Translation of "Regelmäßigen abständen" in English
In
regelmäßigen
Abständen
werden
eindeutige
Informationen
und
mehr
Öffentlichkeitsarbeit
gefordert.
There
is
regularly
a
call
for
clear
information
and
for
more
publicity.
Europarl v8
Ich
werde
das
Parlament
gern
in
regelmäßigen
Abständen
über
die
Fortschritte
informieren.
I
will
be
quite
prepared
to
brief
Parliament
at
regular
intervals
on
the
progress
made.
Europarl v8
Er
sollte
in
regelmäßigen
Abständen
überprüft
werden.
The
working
plan
should
be
reviewed
periodically.
DGT v2019
Wir
treffen
uns
in
regelmäßigen
Abständen
mit
ihnen.
We
meet
with
them
at
regular
intervals.
Europarl v8
Er
tritt
in
regelmäßigen
Abständen
zusammen,
die
er
selbst
festlegt.
It
shall
meet
at
intervals
that
it
shall
itself
determine.
DGT v2019
Das
PSK
berichtet
dem
Rat
in
regelmäßigen
Abständen.
The
PSC
shall
report
to
the
Council
at
regular
intervals.
DGT v2019
Die
Einhaltung
dieser
Verpflichtung
wird
in
regelmäßigen
Abständen
geprüft.
Regular
checks
are
to
be
carried
out
in
this
respect.
DGT v2019
Die
Agentur
sollte
die
Wirksamkeit
der
gemeinsamen
Einsatzpläne
in
regelmäßigen
Abständen
überprüfen.
The
Agency
should
review
periodically
the
effectiveness
of
joint
deployment
plans.
DGT v2019
Sie
muss
auf
jeden
Fall
in
regelmäßigen
Abständen
überprüft
werden.
It
certainly
needs
to
be
reviewed
at
regular
intervals.
Europarl v8
Seit
seiner
Entstehung
wird
es
in
regelmäßigen
Abständen
totgesagt.
It
has
been
pronounced
dead
at
regular
intervals
ever
since
it
came
into
being.
Europarl v8
Einer
nach
dem
anderen
wird
umgebracht,
in
regelmäßigen
Abständen.
They
are
ending
up
dead
one
by
one,
in
regular
intervals.
GlobalVoices v2018q4
Die
EZB
analysiert
darüber
hinaus
in
regelmäßigen
Abständen
die
internationale
Rolle
des
Euro
.
The
ECB
also
regularly
reviews
the
international
role
of
the
euro
.
back
to
top
ECB v1
Dies
wird
in
regelmäßigen
Abständen
von
der
entsprechenden
NZB
überprüft
.
This
requirement
will
be
periodically
monitored
by
the
NCB
.
ECB v1
Diese
Sterne
verändern
ihre
Helligkeit
in
regelmäßigen
Abständen.
These
stars
vary
in
magnitude
at
regular
intervals,
giving
them
a
pulsating
appearance.
Wikipedia v1.0
Die
Thrombozytenzahl
und
der
Hämoglobinwert
sollten
in
regelmäßigen
Abständen
bestimmt
werden.
Platelet
counts
and
haemoglobin
level
should
also
be
monitored
at
regular
intervals.
EMEA v3
Eine
augenärztliche
Überwachung
wird
in
regelmäßigen
Abständen
oder
bei
Auftreten
von
Sehstörungen
empfohlen.
Ophthalmologic
monitoring
is
recommended
at
regular
intervals
or
if
vision
abnormalities
occur.
EMEA v3
Augenärztliche
Untersuchungen
werden
in
regelmäßigen
Abständen
empfohlen,
oder
wenn
Sehstörungen
auftreten.
Ophthalmologic
monitoring
is
recommended
at
regular
intervals
or
if
vision
abnormalities
occur.
EMEA v3
Im
Verlauf
der
Therapie
müssen
zusätzliche
Tests
in
regelmäßigen
Abständen
durchgeführt
werden.
Additional
testing
should
be
performed
periodically
during
therapy.
EMEA v3
Ihr
Arzt
wird
den
Erfolg
der
Behandlung
in
regelmäßigen
Abständen
überprüfen.
Your
doctor
will
check
your
response
to
treatment
at
regular
intervals.
EMEA v3
Leberfunktionstests
sollten
vor
Behandlungsbeginn
und
danach
in
regelmäßigen
Abständen
durchgeführt
werden.
Liver
function
tests
should
be
performed
before
the
initiation
of
treatment
and
periodically
thereafter.
ELRC_2682 v1
Augenärztliche
Untersuchungen
werden
in
regelmäßigen
Abständen
empfohlen
oder
wenn
Sehstörungen
auftreten.
Ophthalmologic
monitoring
Ophthalmologic
monitoring
is
recommended
at
regular
intervals
or
if
vision
abnormalities
occur.
ELRC_2682 v1
Leberuntersuchungen
sollten
in
regelmäßigen
Abständen
erfolgen.
Your
doctor
should
perform
liver
tests
periodically.
ELRC_2682 v1
Die
Wirksamkeit
der
Asthmabehandlung
sollte
in
regelmäßigen
Abständen
überprüft
werden.
Patients
should
be
periodically
evaluated
for
their
asthma
control.
ELRC_2682 v1
Die
Vertragsparteien
erstatten
in
regelmäßigen
Abständen
Bericht
über
die
Anwendung
dieses
Übereinkommens.
The
Parties
shall
report
periodically
on
the
implementation
of
this
Convention.
JRC-Acquis v3.0
Der
Gesamtumfang
dieses
Beitrags
wird
in
regelmäßigen
Abständen
überprüft.
The
total
of
all
such
contributions
shall
be
regularly
assessed.
JRC-Acquis v3.0
Der
Arbeitsplan
wird
in
regelmäßigen
Abständen
überprüft.
The
working
plan
shall
be
reviewed
periodically.
JRC-Acquis v3.0
Die
Kommission
überprüft
in
regelmäßigen
Abständen
die
Durchführung
dieser
Pläne
und
Programme.
The
Commission
must
regularly
check
the
implementation
of
those
plans
and
programmes.
JRC-Acquis v3.0