Translation of "Rechtsfreier raum" in English
Das
Internet
ist
allerdings
kein
rechtsfreier
Raum.
The
Internet,
however,
is
not
above
the
law.
TildeMODEL v2018
Diese
ist
unabhängig
vom
Staat,
doch
keineswegs
ein
rechtsfreier
Raum;
Although
civil
society
is
independent
of
the
state,
it
is
certainly
not
an
area
outside
the
law;
TildeMODEL v2018
Das
Internet
ist
aber
kein
rechtsfreier
Raum.
All
the
same,
the
Internet
is
not
beyond
the
law.
Europarl v8
Das
Internet
ist
kein
rechtsfreier
Raum.
The
internet
is
not
a
legal
vacuum.
ParaCrawl v7.1
Die
alten
Friedhöfe
in
Polen
sind
kein
rechtsfreier
Raum.
The
old
cemeteries
in
Poland
are
not
a
legal
blackhole.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
hat
er
nun
doch
verstanden,
daß
Deutschland
kein
rechtsfreier
Raum
ist.
Perhaps
he
realised
in
the
end
that
Germany
is
no
legal
vacuum.
ParaCrawl v7.1
Beachte
bitte,
dass
das
Internet
kein
rechtsfreier
Raum
ist.
Please
note
that
the
internet
is
not
a
legal
vacuum.
ParaCrawl v7.1
Es
entstand
der
Eindruck,
das
Internet
sei
ein
rechtsfreier
Raum.
It
gave
the
impression
that
the
Internet
was
a
lawless
space.
ParaCrawl v7.1
Es
herrscht
also
quasi
ein
rechtsfreier
Raum,
der
der
Kontrolle
der
Öffentlichkeit
gänzlich
entzogen
ist.
We
have
here
something
of
an
quasi
lawless
area,
not
under
the
scrutiny
of
the
public.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Stunde
erinnern
wir
daran,
dass
auch
der
Krieg
kein
rechtsfreier
Raum
ist.
In
this
hour
we
remind
all
that
even
war
is
not
a
realm
outside
of
law.
ParaCrawl v7.1
Auch
ansonsten
ist
es
wichtig
zu
bedenken,
dass
der
FinTech-Sektor
kein
rechtsfreier
Raum
ist.
It
is
important
to
remember
that
the
FinTech
sector
does
not
exist
in
a
legal
vacuum.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Wegfall
der
staatlichen
Aufsicht
über
die
Heraldik
ist
ein
rechtsfreier
Raum
entstanden.
The
elimination
of
government
control
over
the
heraldry
a
legal
vacuum
is
created.
ParaCrawl v7.1
Das
sagt
die
Telekom
zum
Urteil:
"Der
Cyberraum
ist
kein
rechtsfreier
Raum.
Deutsche
Telekom
says
of
the
judgment:
"Cyberspace
does
not
exist
in
a
legal
vacuum.
ParaCrawl v7.1
In
vielen
Ländern,
wie
zum
Beispiel
in
Spanien,
besteht
diesbezüglich
jedoch
ein
rechtsfreier
Raum,
in
den
Schwindler
vordringen,
die
die
Gesundheit
der
Verbraucher
gefährden.
In
many
countries,
such
as
Spain,
there
is
an
absolute
legal
vacuum
in
respect
of
these,
which
only
encourages
charlatanism,
putting
the
health
of
consumers
at
risk.
Europarl v8
Ein
rechtsfreier
Raum,
der
vor
Europas
Haustür
entstehen
kann,
ist
eine
Gefahr,
die
wir
entschlossen
und
unverzüglich
bekämpfen
müssen.
A
lawless
zone
allowed
to
develop
on
Europe's
doorstep
is
a
threat
that
we
should
combat
decisively
and
immediately.
Europarl v8
Selbst
wenn
das
Genfer
Abkommen,
so
wie
wir
das
in
unserem
Bericht
nachdrücklich
fordern,
entsprechend
den
Empfehlungen
des
Hochkommissariats
der
Vereinten
Nationen
für
das
Flüchtlingswesen
ausgelegt
würde,
existiert
ein
rechtsfreier
Raum
zwischen
dem
durch
das
Genfer
Abkommen
garantierten
Schutz
und
dem
derzeit
diskutierten
vorübergehenden
Schutz,
der
sich
nur
auf
massiven
Zustrom,
nicht
jedoch
auf
Einzelfälle
bezieht.
Even
if
the
Geneva
Convention
were
interpreted
in
accordance
with
the
UNHCR
recommendations,
which
is
what
we
are
firmly
calling
for
in
this
report,
a
legal
vacuum
would
still
continue
to
exist
between
the
level
of
protection
guaranteed
by
the
Geneva
Convention
and
the
temporary
protection
currently
under
discussion,
which
is
only
applicable
to
massive
influxes
of
refugees
and
therefore
excludes
individual
cases.
Europarl v8
Denen
sei
gesagt,
das
Internet
ist
kein
rechtsfreier
Raum,
es
kann
gerade
in
der
demokratischen
Gesellschaft
keine
Zonen
geben,
in
denen
man
machen
kann,
was
man
will.
They
need
to
realise
that
the
Internet
is
not
outside
the
law,
and
that
in
a
democratic
society
there
cannot
be
any
areas
where
people
can
just
do
what
they
like.
Europarl v8
Guantánamo
ist
ein
rechtsfreier
Raum,
in
dem
Terroristen
oder
mutmaßliche
Terroristen
eingesperrt
werden,
denen
ein
ordentliches
Gerichtsverfahren
vorenthalten
wird.
Guantánamo
is
a
place
outside
the
law,
where
terrorists
or
suspected
terrorists
are
detained
and
thus
kept
out
of
reach
of
normal
judicial
process.
Europarl v8
Guantanamo
–
ich
habe
das
in
der
vergangenen
Woche
gesagt
–
ist
ein
rechtsfreier
Raum,
und
eine
Rechtsgemeinschaft
kann
keinen
rechtsfreien
Raum
dulden.
As
I
said
last
week,
Guantanamo
is
a
lawless
zone
which
cannot
be
tolerated
by
a
community
based
on
the
rule
of
law.
Europarl v8
Theoretisch
handeln
Sie
bereits
jetzt
rechtwidrig,
aber
wir
sagen
ok,
das
ist
ein
gewisser
rechtsfreier
Raum,
das
tolerieren
wir.
In
theory,
you
are
already
acting
illegally,
but
we
are
saying:
OK,
that's
something
of
a
legal
vacuum,
we'll
put
up
with
it.
Europarl v8
Wir
sind
damit
einverstanden,
und
unser
einziger
Wunsch
ist
nur,
dass
kein
rechtsfreier
Raum
entsteht,
wie
es
auch
im
Bericht
in
Änderungsantrag
Nr.
21
und
Änderungsantrag
Nr.
4,
der
im
Ausschuss
für
Umweltfragen,
Volksgesundheit
und
Verbraucherpolitik
angenommen
wurde,
zum
Ausdruck
kam.
We
agree
with
this
and
our
only
desire
is
that
a
legal
vacuum
should
not
be
created,
as
indicated
in
Amendment
No
21
and
Amendment
No
4
of
the
report
which
was
approved
in
the
Committee
on
the
Environment,
Public
Health
and
Consumer
Policy.
Europarl v8
Wir
müssen
gewährleisten,
dass
dieser
Beschluss
im
Einklang
mit
den
gesetzlichen
Bestimmungen
umgesetzt
wird,
um
zu
sicherzustellen,
dass
die
Stadien
nicht
als
rechtsfreier
Raum
betrachtet
werden.
We
are
anxious
to
ensure
that
this
decision
is
implemented
in
full
compliance
with
the
law,
to
ensure
that
stadiums
are
not
considered
to
be
a
territory
outside
the
law,
a
sort
of
free
zone.
Europarl v8
Der
US-Kongress
debattiert
auch
darüber,
was
mit
dem
Gefangenenlager
selbst
geschehen
soll,
das
2002
eingerichtet
wurde,
um
Männer,
die
angeblich
„die
Schlimmsten
der
Schlimmen“
waren,
an
einem
Ort
festzuhalten,
der
von
Bushs
Vertretern
bewusst
als
„rechtsfreier
Raum“
beschrieben
wurde.
The
US
Congress
is
also
debating
what
will
happen
to
the
detention
camp
itself,
which
was
established
in
2002
to
house
men
who
were
allegedly
“the
worst
of
the
worst,”
in
a
setting
deliberately
framed
by
Bush
attorneys
as
“legal
outer
space.”
News-Commentary v14