Translation of "Regelmäßig nutzen" in English

Dieses ist hilfreich, wenn Sie regelmäßig öffentliche Ladepunkte nutzen wollen.
A Type 3C cable is helpful if you plan to use public charging frequently.
ParaCrawl v7.1

Zwei professionelle Athletinnen aus Rumänien nutzen regelmäßig die intermittierende Vakuumtherapie zur Muskelregeneration.
Two professional athletes from Romania regularly use intermittent vacuum therapy for muscle regeneration.
CCAligned v1

Wenn Sie unseren Newsletter regelmäßig erhalten möchten, nutzen Sie bitte unser Online-Anmeldeformular .
To receive the newsletter regularly, please use our online sign-up form .
ParaCrawl v7.1

Es bringt jedem Vorteile, der es regelmäßig nutzen möchte.
It will bring benefits to anyone who wants to use it regularly.
ParaCrawl v7.1

Wie jedes regelmäßig verwendete Produkt nutzen aber auch sie sich bei Gebrauch ab.
Like any product used regularly, they will wear out eventually.
ParaCrawl v7.1

Beide können gleichzeitig verwendet werden (Hybridmodus) Standard und regelmäßig nutzen.
Both can be used simultaneously (hybrid mode) default and regularly use.
ParaCrawl v7.1

Ist es genug, um den service nutzen regelmäßig?
Is it enough to use the service regularly?
ParaCrawl v7.1

Die Pflanze wächst in Südafrika, die Einheimischen, die sie regelmäßig nutzen.
The plant grows in South Africa, the locals who regularly use it.
CCAligned v1

Drehen Sie örtskiktet regelmäßig und nutzen Biomasse als Mulch um Bäume und Sträucher.
Turn örtskiktet regularly and use biomass as mulch around trees and shrubs.
ParaCrawl v7.1

Es gibt viele KMU, die Freihandelsabkommen regelmäßig nutzen.
There are many SMEs that use free trade agreements on a regular basis.
ParaCrawl v7.1

Auf seinem Blog diskutiert Dasheroo regelmäßig den Nutzen eines Social-Media-Dashboards.
On its blog, Dasheroo regularly discusses the benefits of a social media dashboard .
ParaCrawl v7.1

Benachteiligte Personen nutzen regelmäßig das Internet 57% 60% (2015)
Disadvantaged people using the internet regularly 57% 60% (2015)
ParaCrawl v7.1

Mehr als 35 Mio. Menschen nutzen regelmäßig unsere Produkte.
More than 35 million people regularly use our products.
ParaCrawl v7.1

Es ist gemacht für Leute, die es regelmäßig nutzen als ein tablet.
It’s made for people who will use it regularly as a tablet.
ParaCrawl v7.1

Dazu treffen sich die Arbeitsgrenzen regelmäßig und nutzen eine Online-Plattform.
To this end, the working groups meet regularly and use an online platform.
ParaCrawl v7.1

Und als solche, kann sie für großen persönlichen Nutzen regelmäßig verwendet werden.
And, as such, it can be engaged regularly for great personal benefit.
ParaCrawl v7.1

Viele Spieler nutzen regelmäßig die Gelegenheit, ein Spiel mit ihnen ständig.
Many players regularly use this opportunity to have a game with them constantly.
ParaCrawl v7.1

Nur 5 Prozent der Marken gaben an, dass sie Chatbots bereits regelmäßig nutzen.
Only 5 percent of brands said they're already using chatbots regularly.
ParaCrawl v7.1

Travel Karten: diese Fahrkarten wurden speziell für Fahrgäste entwickelt, die das U-Bahnsystem regelmäßig nutzen.
Travel cards: these cards are designed for people who use the metro system frequently.
ParaCrawl v7.1

Beschreibung: Wenn Ihr Unternehmen die Unterkunft regelmäßig nutzen oder einen Langzeitaufenthalt in Anspruch nehmen möchte,
Description: In case that your company plans to regularly use the accommodation or use long-stay
ParaCrawl v7.1

Wir nutzen regelmäßig Malware Scanning.
We use regular Malware Scanning.
CCAligned v1

Männer und Frauen können es regelmäßig nutzen, um ihre Faser Bedürfnisse zu erfüllen.
Men and women may use it regularly to fulfill their fiber needs.
ParaCrawl v7.1

Leere den Cache deines Browsers (wir empfehlen Google CHrome zu nutzen) regelmäßig.
Empty the browser's (we recommend to use Google Chrome) cache-memory regularly.
ParaCrawl v7.1

Sollten Sie den Bus regelmäßig nutzen wollen, empfiehlt sich der Kauf eines Monatstickets.
If you are planning to take the bus regularly it might be worthwhile to buy a monthly bus pass.
ParaCrawl v7.1

Unsere SpezialistInnen halten auf Kongressen für Haarverpflanzung regelmäßig Vorträge und nutzen diese zur persönlichen Weiterbildung.
Our physicians and medical assistants regularly give lectures at these international congresses themselves and use them for further education.
ParaCrawl v7.1

Wenn Ihr Unternehmen die Unterkunft regelmäßig nutzen oder einen Langzeitaufenthalt in Anspruch nehmen möchte,
In case that your company plans to regularly use the accommodation or use long-stay
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie die öffentlichen Verkehrsmittel regelmäßig nutzen, lohnt sich ein Wochen-, Monats- oder Jahresticket.
If you use public transport regularly, it is worth purchasing a weekly, monthly or annual ticket.
ParaCrawl v7.1