Translation of "Rechtswidrige handlung" in English
Die
Übernahme
eures
Planeten
war
eine
rechtswidrige
Handlung,
unter
der
ihr
sehr
gelitten
habt.
The
takeover
of
your
planet
was
an
unlawful
act
for
which
you
have
suffered
greatly.
ParaCrawl v7.1
Obgleich
es
zutrifft,
dass
eine
irreguläre
Einreise
oder
ein
irregulärer
Aufenthalt
in
einigen
Mitgliedstaaten
als
Verbrechen
definiert
ist
und
in
anderen
der
Begriff
"irregulär"
keine
rechtliche
oder
semantische
Bedeutung
besitzt,
ist
in
vielen
anderen
Mitgliedstaaten
eine
irreguläre
Einreise
oder
ein
irregulärer
Aufenthalt
nicht
als
rechtswidrige
Handlung
definiert,
weshalb
wir
diese
Handlungen
nicht
generell
kriminalisieren
sollten.
Although
it
is
true
that
in
some
Member
States,
an
irregular
entry
or
stay
constitutes
a
crime
and
in
others,
the
term
'irregular'
has
no
legal
or
semantic
significance,
in
many
other
Member
States,
an
irregular
entry
or
stay
does
not
constitute
an
unlawful
act,
which
is
why
we
should
not
generally
criminalise
these
activities.
Europarl v8
Aus
dem
Wortlaut
von
Artikel
280
geht
also
ganz
klar
hervor,
dass
es
nicht
nur
um
Betrügereien,
sondern
um
jede
rechtswidrige
Handlung
geht,
die
die
finanziellen
Interessen
der
Gemeinschaft
bedroht.
It
is
quite
clear,
therefore,
from
the
wording
of
Article
280
that
we
are
not
only
dealing
with
fraud
but
with
all
and
any
illegal
activity
that
threatens
the
financial
interests
of
the
Community.
Europarl v8
Jeder
Beamte
oder
Bedienstete
der
Kommission,
der
Kenntnis
von
Tatsachen
erhält,
die
mögliche
Fälle
von
Betrug,
Korruption
oder
jede
sonstige
rechtswidrige
Handlung
zum
Nachteil
der
Interessen
der
Gemeinschaften
oder
schwerwiegende
Vorkommnisse
im
Zusammenhang
mit
der
Ausübung
beruflicher
Tätigkeiten
vermuten
lassen,
die
eine
disziplinarrechtlich
und
gegebenenfalls
strafrechtlich
zu
ahnende
Verletzung
der
Verpflichtungen
der
Beamten
und
Bediensteten
der
Gemeinschaften
oder
eine
Verletzung
der
vergleichbaren
Verpflichtungen
der
Mitglieder
der
Kommission
oder
der
Mitglieder
des
Personals
der
Kommission,
die
nicht
dem
Statut
der
Beamten
der
Europäischen
Gemeinschaften
oder
den
Beschäftigungsbedingungen
für
die
sonstigen
Bediensteten
unterliegen,
darstellen
können,
unterrichtet
unverzüglich
seinen
Dienststellenleiter
oder
seinen
Generaldirektor
oder,
falls
er
dies
für
zweckdienlich
hält,
den
Generalsekretär
der
Kommission
oder
direkt
das
Amt.
Any
official
or
servant
of
the
Commission
who
becomes
aware
of
evidence
which
gives
rise
to
a
presumption
of
the
existence
of
possible
cases
of
fraud,
corruption
or
any
other
illegal
activity
detrimental
to
the
interests
of
the
Communities,
or
of
serious
situations
relating
to
the
discharge
of
professional
duties
which
may
constitute
a
failure
to
comply
with
the
obligations
of
officials
or
servants
of
the
Communities
liable
to
result
in
disciplinary
or,
in
appropriate
cases,
criminal
proceedings,
or
a
failure
to
comply
with
the
analogous
obligations
of
the
Members
of
the
Commission
or
members
of
the
Commission's
staff
not
subject
to
the
Staff
Regulations,
shall
inform
without
delay
his
Head
of
Service
or
Director-General
or,
if
he
considers
it
useful,
the
Secretary-General
of
the
Commission
or
the
Office
direct.
JRC-Acquis v3.0
Das
Europäische
Amt
für
Betrugsbekämpfung
(OLAF)
kann
gemäß
den
in
der
Verordnung
(Euratom,
EG)
Nr.
2185/96
des
Rates
geregelten
Verfahren
bei
allen
direkt
oder
indirekt
durch
Finanzierungen
aus
Unionsmitteln
betroffenen
Wirtschaftsteilnehmern
Kontrollen
und
Überprüfungen
vor
Ort
durchführen,
um
festzustellen,
ob
im
Zusammenhang
mit
einer
Finanzhilfevereinbarung,
einem
Finanzhilfebeschluss
oder
einem
Vertrag
im
Hinblick
auf
Finanzmittel
der
Union
ein
Betrugs-
oder
Korruptionsdelikt
oder
eine
sonstige
rechtswidrige
Handlung
zum
Nachteil
der
finanziellen
Interessen
der
Union
vorliegt.
The
Commission
shall
take
appropriate
measures
to
ensure
that,
where
activities
financed
under
this
Regulation
are
implemented,
the
financial
interests
of
the
Union
are
protected
through
the
application
of
preventive
measures
against
fraud,
corruption
and
any
other
illegal
activities,
through
effective
checks
and,
if
irregularities
are
detected,
through
the
recovery
of
the
amounts
wrongly
paid
and,
where
appropriate,
through
the
imposition
of
effective,
proportionate
and
dissuasive
penalties.
DGT v2019
Das
Europäische
Amt
für
Betrugsbekämpfung
(OLAF)
kann
gemäß
den
Vorschriften
und
Verfahren,
die
in
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1073/1999
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[11]
und
in
der
Verordnung
(Euratom,
EG)
Nr.
2185/96
des
Rates
[12]
niedergelegt
sind,
bei
allen
mittelbar
oder
unmittelbar
durch
Finanzierungen
aus
Unionsmitteln
betroffenen
Wirtschaftsteilnehmern
Untersuchungen
einschließlich
Kontrollen
und
Überprüfungen
vor
Ort
durchführen,
um
festzustellen,
ob
im
Zusammenhang
mit
einer
Finanzhilfevereinbarung,
einem
Finanzhilfebeschluss
oder
einem
im
Rahmen
dieses
Programms
finanzierten
Vertrag
ein
Betrugs-
oder
Korruptionsdelikt
oder
eine
sonstige
rechtswidrige
Handlung
zum
Nachteil
der
finanziellen
Interessen
der
Union
vorliegt.
The
European
Anti-Fraud
Office
(OLAF)
may
carry
out
investigations,
including
on-the-spot
checks
and
inspections
on
economic
operators
concerned
directly
or
indirectly
by
such
funding,
in
accordance
with
the
provisions
and
procedures
laid
down
in
Regulation
(EC)
No
1073/1999
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[11]
and
Council
Regulation
(Euratom,
EC)
No
2185/96
[12]
with
a
view
to
establishing
whether
there
has
been
fraud,
corruption
or
any
other
illegal
activity
affecting
the
financial
interests
of
the
Union
in
connection
with
a
grant
agreement
or
grant
decision
or
a
contract
funded
under
the
Programme.
DGT v2019
Als
Ausnahme
zu
Absatz
1
erkennt
Absatz
2
an,
dass
es
in
bestimmten
Fällen
berechtigt
sein
kann,
dass
die
durch
eine
rechtswidrige
Handlung
-
Kindesentführung
-
herbeigeführte
faktische
Änderung
des
Aufenthaltsorts
als
Rechtsfolge
die
Übertragung
der
Zuständigkeit
auf
einen
anderen
Mitgliedstaat
bewirken
kann.
As
an
exception
to
paragraph
1,
paragraph
2
recognizes
that
it
may
be
legitimate
in
certain
cases
for
the
de
facto
situation
created
by
an
unlawful
act
of
child
abduction
to
produce
as
a
legal
effect
the
transfer
of
jurisdiction.
TildeMODEL v2018
Das
Europäische
Amt
für
Betrugsbekämpfung
(OLAF)
ist
berechtigt,
gemäß
der
Verordnung
(Euratom,
EG)
Nr.
2185/96
bei
allen
direkt
oder
indirekt
von
diesen
Finanzierungen
betroffenen
Wirtschaftstreibenden
Kontrollen
und
Überprüfungen
vor
Ort
durchzuführen,
um
festzustellen,
ob
im
Zusammenhang
mit
einer
Finanzhilfevereinbarung,
einem
Finanzhilfebeschluss
oder
einem
EU-Finanzierungsvertrag
ein
Betrugs-
oder
Korruptionsdelikt
oder
eine
sonstige
rechtswidrige
Handlung,
die
die
finanziellen
Interessen
der
Union
beeinträchtigt,
vorliegt.
The
European
Anti-fraud
Office
(OLAF)
shall
be
authorised
to
carry
out
on-the-spot
checks
and
inspections
on
economic
operators
concerned
directly
or
indirectly
by
such
funding
in
accordance
with
the
procedures
laid
down
in
Regulation
(Euratom,
EC)
No
2185/96
with
a
view
to
establishing
that
there
has
been
fraud,
corruption
or
any
other
illegal
activity
affecting
the
financial
interests
of
the
European
Union
in
connection
with
a
grant
agreement
or
decision
or
a
contract
concerning
Union
funding.
TildeMODEL v2018
Das
Europäische
Amt
für
Betrugsbekämpfung
(OLAF)
ist
berechtigt,
gemäß
der
Verordnung
(Euratom,
EG)
Nr.
2185/96
des
Rates
bei
allen
direkt
oder
indirekt
von
diesen
Finanzierungen
betroffenen
Wirtschaftstreibenden
Kontrollen
und
Überprüfungen
vor
Ort
durchzuführen,
um
festzustellen,
ob
im
Zusammenhang
mit
einer
Finanzhilfevereinbarung,
einem
Finanzhilfebeschluss
oder
einem
EU-Finanzierungsvertrag
ein
Betrugs-
oder
Korruptionsdelikt
oder
eine
sonstige
rechtswidrige
Handlung
vorliegt.
The
European
Anti-fraud
Office
(OLAF)
may
carry
out
on-the-spot
checks
and
inspections
on
economic
operators
concerned
directly
or
indirectly
by
such
funding
in
accordance
with
the
procedures
laid
down
in
Regulation
(Euratom,
EC)
No
2185/96
with
a
view
to
establishing
whether
there
has
been
fraud,
corruption
or
any
other
illegal
activity
affecting
the
financial
interests
of
the
European
Union
in
connection
with
a
grant
agreement
or
grant
decision
or
a
contract
concerning
Union
funding.
TildeMODEL v2018
Das
Europäische
Amt
für
Betrugsbekämpfung
(OLAF)
ist
berechtigt,
gemäß
der
Verordnung
(Euratom,
EG)
Nr.
2185/96
des
Rates
vom
11.
November
1996
betreffend
die
Kontrollen
und
Überprüfungen
vor
Ort
durch
die
Kommission
zum
Schutz
der
finanziellen
Interessen
der
Europäischen
Gemeinschaften
vor
Betrug
und
anderen
Unregelmäßigkeiten46
bei
allen
direkt
oder
indirekt
von
diesen
Finanzierungen
betroffenen
Wirtschaftstreibenden
Kontrollen
und
Überprüfungen
vor
Ort
durchzuführen,
um
festzustellen,
ob
im
Zusammenhang
mit
einer
Finanzhilfevereinbarung,
einem
Finanzhilfebeschluss
oder
einem
EU-Finanzierungsvertrag
ein
Betrugs-
oder
Korruptionsdelikt
oder
eine
sonstige
rechtswidrige
Handlung,
die
die
finanziellen
Interessen
der
Union
beeinträchtigt,
vorliegt.
The
European
Anti-Fraud
Office
(OLAF)
shall
be
authorised
to
carry
out
on-the-spot
checks
and
inspections
on
economic
operators
concerned
directly
or
indirectly
by
such
funding
in
accordance
with
the
procedures
laid
down
in
Council
Regulation
(Euratom,
EC)
No
2185/96
of
11
November
1996
concerning
on-the-spot
checks
and
inspections
carried
out
by
the
Commission
in
order
to
protect
the
European
Communities'
financial
interests
against
fraud
and
other
irregularities46
with
a
view
to
establishing
that
there
has
been
fraud,
corruption
or
any
other
illegal
activity
affecting
the
financial
interests
of
the
Union
in
connection
with
a
grant
agreement
or
decision
or
a
contract
concerning
Union
funding.
TildeMODEL v2018
Das
Europäische
Amt
für
Betrugsbekämpfung
(OLAF)
kann
ermächtigt
werden,
gemäß
der
Verordnung
(Euratom,
EG)
Nr.
2185/96
bei
allen
direkt
oder
indirekt
von
diesen
Finanzierungen
betroffenen
Wirtschaftstreibenden
Kontrollen
und
Überprüfungen
vor
Ort
durchzuführen,
um
festzustellen,
ob
im
Zusammenhang
mit
einer
Finanzhilfevereinbarung,
einem
Finanzhilfebeschluss
oder
einem
EU-Finanzierungsvertrag
ein
Betrugs-
oder
Korruptionsdelikt
oder
eine
sonstige
rechtswidrige
Handlung
zum
Nachteil
der
finanziellen
Interessen
der
Union
vorliegt.
The
European
Anti-fraud
Office
(OLAF)
may
be
authorised
to
carry
out
on-the-spot
checks
and
inspections
on
economic
operators
concerned
directly
or
indirectly
by
such
funding
in
accordance
with
the
procedures
laid
down
in
the
Regulation
(Euratom,
EC)
No
2185/96
with
a
view
to
establishing
that
there
has
been
fraud,
corruption
or
any
other
illegal
activity
affecting
the
financial
interests
of
the
European
Union
in
connection
with
a
grant
agreement
or
decision
or
a
contract
concerning
Union
funding.
TildeMODEL v2018
Das
Europäische
Amt
für
Betrugsbekämpfung
(OLAF)
kann
gemäß
den
in
der
Verordnung
(Euratom,
EG)
Nr.
2185/96
geregelten
Verfahren
bei
allen
direkt
oder
indirekt
durch
Finanzierungen
aus
Unionsmitteln
betroffenen
Wirtschaftsteilnehmern
Kontrollen
und
Überprüfungen
vor
Ort
durchführen,
um
festzustellen,
ob
im
Zusammenhang
mit
einer
Finanzhilfevereinbarung,
einem
Finanzhilfebeschluss
oder
einem
Vertrag
über
Finanzierung
aus
Unionsmitteln
ein
Betrugs-
oder
Korruptionsdelikt
oder
eine
sonstige
rechtswidrige
Handlung
zum
Nachteil
der
finanziellen
Interessen
der
Union
vorliegt.
The
European
Anti-fraud
Office
(OLAF)
may
carry
out
on-the-spot
checks
and
inspections
on
economic
operators
concerned
directly
or
indirectly
by
such
funding
in
accordance
with
the
procedures
laid
down
in
Regulation
(Euratom,
EC)
No
2185/96
with
a
view
to
establishing
whether
there
has
been
fraud,
corruption
or
any
other
illegal
activity
affecting
the
financial
interests
of
the
European
Union
in
connection
with
a
grant
agreement
or
grant
decision
or
a
contract
concerning
Union
funding.
TildeMODEL v2018
Das
Europäische
Amt
für
Betrugsbekämpfung
(OLAF)
kann
gemäß
den
in
der
Verordnung
(Euratom,
EG)
Nr.
2185/9627
geregelten
Verfahren
bei
allen
direkt
oder
indirekt
betroffenen
Wirtschaftsteilnehmern
Kontrollen
und
Überprüfungen
vor
Ort
durchführen,
um
festzustellen,
ob
im
Zusammenhang
mit
einer
Finanzhilfevereinbarung,
einem
Finanzhilfebeschluss
oder
einem
Vertrag
über
Finanzierung
aus
Unionsmitteln
ein
Betrugs-
oder
Korruptionsdelikt
oder
eine
sonstige
rechtswidrige
Handlung
zum
Nachteil
der
finanziellen
Interessen
der
Union
vorliegt.
The
European
Anti-Fraud
Office
(OLAF)
may
carry
out
on-the-spot
checks
and
inspections
on
economic
operators
concerned
directly
or
indirectly
by
such
funding
in
accordance
with
the
procedures
laid
down
in
Council
Regulation
(Euratom,
EC)
No
2185/96
26
with
a
view
to
establishing
whether
there
has
been
fraud,
corruption
or
any
other
illegal
activity
affecting
the
financial
interests
of
the
Union
in
connection
with
a
grant
agreement
or
grant
decision
or
a
contract
concerning
Union
funding.
TildeMODEL v2018
Das
Europäische
Amt
für
Betrugsbekämpfung
(OLAF)
kann
gemäß
den
Verfahren
der
Verordnung
(Euratom,
EG)
Nr.
2185/9625
bei
direkt
oder
indirekt
durch
solche
Finanzierungen
aus
Unionsmitteln
betroffenen
Wirtschaftsteilnehmern
Kontrollen
und
Überprüfungen
vor
Ort
durchführen,
um
festzustellen,
ob
im
Zusammenhang
mit
einer
Finanzhilfevereinbarung,
einem
Finanzhilfebeschluss
oder
einem
Vertrag
über
eine
Finanzierung
aus
Unionsmitteln
ein
Betrugs-
oder
Korruptionsdelikt
oder
eine
sonstige
rechtswidrige
Handlung
zum
Nachteil
der
finanziellen
Interessen
der
Union
vorliegt.
The
European
Anti-fraud
Office
(OLAF)
may
carry
out
on-the-spot
checks
and
inspections
on
economic
operators
concerned
directly
or
indirectly
by
such
funding
in
accordance
with
the
procedures
laid
down
in
Council
Regulation
(Euratom,
EC)
No
2185/9625
with
a
view
to
establishing
whether
there
has
been
fraud,
corruption
or
any
other
illegal
activity
affecting
the
financial
interests
of
the
Union
in
connection
with
a
grant
agreement
or
grant
decision
or
a
contract
concerning
Union
funding.
TildeMODEL v2018
Das
Europäische
Amt
für
Betrugsbekämpfung
(OLAF)
kann
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1073/1999
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
25.
Mai
1999
und
der
Verordnung
(EURATOM,
EG)
Nr.
2185/96
des
Rates
vom
11.
November
1996
betreffend
die
Kontrollen
und
Überprüfungen
vor
Ort
durch
die
Kommission
zum
Schutz
der
finanziellen
Interessen
der
Europäischen
Gemeinschaften
vor
Betrug
und
anderen
Unregelmäßigkeiten32
Ermittlungen,
einschließlich
Kontrollen
und
Überprüfungen
vor
Ort
durchführen,
um
festzustellen,
ob
im
Zusammenhang
mit
einer
Finanzhilfevereinbarung,
einem
Finanzhilfebeschluss
oder
einem
im
Rahmen
des
Programms
finanzierten
Vertrags
ein
Betrugs-
oder
Korruptionsdelikt
oder
eine
sonstige
rechtswidrige
Handlung
zum
Nachteil
der
finanziellen
Interessen
der
Union
vorliegt.
The
European
Anti-fraud
Office
(OLAF)
may
carry
out
investigations,
including
on-the-spot
checks
and
inspections
in
accordance
with
the
provisions
and
procedures
laid
down
in
Regulation
(EC)
No
1073/1999
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
25
May
1999
and
Council
Regulation
(Euratom,
EC)
No
2185/96
of
11
November
1996
concerning
on-the-spot
checks
and
inspections
carried
out
by
the
Commission
in
order
to
protect
the
European
Communities'
financial
interests
against
fraud
and
other
irregularities32
with
a
view
to
establishing
whether
there
has
been
fraud,
corruption
or
any
other
illegal
activity
affecting
the
financial
interests
of
the
European
Union
in
connection
with
a
grant
agreement
or
grant
decision
or
a
contract
concerning
Union
funding.
TildeMODEL v2018
Das
Europäische
Amt
für
Betrugsbekämpfung
(OLAF)
kann
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1073/1999
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
25.
Mai
1999
und
der
Verordnung
(EURATOM,
EG)
Nr.
2185/96
vom
11.
November
1996
betreffend
die
Kontrollen
und
Überprüfungen
vor
Ort
durch
die
Kommission
zum
Schutz
der
finanziellen
Interessen
der
Europäischen
Gemeinschaften
vor
Betrug
und
anderen
Unregelmäßigkeiten28
Ermittlungen,
einschließlich
Kontrollen
und
Überprüfungen
vor
Ort
durchführen,
um
festzustellen,
ob
im
Zusammenhang
mit
einer
Finanzhilfevereinbarung,
einem
Finanzhilfebeschluss
oder
einem
EU-Finanzierungsvertrag
ein
Betrugs-
oder
Korruptionsdelikt
oder
eine
sonstige
rechtswidrige
Handlung
zum
Nachteil
der
finanziellen
Interessen
der
Union
vorliegt.
The
European
Anti-fraud
Office
(OLAF)
may
carry
out
investigations,
including
on-the-spot
checks
and
inspections,
in
accordance
with
the
provisions
and
procedures
laid
down
in
Regulation
(EC)
No
1073/1999
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
25
May
1999
and
Council
Regulation
(Euraton,
EC)
No
2185/1996
of
11
November
1996
concerning
on-the-spot
checks
and
inspections
carried
out
by
the
Commission
in
order
to
protect
the
European
Communities'
financial
interests
against
fraud
and
other
irregularities28
with
a
view
to
establishing
whether
there
has
been
fraud,
corruption
or
any
other
illegal
activity
affecting
the
financial
interests
of
the
European
Union
in
connection
with
a
grant
agreement
or
grant
decision
or
a
contract
concerning
Union
funding.
TildeMODEL v2018
Das
Europäische
Amt
für
Betrugsbekämpfung
(OLAF)
kann
gemäß
der
Verordnung
(Euratom,
EG)
Nr.
2185/96
bei
allen
direkt
oder
indirekt
durch
Finanzierungen
aus
Unionsmitteln
betroffenen
Wirtschaftsteilnehmern
Kontrollen
und
Überprüfungen
vor
Ort
durchführen,
um
festzustellen,
ob
im
Zusammenhang
mit
einer
Finanzhilfevereinbarung,
einem
Finanzhilfebeschluss
oder
einem
Vertrag
über
eine
Finanzierung
aus
Unionsmitteln
ein
Betrugs-
oder
Korruptionsdelikt
oder
eine
sonstige
rechtswidrige
Handlung
zum
Nachteil
der
finanziellen
Interessen
der
Union
vorliegt.
The
European
Anti-fraud
Office
(OLAF)
may
carry
out
on-the-spot
checks
and
inspections
on
economic
operators
concerned
directly
or
indirectly
by
such
funding
in
accordance
with
the
procedures
laid
down
in
Regulation
(Euratom,
EC)
No
2185/96
with
a
view
to
establishing
whether
there
has
been
fraud,
corruption
or
any
other
illegal
activity
affecting
the
financial
interests
of
the
Union
in
connection
with
a
grant
agreement
or
grant
decision
or
a
contract
concerning
Union
funding.
TildeMODEL v2018
Da
sich
der
Ort
des
gewöhnlichen
Aufenthalts
des
Kindes
durch
eine
rechtswidrige
Handlung
oder
aus
anderem
Grund
plötzlich
ändern
kann,
kann
es
vorkommen,
dass
es
dem
Wohl
des
Kindes
eher
entspricht,
wenn
die
Zuständigkeit
bei
dem
Mitgliedstaat
des
früheren
gewöhnlichen
Aufenthalts
verbleibt.
Given
that
a
child’s
habitual
residence
may
change
instantaneously
or
through
an
unlawful
action,
there
are
situations
where
the
best
interests
of
the
child
would
be
served
if
the
courts
of
the
Member
State
of
the
child’s
former
habitual
residence
continue
to
exercise
jurisdiction.
TildeMODEL v2018
Das
Europäische
Amt
für
Betrugsbekämpfung
(OLAF)
kann
gemäß
der
Verordnung
(Euratom,
EG)
Nr.
2185/96
des
Rates
vom
11.
November
1996
betreffend
die
Kontrollen
und
Überprüfungen
vor
Ort
durch
die
Kommission
zum
Schutz
der
finanziellen
Interessen
der
Europäischen
Gemeinschaften
vor
Betrug
und
anderen
Unregelmäßigkeiten33
bei
allen
direkt
oder
indirekt
von
diesen
Finanzierungen
betroffenen
Wirtschaftstreibenden
Kontrollen
und
Überprüfungen
vor
Ort
durchführen,
um
festzustellen,
ob
im
Zusammenhang
mit
einer
Finanzhilfevereinbarung,
einem
Finanzhilfebeschluss
oder
einem
EU-Finanzierungsvertrag
ein
Betrugs-
oder
Korruptionsdelikt
oder
eine
sonstige
rechtswidrige
Handlung
vorliegt.
The
European
Anti-fraud
Office
(OLAF)
may
carry
out
on-the-spot
checks
and
inspections
on
economic
operators
concerned
directly
or
indirectly
by
such
funding
in
accordance
with
the
procedures
laid
down
in
Council
Regulation
(Euratom,
EC)
No
2185/96
of
11
November
1996
concerning
on-the-spot
checks
and
inspections
carried
out
by
the
Commission
in
order
to
protect
the
European
Communities'
financial
interests
against
fraud
and
other
irregularities33
with
a
view
to
establishing
whether
there
has
been
fraud,
corruption
or
any
other
illegal
activity
affecting
the
financial
interests
of
the
European
Union
in
connection
with
a
grant
agreement
or
grant
decision
or
a
contract
concerning
Union
funding.
TildeMODEL v2018
Das
Europäische
Amt
für
Betrugsbekämpfung
(OLAF)
kann
gemäß
der
Verordnung
(Euratom,
EG)
Nr.
2185/96
des
Rates
bei
allen
direkt
oder
indirekt
betroffenen
Wirtschaftsteilnehmern
Kontrollen
und
Überprüfungen
vor
Ort
durchführen,
um
festzustellen,
ob
im
Zusammenhang
mit
einer
Finanzhilfevereinbarung,
einem
Finanzhilfebeschluss
oder
einem
EU-Finanzierungsvertrag
ein
Betrugs-
oder
Korruptionsdelikt
oder
eine
sonstige
rechtswidrige
Handlung
zum
Nachteil
der
finanziellen
Interessen
der
Union
vorliegt.
The
European
Anti-fraud
Office
(OLAF)
may
carry
out
on-the-spot
checks
and
inspections
on
economic
operators
concerned
directly
or
indirectly
by
such
funding
in
accordance
with
the
procedures
laid
down
in
Regulation
(Euratom,
EC)
No
2185/96
with
a
view
to
establishing
whether
there
has
been
fraud,
corruption
or
any
other
illegal
activity
affecting
the
financial
interests
of
the
Union
in
connection
with
a
grant
agreement
or
grant
decision
or
a
contract
concerning
Union
funding.
TildeMODEL v2018
Das
Europäische
Amt
für
Betrugsbekämpfung
(OLAF)
kann
gemäß
der
Verordnung
(Euratom,
EG)
Nr.
2185/96
des
Rates
bei
allen
direkt
oder
indirekt
betroffenen
Betreibern
Kontrollen
und
Überprüfungen
vor
Ort
durchführen,
um
festzustellen,
ob
im
Zusammenhang
mit
einer
Finanzhilfevereinbarung,
einem
Finanzhilfebeschluss
oder
einem
EU-Finanzierungsvertrag
ein
Betrugs-
oder
Korruptionsdelikt
oder
eine
sonstige
rechtswidrige
Handlung
zum
Nachteil
der
finanziellen
Interessen
der
Europäischen
Union
vorliegt.
The
European
Anti-fraud
Office
(OLAF)
may
carry
out
on-the-spot
checks
and
inspections
on
economic
operators
concerned
directly
or
indirectly
by
such
funding
in
accordance
with
the
procedures
laid
down
in
Regulation
(Euratom,
EC)
No
2185/96
with
a
view
to
establishing
whether
there
has
been
fraud,
corruption
or
any
illegal
activity
affecting
the
financial
interests
of
the
European
Union
in
connection
with
a
grant
agreement
or
decision
or
a
contract
or
concerning
Union
funding.
TildeMODEL v2018
Das
Europäische
Amt
für
Betrugsbekämpfung
(OLAF)
kann
gemäß
der
Verordnung
(Euratom,
EG)
Nr.
2185/96
des
Rates
bei
allen
direkt
oder
indirekt
betroffenen
Wirtschaftsteilnehmern
Kontrollen
und
Überprüfungen
vor
Ort
durchführen,
um
festzustellen,
ob
im
Zusammenhang
mit
einer
Finanzhilfevereinbarung,
einem
Finanzhilfebeschluss
oder
einem
EU-Finanzierungsvertrag
ein
Betrugs-
oder
Korruptionsdelikt
oder
eine
sonstige
rechtswidrige
Handlung
zum
Nachteil
der
finanziellen
Interessen
der
Europäischen
Union
vorliegt.
The
European
Anti-fraud
Office
(OLAF)
may
carry
out
on-the-spot
controls
and
inspections
on
economic
operators
concerned
directly
or
indirectly
by
such
funding
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
Regulation
(Euratom,
EC)
No
2185/96
with
a
view
to
establishing
whether
there
has
been
fraud,
corruption
or
any
other
illegal
activity
affecting
the
financial
interests
of
the
European
Union
in
connection
with
a
grant
agreement
or
grant
decision
or
a
contract
concerning
Union
funding.
TildeMODEL v2018
Das
Europäische
Amt
für
Betrugsbekämpfung
(OLAF)
kann
gemäß
der
Verordnung
(Euratom,
EG)
Nr.
2185/96
des
Rates
bei
direkt
oder
indirekt
betroffenen
Wirtschaftsteilnehmern
Kontrollen
und
Überprüfungen
vor
Ort
durchzuführen,
um
festzustellen,
ob
im
Zusammenhang
mit
einer
Finanzhilfevereinbarung,
einem
Finanzhilfebeschluss
oder
einem
EU-Finanzierungsvertrag
ein
Betrugs-
oder
Korruptionsdelikt
oder
eine
sonstige
rechtswidrige
Handlung
zum
Nachteil
der
finanziellen
Interessen
der
Union
vorliegt.
The
European
Anti-fraud
Office
(OLAF)
may
carry
out
on-the-spot
checks
and
inspections
on
economic
operators
concerned
directly
or
indirectly
by
such
funding
in
accordance
with
the
procedures
laid
down
in
Regulation
(Euratom,
EC)
No
2185/96
with
a
view
to
establishing
whether
there
has
been
fraud,
corruption
or
any
other
illegal
activity
affecting
the
financial
interests
of
the
Union
in
connection
with
a
grant
agreement
or
grant
decision
or
a
contract
concerning
Union
funding.
TildeMODEL v2018