the
website
of
the
competent
supervisory
authority,
to
ensure
that
the
banks
are
in
fact
passing
the
favourable
interest
rates
on
to
the
target
groups.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
könnten
die
Aufgaben
der
Koordinierungsgruppe
„Erdgas“
dahingehend
erweitert
werden,
dass
sie
ein
regelmäßiges
Monitoring
und
regelmäßige
Bewertungen
ausgehend
von
den
geplanten
Überprüfungen
der
Risikobewertungen
der
Mitgliedstaaten
beinhalten.
In
addition,
the
role
of
the
Gas
Coordination
Group
could
be
expanded
to
include
regular
monitoring
and
assessment,
drawing
from
the
envisaged
reviews
of
risk
assessments
by
Member
States.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
kann
bei
der
gesamten
Bandbreite
ihrer
Hilfeprogramme
auf
Systeme
für
ein
regelmäßiges
Monitoring
und
regelmäßige
Evaluierungen
zurückgreifen.
The
Commission
already
has
regular
monitoring
and
evaluation
systems
in
place,
covering
the
breadth
of
its
aid
programme.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
sorgt
für
regelmäßiges
Monitoring
und
regelmäßige
externe
Evaluierung
des
Programms
Kreatives
Europa
anhand
der
folgenden
Leistungsindikatoren.
The
Commission
shall
ensure
regular
monitoring
and
external
evaluation
of
the
Creative
Europe
Programme
against
the
following
performance
indicators.
TildeMODEL v2018
Ein
konsequentes
politisches
Engagement
aller
Agierenden
muss
einhergehen
mit
einer
ausgewogenen
Kombination
von
politischen
und
praktischen
Maßnahmen:
zuverlässige
Statistiken,
regelmäßiges
Monitoring,
Schaffung
von
Strukturen,
die
der
jeweiligen
nationalen
Kultur
entsprechen,
wirksame
Rechtsvorschriften
und
Bereitstellung
ausreichender
Finanzmittel.
A
sustained
political
commitment
from
all
players
must
be
accompanied
by
a
co-ordinated
mix
of
policies
and
practical
measures:
sound
statistics,
regular
monitoring,
structures
designed
to
fit
the
national
cultures
of
the
Member
States,
effective
legislation
and
adequate
funding.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
stellt
die
Qualität
und
die
Ergebnisse
der
Dienstleistungen
der
"Kreatives-Europa"-Desks
gemeinsam
mit
den
Mitgliedstaaten
durch
regelmäßiges
und
unabhängiges
Monitoring
und
Bewertung
sicher.
The
Commission,
acting
together
with
the
Member
States,
shall
ensure
the
quality
and
results
of
the
service
provided
by
the
Creative
Europe
Desks
through
regular
and
independent
monitoring
and
evaluation.
DGT v2019
Die
Kommission
sorgt
für
regelmäßiges
Monitoring
und
regelmäßige
externe
Bewertung
des
Programms
anhand
der
folgenden
qualitativen
und
quantitativen
Leistungsindikatoren:
The
Commission
shall
ensure
regular
monitoring
and
external
evaluation
of
the
Programme
against
the
qualitative
and
quantitative
performance
indicators
set
out
below:
DGT v2019
Die
Kommission
nimmt
in
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten
ein
regelmäßiges
Monitoring
zu
dieser
Verordnung
und
den
spezifischen
Verordnungen
vor.
The
Commission
shall
carry
out
regular
monitoring
of
this
Regulation
and
the
Specific
Regulations,
where
appropriate,
in
cooperation
with
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Für
Maßnahmen,
die
finanzielle
Unterstützung
auf
der
Grundlage
dieses
Beschlusses
erhalten,
ist
ein
regelmäßiges
Monitoring
vorgesehen.
Actions
and
measures
receiving
financial
assistance
under
these
Decisions
shall
be
monitored
regularly.
TildeMODEL v2018
Generell
nutzt
die
Kommission
alle
verfügbaren
Instrumente
zur
Stärkung
der
Rechtsstaatlichkeit,
insbesondere
Folgendes:
ihr
regelmäßiges
Monitoring,
vor
allem
durch
die
gemeinsamen
Gremien
im
Rahmen
der
Stabilisierungs-
und
Assoziierungsabkommen,
der
Bewertungsmissionen
und
der
strukturierten
Dialoge,
ihre
Berichterstattung,
vor
allem
mithilfe
der
Fortschrittsberichte,
die
finanzielle
Unterstützung
durch
IPA
II
mit
Schwerpunkt
auf
der
Rechtsstaatlichkeit,
den
Institutionenaufbau,
TAIEX,
Twinning-Maßnahmen
und
Peer
Reviews,
bei
denen
Richter,
Staatsanwälte
und
andere
Sachverständige
für
Rechtsdurchsetzung,
Grenzmanagement
und
Migration
aus
den
Mitgliedstaaten
in
direkten
Kontakt
zu
ihren
Amtskollegen
treten.
More
broadly,
the
Commission
is
using
all
available
instruments
to
strengthen
the
rule
of
law,
including
through
its
regular
monitoring,
in
particular
through
the
joint
bodies
under
the
Stabilisation
and
Association
Agreements,
assessment
missions
and
structured
dialogues;
through
its
reporting,
especially
the
progress
reports;
through
financial
assistance,
with
a
major
focus
on
rule
of
law
under
IPA
II;
through
institution
building,
Taiex,
twinning,
and
peer
reviews,
which
bring
judges,
prosecutors
and
other
experts
in
law
enforcement,
border
management
and
migration
from
the
Member
States
into
direct
contact
with
their
counterparts.
TildeMODEL v2018
Dies
setzt
ein
regelmäßiges
Monitoring
voraus,
das
neben
der
Dimension
Entwicklung
auch
die
Achtung
von
Nachhaltigkeitskriterien,
die
Förderung
des
Handels
mit
Biokraftstoffen
(vor
allem
mit
den
ärmsten
Ländern),
die
Forschung
und
den
Technologietransfer
umfasst.
This
will
entail
regular
monitoring
that
fully
embraces
the
development
dimension,
adherence
to
sustainability
criteria,
promotion
of
trade
in
biofuels,
especially
with
the
poorest
countries,
research
and
technology
transfers;
TildeMODEL v2018
Um
auch
in
den
nächsten
Monaten
die
Entwicklung
in
diesen
und
anderen
Bereichen
zu
beobachten,
wird
die
Kommission
ihr
regelmäßiges
Monitoring
fortsetzen.
The
Commission
will
continue
with
its
regular
monitoring
to
track
developments
in
these
and
other
areas
over
the
coming
months.
TildeMODEL v2018