Translation of "Regelmäßig wiederkehrend" in English

Manche Karstseen existieren nur zeitweise, aber nach Regenfällen regelmäßig wiederkehrend.
Many karst lakes only exist periodically, but return regularly after heavy rainfall.
WikiMatrix v1

Der Status mehrer, vorzugsweise aller überwachter Betriebsparameter kann regelmäßig wiederkehrend aufgenommen werden.
The status of several, preferably of all, operating parameters being monitored can be inquired repeatedly at regular intervals.
EuroPat v2

Regelmäßig wiederkehrend offenbaren namhafte Zeitschriften und Statistiken die Staaten mit der geringsten Pressefreiheit weltweit.
On a regular basis, popular magazines and statistics announce the nations, which enjoy the least freedom of press worldwide.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie den Report regelmäßig oder wiederkehrend mit bestimmten Einstellungen exportieren, nutzen Sie das automatisierte E-Mail Reporting.
If you export the report regularly or on a repeat basis with specific settings, you can conveniently use the automated Email Reporting.
ParaCrawl v7.1

Verantwortlich dafür ist zunächst der Betreiber selber, der aber vor Inbetriebnahme einer Anlage und regelmäßig wiederkehrend zusätzlich externe Sachverständige zu beauftragen hat, eine Anlagenprüfung durchzuführen.
Monitoring is primarily the responsibility of the operators themselves, but they must also commission an external expert before operation begins and subsequently at regular intervals to undertake a review of the installation.
ParaCrawl v7.1

Ablaufbeschreibungen, die mit der grafischen Oberfläche des Data Integration Tools erstellt wurden, können sowohl manuell (ad hoc) als auch über die integrierte Scheduling-Funktionalität zu jedem gewünschten Zeitpunkt, regelmäßig wiederkehrend (z. B. einmal pro Woche oder einmal pro Monat) oder abhängig von einem Ereignis (z. B. Kopieren einer Datei in Verzeichnis) automatisch ausgeführt werden.
The integrated scheduling function allows processes created with the data integration tool's graphic interface to be automatically performed at any time; either manually (ad hoc), regularly (e.g., once a week or month), or dependent upon an event (e.g., copying a file into the directory).
ParaCrawl v7.1

Ein Teil der Schleifscheibe 24 liegt nun in der Momentansicht A7 oberhalb der Linie L. Dieser beispielhafte Ablauf wiederholt sich so oder in anderer Form bei allen Ausführungsformen periodisch, d.h. zyklisch (regelmäßig wiederkehrend).
A part of the grinding wheel 24 is now above the line L in the instantaneous view A 7 . This exemplary sequence is repeated thusly or in another form in all embodiments periodically, i.e., cyclically (regularly reoccurring).
EuroPat v2

In einer weiteren Ausgestaltung wird die Wertebereich-Nachricht regelmäßig wiederkehrend von dem zumindest einen Sensorknoten an den zentralen Rechner übertragen.
In a further embodiment, the value range message may be regularly periodically transmitted from the at least one sensor node to the central processor.
EuroPat v2

So kann vorgesehen sein, daß Schwankungen der Positionswerte, die bezüglich ihrer Wiederholung nicht der Winkelstellung eines Bildzylinders zuordenbar sind, aber regelmäßig wiederkehrend auftreten, in gesonderten Eichtabellen aufgenommen und für die fehlerkompensierende Steuerung der Einrichtung zur Erzeugung der Bilder auf dem jeweiligen Bildzylinder herangezogen werden.
Provision can, thus, be made for fluctuations in the position values which, with regard to their repetition, cannot be allocated to the angular position of an image cylinder but occur repeatedly and regularly, are entered into separate calibration tables and used for the fault-compensating control of the device for producing the images on the respective image cylinder.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 49, dadurch gekennzeichnet, dass Schwankungen der Positionswerte, die bezüglich ihrer Wiederholung nicht der Winkelstellung eines Bildzylinders (2, 2',...) zuordenbar sind, aber regelmäßig wiederkehrend auftreten, in gesonderten Eichtabellen aufgenommen und für die fehlerkompensierende Steuerung der Einrichtungen (3, 3',...) zur Erzeugung von Bildern auf den jeweiligen Bildzylindern (2, 2',...) herangezogen werden.
The method as claimed in claim 49, wherein fluctuations in the position values which, with regard to their repetition, cannot be allocated to the angular position of an image cylinder (2, 2 ?, . . .), but regularly occur repeatedly, are entered into separate calibration tables and used for the fault compensating control of the equipment (3, 3 ?, . . .) for producing images on the respective image cylinders (2, 2 ?, . . .).
EuroPat v2

Die Verwendung und Herstellung des Reinigungskörpers ist besonders einfach, wenn die Bereiche, in denen die Leisten eine unterschiedliche Höhe haben, regelmäßig wiederkehrend aufeinander folgen.
The use and preparation of the cleaning agent is particularly simple when the regions in which the ridges have a varying height regularly follow each other in a recurrent fashion.
EuroPat v2

Neben der Überwachung durch den Betreiber muss ein großer Teil der Anlagen vor Inbetriebnahme und regelmäßig wiederkehrend durch einen externen Sachverständigen geprüft werden.
In addition to monitoring by the operator, many installations are also subject to a review by an external expert before operation begins and subsequently at regular intervals.
ParaCrawl v7.1

Als kerntechnische Anlage erfüllt der FRM II höchste Sicherheitsstandards, die von der zuständigen Aufsichtsbehörde (Bayerisches Staatsministerium für Umwelt und Verbraucherschutz, StMUV) unter Einbeziehung des Sachverständigen nach § 20 AtG regelmäßig wiederkehrend geprüft werden.
As a nuclear installation, FRM II meets the highest safety criteria laid down by the authority responsible (the Ministry for the Environment and Consumer Protection) with the involvement of experts and is repeatedly inspected in accordance with § 20 of the Atomic Energy Act.
ParaCrawl v7.1

Vor Aufwendungen für anteilsbasierte Vergütung mit Ausgleich durch Eigenkapitalinstrumente und Effekten aus Geschäftsvorfällen, die nicht regelmäßig wiederkehrend anfallen.
Before expenses for equity-settled share-based payments and effects from business transactions that do not recur regularly.
ParaCrawl v7.1

Es darf keine regelmäßig wiederkehrenden Katastrophen geben.
There should be no recurring disasters.
Europarl v8

Regelmäßig wiederkehrende Phasen bei einer Tätigkeit gelten nicht als An- oder Abfahren.
Regularly oscillating activity phases are not to be considered as start-ups and shut-downs.
JRC-Acquis v3.0

Erzeugereinkommen sind zudem ein regelmäßig wiederkehrendes Problem.
Producer income itself is a further recurring problem.
TildeMODEL v2018

Daher wird ein derartiger Wärmetauscher regelmäßig wiederkehrenden Prüfungen unterzogen.
Accordingly, such a heat exchanger is subjected regularly to repeated inspections.
EuroPat v2

In Kapitel 5 werden die regelmäßig wiederkehrenden Ausgaben der Gemeinschaft grob erfaßt undaddiert.
In Chapter 5, the Community's expenditure needs of a recurrent nature are roughly quantified and added up.
EUbookshop v2

Das kann sich jedoch bei anhaltenden oder regelmäßig wiederkehrenden Störungen ändern.
This however, can change in cases of prolonged or regularly repeated disturbance.
ParaCrawl v7.1

Im Gegenzug fallen dafür die regelmäßig wiederkehrenden Jahresgebühren dieses Preismodells höher aus.
In return, the regularly recurring annual fees of this pricing model are higher.
ParaCrawl v7.1

Sie haben einen regelmäßig wiederkehrenden Bedarf?
Do you have regularly recurring demands?
CCAligned v1

Menschen sollen sich ein positives Bild von Ihnen machen können und regelmäßig wiederkehren.
People are meant to be able to get a positive impression and to return regularly.
CCAligned v1

Mehr als die Hälfte aller Deutschen gibt regelmäßig wiederkehrende Kopfschmerzen an.
More than half of the Germans are suffering from recurrent headaches.
ParaCrawl v7.1

Das SEPA-Lastschriftverfahren ermöglicht den einfachen Erhalt regelmäßig wiederkehrender Zahlungen.
SEPA Direct Debit makes it possible to collect recurring payments easily.
ParaCrawl v7.1

Alles ging gut bis zu dem regelmäßig wiederkehrenden Malariaanfall.
Everything went well until the regularly recurring attacks of malaria.
ParaCrawl v7.1

Über Dauerrechnungen werden regelmäßig wiederkehrende Rechnungen automatisch für Sie erstellt.
With repeating invoices you can create invoices automatically which occur on a regular basis.
ParaCrawl v7.1

Der regelmäßig wiederkehrende Zeitpunkt des Aufziehens wird zum persönlichen Ritual.
Regularly winding becomes a personal ritual.
ParaCrawl v7.1

Neben nahezu unzähligen kleineren Veranstaltungen finden im SalzburgerLand auch regelmäßig wiederkehrende Top-Events statt.
Besides countless smaller events, recurring top events also regularly take place in SalzburgerLand.
ParaCrawl v7.1

Verwenden Sie cron (8), um regelmäßig wiederkehrende Aufgaben zu planen.
Use cron (8) to schedule tasks regularly.
ParaCrawl v7.1

Regelmässig wiederkehrende Belastungen sind zum Beispiel:
Examples of regularly recurring stresses are:
ParaCrawl v7.1

Die regelmäßig wiederkehrende Erfahrung ist dabei die Grundlage, von der man ausgeht.
The regularly recurring experience is the basis of this activity.
ParaCrawl v7.1

Wir können Überweisungen auf regelmäßig wiederkehrender Basis nach Ihrer Wahl vornehmen.
We can set-up transfers on any regular recurring basis you choose.
ParaCrawl v7.1