Translation of "Regelmäßiges monitoring" in English

Dies soll regelmäßiges Monitoring und eine Diskussion über den Einsatz der Finanzmittel ermöglichen.
This will allow regular monitoring and debate on how financial resources are used.
TildeMODEL v2018

Unsere regelmäßiges Monitoring wird als Audit zur LegalSource_Zertifizierung durchgeführt.
Our regular monitoring is conducted as LegalSource certification audits.
ParaCrawl v7.1

Ein regelmäßiges Monitoring und die Fernwartung sorgen für einen fehlerfreien Betrieb.
Regular monitoring and remote maintenance ensures flawless operation.
ParaCrawl v7.1

Meines Erachtens ist regelmäßiges Monitoring des Prasitenbefalls ein unverzichtbarer Teil, guter Tierhaltung.
In my opinion a regular monitoring of parasite infestation is an indispensable tool in good animal husbandry.
ParaCrawl v7.1

Regelmäßiges Monitoring vor Ort stellt die Nachhaltigkeit des Projekterfolges sicher.
Regular on-site monitoring ensures the sustainability of the project.
ParaCrawl v7.1

Das Siegel ist zwei Jahre gültig und beinhaltet ein regelmäßiges Monitoring.
This seal is valid for two years and includes regular monitoring services.
ParaCrawl v7.1

Ein sorgfältiges und regelmäßiges Monitoring aller IfS-Programme wird von den Kommissionsdelegationen in den Empfängerländern gewährleistet.
Close and regular monitoring of all IfS programmes is ensured by EC Delegations in the beneficiary countries.
TildeMODEL v2018

Die Kommissionsdelegationen in den begünstigten Ländern gewährleisten ein sorgfältiges und regelmäßiges Monitoring aller IfS-Programme.
Close and regular monitoring of all IfS programmes is ensured by EC Delegations in the beneficiary countries.
TildeMODEL v2018

Dieser Bericht plädiert für ein regelmäßiges Monitoring der Position von Frauen in der industriellen Forschung.
It argues for routine monitoring of the position of women in industrial research.
EUbookshop v2

Basierend auf diesen beizulegenden Zeitwerten erfolgt ein regelmäßiges Monitoring im Rahmen der quartalsweisen Berichterstattung.
Regular monitoring is carried out based on these fair values as part of quarterly reporting.
ParaCrawl v7.1

Durch Evaluierungen und regelmäßiges Monitoring über längere Zeitreihen hinweg werden Maßnahmen überprüft und daraus Handlungsempfehlungen abgeleitet.
Longer time series of evaluations and regular monitoring are used to assess measures and to derive concrete actions.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehören gesunde Jungpflanzen, das optimale Kulturverfahren, Hygiene und ein regelmäßiges Monitoring.
They include healthy young plants, an optimum cultivation process, hygiene and regular monitoring.
ParaCrawl v7.1

Basierend auf diesen beizulegenden Zeitwerten erfolgt ein regelmäßiges Monitoring im Rahmen der quartärlichen Berichterstattung.
Regular monitoring is carried out based on these fair values as part of quarterly reporting.
ParaCrawl v7.1

Außerdem müsste u.a. durch regelmäßiges Monitoring auf europäischer Ebene sowie Veröffentlichung der Kreditvergabekonditionen auf der Website der zuständigen Aufsichtsbehörden sicherge­stellt werden, dass die Banken die günstigen Zinskonditionen auch an die Zielgruppen weiter­geben.
Steps must also be taken, for example by means of regular monitoring at European level and by publishing the credit conditions on the website of the competent supervisory authority, to ensure that the banks are in fact passing the favourable interest rates on to the target groups.
TildeMODEL v2018

Außerdem müss­te u.a. durch regelmäßiges Monitoring auf europäischer Ebene sowie Veröffentlichung der Kreditvergabekonditionen auf der Website der zuständigen Aufsichtsbehörden sichergestellt werden, dass die Banken die günstigen Zinskonditionen auch an die Zielgruppen weitergeben.
Steps must also be taken, for example by means of regular monitoring at European level and by publishing the credit conditions on the website of the competent supervisory authority, to ensure that the banks are in fact passing the favourable interest rates on to the target groups.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus könnten die Aufgaben der Koordinierungsgruppe „Erdgas“ dahingehend erweitert werden, dass sie ein regelmäßiges Monitoring und regelmäßige Bewertungen ausgehend von den geplanten Überprüfungen der Risikobewertungen der Mitgliedstaaten beinhalten.
In addition, the role of the Gas Coordination Group could be expanded to include regular monitoring and assessment, drawing from the envisaged reviews of risk assessments by Member States.
TildeMODEL v2018

Die Kommission kann bei der gesamten Bandbreite ihrer Hilfeprogramme auf Systeme für ein regelmäßiges Monitoring und regelmäßige Evaluierungen zurückgreifen.
The Commission already has regular monitoring and evaluation systems in place, covering the breadth of its aid programme.
TildeMODEL v2018

Die Kommission sorgt für regelmäßiges Monitoring und regelmäßige externe Evaluierung des Programms Kreatives Europa anhand der folgenden Leistungsindikatoren.
The Commission shall ensure regular monitoring and external evaluation of the Creative Europe Programme against the following performance indicators.
TildeMODEL v2018

Ein konsequentes politisches Engagement aller Agierenden muss einhergehen mit einer ausgewogenen Kombination von politischen und praktischen Maßnahmen: zuverlässige Statistiken, regelmäßiges Monitoring, Schaffung von Strukturen, die der jeweiligen nationalen Kultur entsprechen, wirksame Rechtsvorschriften und Bereitstellung ausreichender Finanzmittel.
A sustained political commitment from all players must be accompanied by a co-ordinated mix of policies and practical measures: sound statistics, regular monitoring, structures designed to fit the national cultures of the Member States, effective legislation and adequate funding.
TildeMODEL v2018

Die Kommission stellt die Qualität und die Ergebnisse der Dienstleistungen der "Kreatives-Europa"-Desks gemeinsam mit den Mitgliedstaaten durch regelmäßiges und unabhängiges Monitoring und Bewertung sicher.
The Commission, acting together with the Member States, shall ensure the quality and results of the service provided by the Creative Europe Desks through regular and independent monitoring and evaluation.
DGT v2019

Die Kommission sorgt für regelmäßiges Monitoring und regelmäßige externe Bewertung des Programms anhand der folgenden qualitativen und quantitativen Leistungsindikatoren:
The Commission shall ensure regular monitoring and external evaluation of the Programme against the qualitative and quantitative performance indicators set out below:
DGT v2019

Die Kommission nimmt in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten ein regelmäßiges Monitoring zu dieser Verordnung und den spezifischen Verordnungen vor.
The Commission shall carry out regular monitoring of this Regulation and the Specific Regulations, where appropriate, in cooperation with the Member States.
TildeMODEL v2018

Für Maßnahmen, die finanzielle Unterstützung auf der Grundlage dieses Beschlusses erhalten, ist ein regelmäßiges Monitoring vorgesehen.
Actions and measures receiving financial assistance under these Decisions shall be monitored regularly.
TildeMODEL v2018

Generell nutzt die Kommission alle verfügbaren Instrumente zur Stärkung der Rechtsstaatlichkeit, insbesondere Folgendes: ihr regelmäßiges Monitoring, vor allem durch die gemeinsamen Gremien im Rahmen der Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen, der Bewertungsmissionen und der strukturierten Dialoge, ihre Berichterstattung, vor allem mithilfe der Fortschrittsberichte, die finanzielle Unterstützung durch IPA II mit Schwerpunkt auf der Rechtsstaatlichkeit, den Institutionenaufbau, TAIEX, Twinning-Maßnahmen und Peer Reviews, bei denen Richter, Staatsanwälte und andere Sachverständige für Rechtsdurchsetzung, Grenzmanagement und Migration aus den Mitgliedstaaten in direkten Kontakt zu ihren Amtskollegen treten.
More broadly, the Commission is using all available instruments to strengthen the rule of law, including through its regular monitoring, in particular through the joint bodies under the Stabilisation and Association Agreements, assessment missions and structured dialogues; through its reporting, especially the progress reports; through financial assistance, with a major focus on rule of law under IPA II; through institution building, Taiex, twinning, and peer reviews, which bring judges, prosecutors and other experts in law enforcement, border management and migration from the Member States into direct contact with their counterparts.
TildeMODEL v2018

Dies setzt ein regelmäßiges Monitoring voraus, das neben der Dimension Entwicklung auch die Achtung von Nachhaltigkeitskriterien, die Förderung des Handels mit Biokraftstoffen (vor allem mit den ärmsten Ländern), die Forschung und den Technologietransfer umfasst.
This will entail regular monitoring that fully embraces the development dimension, adherence to sustainability criteria, promotion of trade in biofuels, especially with the poorest countries, research and technology transfers;
TildeMODEL v2018

Um auch in den nächsten Monaten die Entwicklung in diesen und anderen Bereichen zu beobachten, wird die Kommission ihr regelmäßiges Monitoring fortsetzen.
The Commission will continue with its regular monitoring to track developments in these and other areas over the coming months.
TildeMODEL v2018